TRANSLATOR INTERPRETER DATABASE: Click here to get to the English version of the Worldwide Translator & Interpreter Database (JOBS SEARCH etc)

© by mirsky.micro-systems - translator.search-in.net - Worldwide Translator/Interpreter Database * Weltweite Übersetzer- und Dolmetscher - Datenbank - free for everyone - Übersetzerdatenbank - Übersetzerliste - Dolmetscherdatenbank - Dolmetscherliste - kostenlos - interpreter & translator list - Liste der Dolmetscher und Übersetzer, Freiberufler und Übersetzerbüros - Übersetzerdatenbank/Dolmetscherdatenbank - Uebersetzerdatenbank - Übersetzerdatenbank
Werbung Werbung

Logo der Übersetzerdatenbank (Übersetzerdatenbank / Dolmetscherdatenbank)

Please choose your language.
Choisissez votre langue, s.v.p.

English

Francais

  [Standard-Suche]
  [Erweiterte Suche]
  [Anmeldung]
  [Informationen]
  [Online-Forum]
  [Service-Bereich]
  [Presse-Infos]
  [Impressum]
   

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

- Professor,Arabic, Defense Language Institute
- Freelance Translator, Word Atlas 2000
- ESL Teacher, Community Adult School, Los Angeles, CA
- Interpreter/Translator, Ministry of Defense & Aviation, Saudi Arabia
- English Teacher, Alexandria, Egypt
- Communications Liaison Officer, Egyptian/American Training Maneuvers.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Berlitz Global Net Warsaw, position: translator. Job includes translating marketing materials, ads, presentations and technical specifications for companies that include: Intel Corporation, Microsoft, Chrysler, Zephyr Telecommunications, StepStone (a job agent), and several smaller US companies present on Polish market.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Abitur 1979
Ausbildung zum Bankkaufmann
10 Jahre Erfahrung im Bankgeschäft(Kreditabteilung, Sachbearbeitung für Baufinanzierungen und Bauträgerkredite)
1991 Übersiedelung nach Schweden
1994-1996 Fremdsprachensekretärin in der chemischen Industrie
1996 Projektsekretärin für ABB bei SAAB Automobile in Trollhättan
1997 Eröffnung eines eigenen Übersetzungsbüros
Aufträge: Technische Dokumentation für SAAB,
Technische Dokumentation und dolmetschen beim Installieren und Einfahren einer Kolb CNC-Maschine bei Wärtsila NSD in Trollhättan;Ausbildung von Mechanikern, Elektrikern und Operatören bei Wärtsila NSD, Trollhättan
1998-1999 Fortbildung zum Technikinformatör
1999-2000 Auftrag Technische Dokumentation Wartungsinstruktionen für Operatöre von CNC-Maschinen
2001 Fortbildung zum Diplomierten Exportassitent (Exportrådet, Schweden)

Spezialität: CNC-Maschinen, technische Dokumentation in Text und Bild


Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I have an education in Computer Science and work as a Web-programmer and as a translator and writer. My main area of expertice is IT. I have transelated for two years on a freelance basis.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Schwerpunkt: Wirtschaft, Recht,
Erfahrung: seit 1997

Ich habe das Übersetzerstudium an der Hochschule für Fremdsprachen und Wirtschaft Czêstochowa absolviert. Ich habe an Semesterstipendien an der Fachhochschule für Wirtschaft Pforzheim sowie ISTI - Europäische Hochschule für Übersetzer und Dolmetscher Brüssel teilgenommen.
Ich bin vereidigter Übersetzer und Dolmetscher. Ich bin auch ein Mitglied der Polnischen Gesellschaft der Übersetzer für Wirtschaft, Rechts- und Gerichtswesen TEPIS, was mir ermöglicht an notwendigen Fachschulungen teilzunehmen.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

We can offer up to 10 experienced translators and up to 5 proofreaders. We're currently using TRADOS 3.2 Build 142, and compatibility with Trados 2 TMs is checked and working.
Our main business is full localization of software. Some of our customers are Microsoft, IBM, Sybase, Adaptec and so on.
Some of the projects we have participated with are:
BackOffice Server 4.5
Windows 2000
SQL Server 7 und 2000
Exchange Server 2000
Office 2000
Office 2001 for Mac

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Graduate from Electronics Engineering
Professional translation works on technical documents

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Absolvent des Instituts für Übersetzer- und Dolmetscherausbildung der Universität Wien
Seit 1996 hauptberuflich als Dolmetscher und Übersetzer tätig.


Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I graduated from the Cluj Faculty of Languages, the French and English section, in 1989. I was a high school teacher of French and English for three years. Since 1992 I have been working at the Cluj Medical Library. I am a reference librarian and I also translate medical literature from and into English, French and Romanian.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1998–2002: University of Waterloo, Canada; Hons BA, an academic degree with two majors, Sociology and German
1999-2000: University of Mannheim, Germany; one-year exchange, with focus on German philology and translation.
2001: "English-as-a-Second-Languge" Teacher Training, Oxford Seminars, Canada.
1999: Tutored German to University Student.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I took my A-levels in Bayeux, France and I studied geology at the University of Oslo, Norway. Since 1997, I´ve been working within Siemens Automation & Drives in Germany where I´ve done quite a few inhouse translations. As a freelancer I translate technical, economical, medical, touristic material as well as user manuals and presentations.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

BA Joint Hons in Modern Languages (French and
Italian)
Currently working as teacher of English as a foreign language

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

6 years for CP Language Institute, New York
+ other agencies
over 5 years for agencies/companies in Austria & Hungary

Native level: Hungarian, German, Polish.
Fields: Legal, medical, financial, computer (IT), website translation/localization, etc.

Rate: $0.08 per source word
Interpretations only in New York City.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Professional Background
2000 to present
Echo True, Legal Translations and Editing

1998 to 2001
Langlois Gaudreau
Lawyer

1995-1998
Langlois Gaudreau
Student and articling student.

1994
Co-author with Professor J.E.C. Brierley of Property Law Workbook.

1983-1988
Freelance translator (From French, Finnish and Swedish to English)

Post-Secondary Studies and Scholarships
1992-1996
McGill University
Combined Civil Law and Common Law Program (LL.B., B.C.L.).

1985-1992
University of Gothenburg
Fil.Kand. degree in classical philology (Greek and Latin), with minors in archaeology and modern Greek.

1980-1985
University of Helsinki
Hum.Kand. degree in musicology; minors in Finno-Ugric philology (Finnish, Estonian and Hungarian) and art history

Modern Language Proficiency
Active Proficiency:
English, French, Spanish, Greek, Swedish, Finnish and Hungarian.
Passive Proficiency:
German, Italian, Norwegian, Danish and Estonian.
Presently Studying:
Putonghua (Mandarin)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I'm a Phd in Physical chemistry got from Utah State University in 1993, and a long-term experience in teaching and research.
I like to work at home as a Chinese-English translator for any manuscript, book,
and document.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

10 years translation experience;
Inducstries: contracts, LPG, engineering, IT
and International trading

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ursprünglich Dipl. Ing. für Chemie, 17 Jahre in Deutschland gelebt, seit 1993 Gerichtsdolmetscherin, 20 Jahre Erfahrung: juristische Texte, technische Texte, Dolmetschen konsekutiv und simultan.
Seit 10 Jahren Inhaberin eines Übersetzungsbüros.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Technical translation services in several areas: Computers and Internet, Telecommunications, Medical.
Deadline commitment and quality-oriented.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

trained translator at AKAD Stuttgart, currently working at Corporate Law Department of an American Company
good knowledge of legal English in the field of economics, finance etc.
also translator of literature
good knowledge in the field of arts, philosophy, and politics

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

, I
hereby would like to offer you my services as a freelance translator.
I am a native German speaker and translate from and to English (all translations to English are proofread by native speakers).

My specialist fields are:
- technical/ engineering/ manufacturing
- Software documentation
- WebSite localisation (incl. HTML editing)
- literary texts (esp. Drama)

I have excellent working knowledge of computers and good facilities:
- MS Office 97
- Dreamweaver 3
- Deja Vu
- Laptop and Modem

I have experience as in-house technical translator for a world-wide company in the field of CAD/CAM/CAE and I have worked in their R&D-department in Ireland. My jobs was the translation of the respective software and the documentation to German and the adaptation to the German market. The documents included manuals, GUI, marketing materials, e.g. Powerpoint presentations and from time to time legal texts, such as maintenance contracts for software.

I have spent time abroad in the USA (six months) and in Ireland (nine
months). Thus, I have managed to establish a network of contacts,
which I can consult, for instance to proof-read my translations to
English or obtain expert advice.

My education combines the technical side and language, both of which
are essential to deliver high quality translations and full service.

My rates are 90 Euro per 1000 words based on source count. My minimum charge is 30 Euro. However, this rate depends on a prior review of the documents as well as on deadline, weekend work and difficulty of the job. A detailed price list in Euro is available upon request.

For further information, such as references and samples, and the Terms & Conditions of my service, please refer to my website http://www.martin.wunderlich.com.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Wir sind ein deutsch/ungarisches Ehepaar. Wir arbeiten bereits seit 30 Jahren als Übersetzer und Dolmetscher in Deutschland. Seit einem Jahr wohnen wir in Ungarn und sind weiterhin als Fachübersetzer tätig. Mein Mann, Karl leck ist Diplom Ingenieur für Elektrotechnik und Automatiasierungstechnik sowie Diplom Kaufmann. Ich bin Sprachlehrer, Dolmetscher/Übersetzer. Zur Zeit möchten wir nur als Übersetzer arbeiten.
Wir haben ein eigenes Büro und die notwendige Computertechnik.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

all specialized interpreters/translators in technical and scientific disciplines

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

attended high school for translators and interpreters in Zurich
clients: michelin guide, smart

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Geburt am 27.10.1976 in Rustawi, Georgien. Schulabschluss 1994 STUDIUM 1994-95 Studium der Fächer Diplomatie und Deutsch an dem privaten Institut, Tbilissi. 1995-98 Deutschstudium an dem staatlichen Fremdsrachenunstitut, Tbilissi Seit 1998 Studium von Germanistik (Dipl) mit den Schwerpukten: Jounalistik und Soziologie an der Otto-Friedrich Universität Bamberg ÜBERSETZEN UND DOLMETSCHEN 1996-98 private Fremdenführungen in Georgien. 1997 freie Mitarbeit im Zentrum für soziale Lenkung un Information (u.a. Übersetzung). 1997 Freie Mitarbeit beim Fernseh- und Rundfunksender "Kldekari" (u.a. Übersetzung) Seit 2000 Simultanes Dolmetschen und Ubersetzungsaufträge für Oberlandesgericht, Staatsanwaltschaft und Polizei im Bayerischen Raum. Ebenfalls verfüge ich über fundierte Grundkenntnisse in RUSSISCH (mündlich).

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

BA in Translation and Interpreting
Experience in many different fields, like IT, telecommunications, localization, etc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Degree in Dutch Law.
Working as a translator for several years, mainly translating legal documents and technical/software manuals.
Latest project: translation of a book about European Criminal Law from French into Dutch.
We offer professional translations and have a translation agency: Wordman Translations.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Abgeschlossenes Germanistikstudium an der Rzeszower Universität. Seit 1998 arbeite ich hauptberuflich als vereidigte Übersetzerin/Dolmetscherin.

Bereiche: technische Betriebsanleitungen, Verträge, Gesetze, Dolmetschen bei Verhandlungen und Maschineninbetriebnahmen



Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am a native Japanese translator working with native Chinese, Korean and Canadian (English) translators. We pride ourselves on top-quality work, excellent customer service and fast response time.
Please see our sample translations.
http://www.globaltestmarket.com/jp.html
http://www.globaltestmarket.com/cht.html
http://www.super-e.com/

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Germanistik & Kunstgeschichte an der Uni Zagreb; Stipendium am Institut für Dolmetscherausbildung in Graz; Freiberufliche Konferenzdolmetscherin, Mitglied im Kroatischen Konferenzdolmetscherverband seit 1993/94; Fachbereiche: Versicherungen, Finanzen, Politik, Jura, Bauwesen, Betriebswirtschaft, Kunstgeschichte, Fremdenverkehr etc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Diplom 1998 an der Universität des Saarlandes.
1998-99 Dolmtscherin u. Übersetzerin bei der Firma Robert Bosch in Madrid/Spanien.
ab 1999 freiberufliche beeidigte Übersetzerin und Dolmetscherin in Berlin.
Tätigkeiten u.a. für den Bundesumweltminister Trittin, den Regierenden Bürgermeister Diepgen, die Berlinale sowie verschiedene Stiftungen und die Botschaft von Venezuela.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ausbildung als eidg. dipl. Kauffrau, mehrere Sprachaufenthalte und -diplome. Langjährige Erfahrung (auch Uebersetzertätigkeiten) in international aktiven Handels- und Industriefirmen. Seit kurzem selbständige Uebersetzerin. Besuchen Sie bitte auch meine Homepage http://www.yvsoffice.ch, der Sie weitere Informationen entnehmen können.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Experienced, accurate, specialist engineering and general business translator. 15 years experience. Free trial translations up to 200 words. Principal areas covered: Civil, process, environmental engineering, building & architecture, newsletters, brochures, E-Business, web sites, IT, commercial, business reports, correspondence, documents.
Educated at the Ecole Nationale des Ponts et Chausees, Paris, Kings College, London and Southampton University.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

geb. am 4.09.1965
1988-1993 - Übesetzer und Dolmetscher in Warschau
1999 bis heute - freiberuflicher Übersetzer in Berlin
(Schwerpunkt: technische Dokumentationen und Bedienungsanleitungen für diverse Übersetzungsbüros)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Seit 1996 Student an der Uni Leipzig, Medizinische Fakultät
Viele Erfahrungen als Dolmetscher

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

University Degree in Translation and Interpretation at the University for Translators and Interpreters of Bologna (located in Forlì)in French & Russian: 110/110 cum laude (highest grade)
Education in Belgium and Russia as well
I work as a freelancer since 1999 (collaboration with agencies and companies)
Able to respect deadlines; accurate translations.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I'm an archaeologist, staying in Italy since about ten years, italian wife, now working as interpreter and translator.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Qualified German mother tongue translator with several years experience IOL Diploma in Translation, Associate Member of the Chartered Institute of Linguists (IOL) and the Institute of Translation and Interpreting (ITI) Areas of Expertise: General Business, Market Research, Management, Human Resources, Marketing, General, Tourism, Food & Drink Other Services offered: Proofreading, revising, editing, transcription Software/Equipment: MS Windows XP, MS Office Professional 2003, Adobe Reader 7.0, SDL Trados 2006 Freelance, Dragon Naturally Speaking 9.0, Norton Internet Security 2006, Duden Korrektor Plus 3.0 3.4 GHz Pentium IV and 1.83 GHz Intel Core 2 Duo notebook (1024 Mb RAM, 120 Gb HD), inkjet printer, fax machine, scanner, DSL connection, UMTS data card

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Major in Chinese-English translation.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

* 1999 Abschluß als staatlich geprüfte Übersetzerin für die französische Sprache
* seit November 1999 tätig als Exportsachbearbeiterin für den französischsprachigen Raum
* seit Oktober 2000 Dozentin für Französisch im Bereich Erwachsenenbildung

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Spezialgebiet: techn. Dokumentation, jur.und mediz. Texte
Special knowledge: techn. documentation, contracts e. g. and medical translations

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

M.A Geography and Urban Studies. Many years of civil service experience. Translation fields - social sciences, humanities, law, education. Working with large PR company, Universities and Colleges, Min. of Justice etc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I've been translating as a freelancer for 4 years. I have a BA in Economics and Business Management. Areas of Expertise: Economics, Business Management, Banking, Accountancy, Computers, IT, Legal, Medical, general.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

OVedr 10 years experience in text translations,; over 3 years experience in film translation and subtitling

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:


DEGREE : PROFESSIONAL TRANSLATOR AND
INTERPRETER IN ENGLISH AT EATRI
(AMERICAN TRANSLATORS AND INTERPRETERS SCHOOL) IN SANTIAGO - CHILE.

Experience:
:APRIL 2000. TRANSLATION TO SPANISH
OF "RISK MANAGEMENT". A POWERPOINT PRESENTATION FOR PERU. BERLITZ -SANTIAGO.

:APRIL 2000. TRANSLATION TO SPANISH OF "RESPONSIBLE ALCOHOL SALE AND SERVICE" TO BERLITZ- SANTIAGO
: JUNE 2000. TRANSLATION TO SPANISH OF "POST- TRAUMATIC STREES DISORDER IN CHILDREN AND ADOLESCENTS" - SANTIAGO.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Education
January 2000: Bachelor degree obtained at the Universidad Alicante (Spain)
Summer semester 1999: Erasmus at the Universität Bielefeld (Germany)
Winter semester 1998: Erasmus at the University of Ulster at Coleraine (UK)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Bisherige Übersetzer-Tätigkeit:
- technische Übersetzungen deutsch-polnisch,
Bereich Maschinenbau, CNC-Technik
- literarische Übersetzung polnisch-deutsch
W. Michalewski "Mystiker und Junkies"
in Veröffentlichung

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Diplômée Ecole de Commerce et DESS Droit des Affaires.
4 ans expérience professionnelle en tant que cadre commercial à l´export dans PME allemandes.
Possibilité travail en collaboration avec traducteur francais ->allemand.

Dipl. betriebswirt. + Aufbaustudium zum Wirtschaftsjuristen.
4 Jahre Berufserfahrung als kaufmännische Angestellte im Exportbereich in deutschen Unternehmen.
Möglichkeit Zusammenarbeit mit Übersetzer Französisch -Deutsch.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

University education in classical philology, execessive experiense in interpreting and translating of different texts, also technical and scientific. Published literary translations. Proffesional in foreign language correspondece. Good skills in MS-office.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

i graduated in AIN SHAMS universty-Egypt,BA in languages italian,english,and arabic

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Welcome to Swedish-Translation.com. We translate ALL kinds of text to and from English and Swedish. Guarantee: The material will be sent back to you within three workdays!

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Native bengali Translator with 20 years experience based in India

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

We are an Leading translation Agency of India. We translate in more then 150 languages. Look at our website www.windowindia.com

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

University educated Greece and UK. 10 years experience in all forms of translation.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Studium an der Humboldt-Universität zu Berlin, Abschluß Diplom-Dolmetscher 7 Jahre Dolmetscher (auch simultan) und Übersetzer an einer Hochschule, Bereich Ausländerausbildung seit 1990 nebenberuflich: Übersetzungen, Dolmetschen Schwerpunkt: Tourismuswirtschaft

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Englisch flüssig in Wort und Schrift. Beruf: IT-Systemelektronikerin Nebenberuflich als Übersetzerin für technische Dokumentationen und Handbücher tätig.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1983-1987Beijing No.2 Foreign Languages Institute
1999–now Dalian University of Technology, MBA
1999–present Dalian Jinshi Translation Co., Owner, translator & interpreter
1989–1999 Sinochem Heilongjiang I/E Corp. (Harbin), Business engineer, Translator & interpreter
1987–1989 Beijing No.2 Foreign Languages Institute, English teacher
http://www.dl-jinshi.com

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Diplom als Übersetzerin an der Humboldt-Universität zu Berlin, japanischer Elternteil, 1 Jahr Studium an Tokai-Universität in Kanagawa, Japan. Spezialisierungen: Technisches Dolmetschen/Übersetzen Übersetzungen Wirtschaft, Recht, Filmsynchronisierungen unter anderem für: TDDK GmbH (Toyota/Denso), Kyodo News, Schering

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

*A recently retired professor from China Ship Scientific Research Center
*He had worked at Det Norske Veritas in Norway during Aug.1995 -- Nov.1996
*He have translated numerous technical treatises and practical essays as well some books.
*He is an industrious diligent freelance translator and an experieced expert,of course.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzerstudium D/E/F, versch. Auslandaufenthalte, langjährige Erfahrung mit Agenturen und Privatwirtschaft.
Fachgebiete: Werbung, Marketing, Touristik, Gastronomie, Handel, Psychologie, Technik, Recht, Allgemein, Übersetzen von Homepages.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

MA, translation studies
Authorized translator, Danish/English
I translate IT, commercial, technical, legal and medical texts.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

My resume/CV (and some other information) is available at http://www.russiantranslation.ru

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Geb. am 24.08.1965 in Braunschweig,
verh. 2 Kinder,
Abitur,
Fremdsprachenkorrespondentin Englisch / Spanisch,
1 Jahr Oxford House College in London,
Seit 2 Jahren, freiberuflich tätig für das Übersetzungbüro Goldbach in Braunschweig,
hauptsächlich für Gerichte und das Bundesamt für ausländische Flüchtlinge, diverse schriftl. Übersetzungen für verschiedene Übersetzungsbüros in englischer und türkischer Sprache.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Approved interpreter with extensive hands on experience of of legal interpreting. for the past three years I have worked as an interpreter for the Immigration Appelate court and Home Office. I have succesfully completed the third year of a four year llb(Hons) degree in Law. Willing to travel.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Freelance translator and interpreter - English/French- Legal, Business, banking, marketing, architecture and construction, Oil and gas industry, publishing. Some medical and pharmaceutical.
BA,(Dublin), MA (Economics), MIL (Member of the Institute of Linguists (UK)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

technical translator, automotive, software, users' manuals. Ford, Toyota, Mitusbishi, Aston Martin,

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Der LinCom Sprachendienst bietet Ihnen neben Übersetzungen und Dolmetschleistungen auch Lektorat, Layout, Terminologiearbeit, Alignment und Texterfassung unter anderem in den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Russisch und Niederländisch.

Bitte besuchen Sie uns unter
www.lincom-sprachendienst.com

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Student of English and German at FU Berlin
final exam in 2-3 years (teacher degree)
teaching experience (assistant teacher at Dollar Academy, Scotland)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Dr. Nezih Pala

- 1965 in Ankara geboren. Erlangung der Doktorwürde (kontrastive Sprachwissenschaft Literaturwissenschaftliche Fakultät der Hacettepe Universität/ 1999)
- Stipendium am Goethe Institut in Düsseldorf
(Wirtschaftsdeutsch)

- Ausbildung zum staatlich geprüften Studienreiseleiter für die gesamte Türkei
(in Archäologie, Kunstgeschichte und
Reiseveranstaltung, Touristik)

Berufliche Tätigkeiten:

- Vereidigter Übersetzer/ Konferenzdolmetscher und Fachübersetzer für Goethe Institut, Konrad-Adenauer- Stiftung, Deutsche Botschaft, Österreichische Außenhandelsstelle in Ankara
- Gleichzeitig Fachübersetzungen in den Bereichen: Wirtschaft, Recht, Technik, Politik, Sozialwissenschaften, Theater, Film
- Persönlicher Referent des FAZ-
Korrespondenten/ Büro Ankara (aufgelöst 2000) für
den Balkan, Vorderasien, Kaukasien und den
Mittleren Osten
- Assistent des Pressereferenten, Deutsche
Botschaft (1995)
- Wirtschaftssachbearbeitung für die Österreichische Außenhandelsstelle

- Honorarlehrer für Sprachabteilung des Goethe Instituts, Ankara. Bereiche:
Allgemeine Gastronomie und Hotelwesen, Wirtschaft, Übersetzung (deutsch – türkisch – deutsch), Recht
- Ausbilder von Studienreiseleitern:
Türkisches Fremdenverkehrsministerium
- Studienreiseleiter und Berater für
Reiseagenturen Camel Tours, TUI, Air
Tours, Studiosus

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

B.A. Linguistics, UC Berkeley, 1986. ATA accredited. Berlitz accredited. Fast, accurate, professional, affordable. Specialized in software/hardware, telecommunications, engineering, and legal documents.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

My experience of this work is more than 20 years. I can translate texts of any complexity in short terms.
Preferred directions are legal and technical articles.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

technical, medical, tourism translations. manuals, convention proceedings, brochures. 10 years experience in translating. Bachelor of Science in Environmental Planning and Management. Prior work experience in tourism field. Official translator for university hospital

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Dear Ladies and Gentlemen,

I am an experienced English/ Russian translator/teacher.
I have a University diploma in linguistics, art history and economics.
I provide:
1. translation of legal and business documents;
2. translation of various scientific/historical research works, articles, etc.
I live in St.- Petersburg, Russia.
Prices:
Typed documents – 4cents per word.
Special discount deals available.
Way of payment: checks by ordinary mail

Yours faithfully
Lara.


Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Professional translation & editorial services since 1985

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

- M.A. in Spanish, French and German - I grew up in Germany but have been living in the US for 10 years (always teaching Spanish, German, and ESL, as well as using the languages in business-related situations). - Two years of university studies in Economic and Social Sciences - Experience mostly in business and tourism: business documents, advertising, marketing materials, speeches; information on hotels, sights, gastronomy, history; I am reliable and diligent, and always do all necessary research. If I feel uncomfortable with a specific subject or deadline, I will not accept the job. You will not regret using my services. Please contact me for an updated CV with detailed information on my experience.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

http://www.angelfire.com/ok4/Vlasta

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

More than ten years experience translating for industry - degree in Applied Languages from Dublin City University. Perfectly bilingual.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Bilingual English <-> French translator with 6 years of freelance experience, postgraduate studies in linguistics, telecommunications, and electronics. With 6 years of translation I have had experience in almost every conceivable specialised field and all my translations comply with the standards of the “Office de la langue française”. I have complete spoken fluency in both languages with NO accent. I am flexible and I deliver accurate and reliable translation in small time frames and I will negotiate with you for the best price you can find in the world.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Over twenty years experience in translating documents in legal, medical, education, international relations, social science research and advertising areas. Specializing in the translation of ideas to convey the total meaning and intention of words and phrases as understood by intended audiences. http://herrera-communications.com

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ich bin am 11/11/1965 in Hamburg geboren und bin mit 16 Jahren nach Rom übergesiedelt, wo ich 1985 das zweisprachiege Abitur auf der Deutschen Schule Rom abgelegt habe. Ab 1986 bis 1990 habe ich als Fremdenführerin in Rom und Neapel gearbeitet, wobei ich hauptsächlich deutsche Gruppen begleitet habe; 1990 Hostess bei der Fußballweltmeisterschaft in Rom, ab 1990 bis 1994 Fremdsprachensekretärin bei einer Industriefarben- und Maschinenfabrik, für die ich auch Messen und Kongresse organisiert habe, Übersetzung des Informationsmaterials und tech. Beschreibungen für o.g. Firma, seit 1994 als selbstständige Übersetzerin tätig.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

2000-to date- Certified Staff Interpreter, State Court of Florida (11th judicial district)
Since 1981- Translator subtitling & dubbing, manuals
Since 1997- Translator telecommunications, press releases

Education:
1986 University of the Americas, Mexico City
BA Latin American Studies/ Literature

1999- Introduction to Software Localization
FLATA/Florida International University

1998- Telecommunications Seminar
Núcleo de Intérpretes de Conferência

1992 Redacción y ortografía
Televisa, S.A. de C.V.
Mexico City

1991 Russian language, one year
Instituto de Amistad México-URSS
Mexico City

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Student at the German Department, TU-Sofia
35th languge secondary school - 5 years; German, Russain
1st English secondary school - 3 years
32nd language school - 7 years; Russian, English
Alliance(foreign languge school) - 8 years; English

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

www.jochen-ebert.de

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I work with precision and accuracy. Born and educated in Poland-Teacher's degree. Use English on daily basis working in Canadian school- Sp. Education degree. Translator since 1997.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

ich bin seit ca. 95 in der Türkei als freiberufl. Übersetzerin tätig und arbeite zur Zeit mit mehr als 15 Übersetzungsbüros zusammen. Ich bin auch in der Liste des deutschen Generalkonsulats in Ýzmir als empfohlener Übersetzer aufgeführt. Auch während meiner Ausbildungszeit beim Arbeitsamt Hagen habe ich viele Übersetzungen ausgeführt. Besonders bei den Übersetzungen der deutschen Texte ins Türkische bin ich sehr schnell und ich kann auch Abends und an den Wochenenden von zu hause aus Übersetzungen betätigen. Bevorzuge vor allem Übersetzungen aus dem Rechtswesen.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1980 Gymnasiumabschluss
1986 Uniabschluss (Deutsch, Italienisch)
derzeit: in der Mittes des Englischstudiums


bis jetzt 5.000 Seiten veraschiedenster Texte übersetzt.
Technik, Wissenschaft, Medizin, Tourismus, Jurisdiktion, Urkunden
ab 1985 kontinuierich tätig

1986-1990- Fachpbersetzerin in der Industrie
1990-95 - Lehrtätigkeit
1996-99 - Korrespondenz und Sachbearbeitung, Marktforschung ( mit verschiedenen Psrachen)
ab 2000 selbständig (Übersetzungen u. Geschäftsvermittlung)

Übers: in Deutsch u. Serbisch/Kroatisch/Bosnisch aus: Englsch, Italienisch, Slowenisch

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

We are a Dutch translation agency that offers all language combinations and a fast reliable service. Please contact us for a quotation.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:


études:
1994-1998: Université Stendhal (Grenoble)
Maitrise de Langues étrangères appliquées en commerce
international.
Spécialisation:traduction spécialisée
Langues: Anglais -Italien
Mention assez bien

1994:Baccalauréat Philosophie, lettres, langues
Mention assez bien

Langues:
Français: Langue maternelle
Italien: comme langue maternelle
Anglais: excellent

Expérience:
Juil 1998-2000 traductrice freelance italian, anglais->français pour

différentes agences come Translated.net. Studio traduzioni
Melchior,
Logos. Clients habituels: Fiat Sepin, Futura, Dolce e Gabbana,
Mediofactoring, OPAC, Porsa Italy, etc.
Traductions de sites web:
http://www.verdemare.com
http://www.methodo.it
http://www.translated.net/fr/
http://www.bioshop.org
http://www.cliniquedelavisison.fr
http://www.majolique.fr
http://www.listerouge.fr
en préparation de la réalisation et traduction du site de HATU
(Durex)

1997-1998, plusieurs voyages en tant qu'interprètes pour des
missions
commerciales Italien<->Anglais, notamment en Chine pour le
compte de la Société Automation Service (Robassomero, Italy),
interprète
italien<->français au cours de salons automobiles (EquipAuto de
Paris,
Automotor de Turin, MotorShow de Bologne).

Spécialisation:
Général, publicité, marketing, tourisme, commerce, économie.

Systèmes opératifs: Windows 97, Linux, Excel 97, Trados,
Powerpoint 97.
Travaille sur HTML, ASP, PHP

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Please go to http://eyes.at/razin for more info

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Graduated in foreign languages (full marks) from Rome University. Professional in-house translator for major EU Embassy English>Italian and viceversa. Also freelance translator English>Italian, Italian>English, French>Italian, French>English, Russian>Italian. Subjects: politics, psychology, medicine, science, tourism, economy, business. Languages: English and French excellent; Russian good.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Born in Bogota,Colombia
lived most of my life in the United States
Bachelor degree in Business Administration
Translating for 5 years
consulting in Biometric computer security

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Previous translation for Wise Software GmbH and Draeger AG in Luebeck, Germany.
13 years experience working, living and studing through German.
I also studied at the Fachhochschule in Kempten, Germany for 6 months.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I have studied Business and Tourism at Kempten Fachhochschule in Kempten, Germany.
I have 13 years experience in either living, working or studing through German.
I have translated for Draeger AG and Wise Software while living in Luebeck Germany.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

- Fr/It: mother tongue(french mother+studies)
- Engl.:fluent (1st spoken language)
- Univ.Degree(Economics)
- M.B.A.(INSEAD-France)
- Auditor, Controller,then Fin.Mngr. at
Texas Instruments
- 3 years translation team of three (french
wife + english teacher + myself)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

MA in Islamic/Arabic Studies
Arabic/English teacher
Editor Monthly Al-Sharia (Urdu)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

geb.1980 in Moskau
1998 Übersiedlung nach Deutschtland
seit 1999 Studentin an der Akademie der Bildenden Künste Nürnberg

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

-seeking position in Interpreter/Translator for a growing multinational firm -Outstanding skills of English, both reading and writing. Interpretation at simultaneous level. -In-depth understanding of software industry. Also have general knowledge of motor industry, sports, music and entertainment

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Agency with clients such as Dana, Daimler Chrysler, Mercedes Benz. We specialize in technical areas.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I do not have formal education in interpretation.I speak fluently in Chinese,English and Thai.I provide escort interpretation service mainly in Chinese-English.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Bin Französin und lebe seit 1978 in Koblenz am Rhein
Abitur Fremdsprachen-Sekretärin (Accadémie de Dijon) BWL 2 Jahre
Übersetzungsarbeiten für französische Konzerne
(Maschinenbau)
Fremdsprachenkorrespondentin Im Exportbereich
Sprachunterricht in französisch an den örtlichen Schulen
bisherige Übersetzungsgebiete:
Handbücher für Maschinenbau (automatisierte Fertigungsanlagen)
Schließsysteme, Metallurgie, Fahrzeugtechnik, Heizungstechnik, Hydraulik, etc.
Kommunikationsbereich (Telefongeräte)
Handelskorrespondenz, Wirtschaftsberichte
Schriftverkehr allgemein, Webseiten (Touristik und
Hotelbranche)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Maschinenbau Dipl. Ing. + Verw.- u. Handelschule.
Beschäftigung: Schifswerften, Konstruktions- und Projektbüros in Polen und Österreich, Außenhandelsexperte.
Freiberuflich als Dolmetscher und Übersetzer (technische, kommerzielle, juristische Texte), Konferenzen, technische und technologische Audits von Hüttenwerken, Montagen, fachl. Kurse usw.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Thank you for your attention. I am a native speaker of French and Dutch (Flemish) with near-native proficiency in English. I translate Japanese to French, Dutch/ Flemish and Specialized in Operating Manuals and Patents related to Machinery, Telecommunications and Chemistry.
Also translates English to French, Dutch/ Flemish
M.A. (Oriental Philology, Japanology), 1993 – State University of Gent, Belgium (Great distinction)
B.A. (Oriental Philology, Japanology), 1991 – State University of Gent, Belgium (Honours)
Thank you.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

English mother tongue technical translator, IT expert, French resident since 1984.

10 years' experience of professional translation in the technical, verbatim, and entertainment fields.
I am a chartered engineer, and prior to translating worked for 20 years in industry in projects throughout the world.
I have university degrees and certificates in engineering, computing, management studies, and of course in French and in English.
Full member of CAS.T.
Please take the line cost as an approximation: I have based it on an average seven words per 55-character line; a more exact estimate would be 45 euros per 1000 words. (+50% for rush jobs requiring evening and weekend work). Translation capacity: 2500 words per day.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Diplom-Uebersetzerin 1998
Erfahrung als Uebersetzerin/Dolmetscherin in mehreren Fachbereichen (Technik, Mechanik, Vertraege, DIN-Normen, Medizin, Lokalisierung, usw.)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Sworn Translator apointed by the Romanian Ministry of Justice
English <-> Romanian
German <-> Romanian
French <-> Romanian
Italian --> Romanian
Spanish --> Romanian
I will accurately translate your legal documents, business or technical material.
Notary services available.

Rates will vary according to complexity of subject matter, formatting requirements and deadline. A typical sample of the document to be translated must be analyzed before submitting a precise estimate.
Please, feel free to contact me if you desire more detailed information:
Bucharest, phone 726.57.11 or: (4)093317655
or: cmiehs@hotmail.com

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Translated a large number of books, brochures, research papers and other publications on a wide variety of subjects.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

35 years experience in teaching English and Spanish to primary and secondary students in Argentina and translations of all kind of texts via fax or internet(this way recent)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Experienced translator of software manuals,
machine operating instructions, business/marketing texts.
Word(MSOffice), Framemaker, HTML, and many more.
Translation software: Trados, IBM TM

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Hallo, ich heisse Zakhari Otarov, bin Dolmetscher und Uebersetzer mit langjaehriger (ca. 20 Jahre) Berufserfahrung, Abschlusspruefungen in der Hochschule fuer Fremdsprachen in der Stadt Tbilissi (Georgien), seitdem als Dolmetscher und Ubersetzser taetig, die letzten 12 Jahren lebe in Moskau, schriftliche Uebersetzungen (diverse Branchen), Teilnahme an Geschaeftsverhandlungen.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Interpreting/translation for 15 years. 33 years old. Qualified Interpreter/Translator,in Legal, Conference, Health, from Auckland University of Technology. Worked in the Courts System for 8 years, as a Interpreter/Translator. Professional Interpretor/Translator working for the Health System, etc.
Registered and recognised Interpretor/Translator by NAATI(National Accreditation for Interpretors and Translators, Canberra, Australia), Have worked in Australia as an Interpretor/Translator.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Kurz-Lebenslauf

Schulausbildung:

1980-1988 Grundschule in Belchatow/Polen
1988-1992 Gymnasium in Belchatow/Polen

Studium:

1992-1997 Studium der Angewandten Linguistik an der
Universität Warschau, Fachgebiet: Übersetzen und Dolmetschen in der deutschen, russischen und polnischen Sprache
1996-1997 DAAD-Stipendium an der Universität des Saarlandes

Übersetzungs- und Dolmetschenspraxis:

1994-1996 Übersetzerin und Dolmetscherin für Russisch und Polnisch für die Stiftung Ostinstitut in Warschau
seit 1997 Übersetzerin und Dolmetscherin für Russisch, Deutsch und Polnisch für "Lider"-Übersetzungsbüro in Warschau
seit 1999 freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin für Russisch, Deutsch und Polnisch

Weitere Qualifikationen:

Seit Juni 1999 Zertifikat für Wirtschaftsrussisch
Seit Mai 2000 Vereidigte Übersetzerin für Russisch und Polnisch bei dem Oberlandesgericht Düsseldorf

Fachgebiete:
- Wirtschaft, Finanzen, Versicherungen
- Touristik
- Politik
- Umwelt
- Urkunden




Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

experienced, accurate and reliable; I am a native Pole with a university degree in translation; areas of specialisation: finance, business, legal, patent, insurance, environment, software, investment.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Education:
English Philology. University of Barcelona
Literary Translation.
Experience:
WAP services, Play station, yatchs, packaging, literature, websites, comercial mailing, e-commerce amongst many others. Full CV at: http://www.premura.com/traduc2.htm

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Bachelor's degree in Translation and Interpreting. Postgraduate courses in Legal and Economic translation, and in Marketing.
Marketing, publicity, design and photography books, legal texts.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

10+ years fulltime freelance tech translator
Field: Software localization, Manuals, Help,
Telecommunication, Web Site localization, Computers, Print Industry

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Vereidigter Dolmetscher und Übersetzer: Seit 1970 im Dienste der Industrie, Wirtschaft und Behörden.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

computers, manuals, brochures

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Member of the Belgian Chamber of Translators, Interpreters and Philologists

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Dolmetschen bei der Polizei, Gerichte, Bundesamt,
Standesamt WDR-Köln, Bundeskriminalamt,Standesamt,JVA,
Staatsanwaltschaft,Messe,Bücher,Anklageschriften,Zeugnise,Medizin,Technik,Naturwissenschften usw.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Full-time freelance translator and localizer with expert abilities in a variety of subjects. Language pair: English<>Spanish. Professional qualifications: Degree in Electronics Engineering (6-year career) granted by University of Buenos Aires, Argentina 2-year postgraduate training scholarship in Great Britain, granted by CBI (Confederation of British Industry) Background information: I am currently providing translation and localization services to several translation agencies via Internet. In the past I have been supplying regular translation services to many local publishing houses, some of which are in turn branches of international firms. For these companies I have performed the following translation tasks: 1) PEARSON EDUCATION de ARGENTINA S.A.: Translation of computer books, especially several of the series ". . . by Example" (intermediate - advanced level), of simultaneous release both in U.S.A. and the local market, and several of the series "IDIOT'S GUIDE" (beginner - intermediate level), also of simultaneous release. 2) EMECÉ EDITORES S.A.: Translation of miscellaneous material, ranging from essays and texts on general interest subjects to fiction. Prior to the acquisition of EMECÉ by GRUPO EDITORIAL PLANETA of Spain, I have also translated for them four historic novels that were released in Spain by the former Spanish branch of EMECÉ, that is currently operating as an independent publishing company named EDITORIAL SALAMANDRA. 3) EDICIONES GRANICA S.A.: Translation of books related to management and marketing, interspersed with miscellaneous divulgation material of general interest subjects such as health, sales and futurology. I have also worked for GRUPO EDITORIAL NORMA of Bogotá, Colombia. For them I translated specific computer books, ranging from texts for beginners such as the well known series "...for Dummies", from IDG Books, to specialized material from Microsoft Press about subjects related to network technologies, passing through applications of MS Office and other software of general usage.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

GTA Translation provides creative, adaptive, fully bilingual French-English & English-French translation.
For literate work at competitive pricing, by a Canada-based native English speaker, please contact jon23@sympatico.ca

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Court service,Immigration Appelatte Authority,Home Office,Local solicitors Panel member of Assessors/translators and interlocutors of the Institute of Linguists Language services COURT SERVICE CERTIFICATE

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Geboren in Zagreb 1958. Von 1968 -1979 lebte ich mit meinen Eltern in Wuppertal. Dort habe ich das Gymnasium abgeschlossen. Sozialpädagogikstudium in Zagreb. Seit 1983 beschäftigt in Goethe-Institut Zagreb als Bibliothekarin/ Informationsarbeit, WWW-Ansprechpartnerin. Verheieratet, drei Kinder. Übersetzte seit Jahren nebenberuflich von Kochbüchern bis zu Fachtexten verschiedener Fachbereiche.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Studies of English and American Literature, politics and Media sciences at the University of Potsdam, Brandenburgo since 1998!
Translator and Interpreter at the green-ventures.com meeting 2001
EFL teacher for several pupils from 10 - 16

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

An experienced English to Hebrew freelance translator (2 years). Mostly in the technical computers area.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

French freelance translator based in France
Translations from English and Spanish into French
Fields of expertise: Business, Economics, Commerce, Telecommunications, Internet, Car Industry, Sports.
Fees: USD 0.09 per target word (generally).
References: On request

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Sie möchten mehr über mich wissen? Dann schauen Sie doch einfach hier nach: www.tuerkisch-persisch.de

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am a native speaker of English and have lived in Germany for 20 years. My professional experience includes: 12 years as an SAP programmer (R/2 - R/4) 7 years as an English teacher (Advanced TESOL Certificate, Hallam University, England) 6 years as a Ger/Eng freelance translator

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Former Account Manager for a London-based marketing localisation company. Freelance translator/editor/proofer for docs, PP slides, web-sites, and DVD captions quality checker. Ease of workign with content management systems and online. MA European Business and Languages, BA Translation Studies, Programme in Translation Sudies, Univerity of Surrey,

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

PhD in biology, so specialize mostly in biological and environmental topics;
associate professor of English; translator in metrology

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Geboren:13.11.1961 in Bagdad
lebe seit 1984 in der BRD und bin deutscher Staatsangehöriger.
Seit 1993 als Dolmetscher und Übersetzer für die arabische und englische Sprache für das Bundesamt
für die Annerkennung ausländischer Flüchtlinge tätig,
ebenfalls auch seit 1994 als Dolmetscher und Übersetzer für die arabische und englische Sprache für das Land- und Amtsgericht Paderborn.
Vielmehr haben mich meine Dialektkenntnisse so wie meine langjährige Berufserfahrung zum Arabisch-Dialektfachkundigen qualifiziert.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Gepruefte Dolmetscherin fuer die Sprachen Japanisch und Franzoesisch an der Humboldt Universitaet zu Berlin.Muttersprache Italienisch. Erfahrung in Uebersetzen und Dolmetschen im Bereich Technik, Werbung, Geisteswissenschat, Synchronisierung.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Seit 4 Jahren arbeite ich freiberuflich als Übersetzer der polnischen Sprache.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1988 habe ich mein Studium (Deutsch, Englisch und Wirtschaft) in Frankreich abgeschlossen. Studiert habe ich in Aix-en-Provence, Tübingen, Köln und Sheffield (England). Nach langen Aufenthalten in Deutschland, England und den USA bin ich seit 1996 in Köln als französische Übersetzerin und Dolmetscherin freiberuflich tätig. Erfahrung habe ich u.a. in folgenden Bereichen gesammelt: Marketing, Wirtschaft, Presse, Kultur und Film/Fernsehen sowie Internetseiten.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I been this country nearly 13 years also I have got experince in interpreter and translator. I have got HND in Business

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Nach Studium, mehreren Auslandsaufenthalten und Lehrtätigkeit am Gymnasium sowie an Universitäten Kommunikationsberaterin für Unternehmen; Inhaberin einer Agentur für Internationales Kommunikations Management; Philosophie: Koordination aller fremdsprachlichen Angelegenheiten in Unternehmen; Kerngebiete: Internationale Werbung, Marketing und PR, Internetpräsenz weltweit, internationale Messebeteiligungen, Kundenbetreuung und -pflege; Sprachenconsulting und -training;
spezialisiert auf Entwicklung internationaler Marketingstrategien und deren sprachliche und grafische Umsetzung
mehr dazu unter www.com4co.com!

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

- 2-jährige Ausbildung zur Gross -und Aussenhandelskauffrau
- 2-jährige Berufserfahrung als Produkteinkäuferin im Reitsportgrosshandel Waldhausen GmbH & Co. KG.
- Sprachenstudium zur Dipl.-Übersetzerin (Englisch/Französisch)an der FH Köln
- 1 jährige Berufserfahrung als European help desk clark bei Interfunction Ltd. in Broughten (Nordengland)
- 3 monatige Tätigkeit als Bereiterin in Rennes (Frankreich)
- 2 Semester an der Université d'Aix en Provence für Übersetzer/Dolmetscher (Südfrankreich)
Studienbegleitende Aktivitäten:
-Nachhilfelehrerin in Englisch im IB-Lernkollege in Dormagen
- Praktikum im Übersetzungsbüro PRO LOGOS Sprachendienste in Köln + Praktikum im Übersetzungsbüro ALPNET in Leeds (Nordengland)
-Tutorin für englische und französische Austauschstudenten im Fachgebiet 'Interkulturelles Lernen in Theorie und Praxis' an der FH Köln
Übersetzer-Erfahrungen als freiberufliche Übers. in Zusammenarbeit mit Agenturen + Direktkunden. Ausgeführte Aufträge: übersetzen von technischen Handbüchern, Web Sites, Katalogen, Korrespondenz, usw.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Steffen Schulze • http://www.freenet.de/techwrite • English->German Certified Translator & Technical Writer • 24-hr Internet & ftp • TRADOS & SDLX • Microsoft Word, Microsoft Excel, HTML, SGML, XML • Information Technology • Telecommunications • Marketing • Automotive • Tourism • Film • Clients • Merrill Lynch • American Express • IFCO Systems • Nortel Networks • Universal Pictures • Sharp • Samsung • Corning • American Motors • Hyundai • LG • MySono.com • For CV and further info, please visit my website http://www.freenet.de/techwrite

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzungen aus dem Deutschen ins Schwedische (Muttersprache).
Über 10 Jahre Erfahrung in den Fachgebieten:
Werbung/Adaptieren von Werbetexten, Touristik, technische Dokumentationen (Maschinenbau), Bedienungsanleitungen (Heimelektronik, Büro- und Haushaltsgeräte) sowie allgemeine Texte und Korrespondenz.

Korrekturlesung und Überarbeitung vorhandener schwedischer Texte.




Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

18 years of experience as technical translator specialized in localization of softwares and translation of documentation/online help in all IT fields.
Degree : DEA of Linguistics and diploma of IT technical translator
Translations for IBM, Microsoft, Novell, SAP, Oracle, etc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I used to work as a banker during 15 years up to 1999. Education : University (economics-business. As a student I'd worked as translator English, Dutch and French into Indonesian and on the contrary.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Staatlich geprüfter und beeidigter Übersetzer und Dolmetscher für die russische Sprache

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Full CV data (also in downloadable format) and other relevant info at www.proz.com/translator/2127

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I have been a free lance translator for over 35 years, translated 102 (one hundred and two) books, hundreds of encyclopedia and newspaper articles, worked in a Police Dept. in USA, translating cases from Spanish into English for the district court judges and many other translation projects, one of two years duration. Will provide more information on request.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

The only full-service agency specializes in Vietnamese and other Indochinese. Provide for more than 90 international translation agencies on five continents. Currently, it is the first and only full-service language agency serving the Vietnamese market with a local market share of closed to 75%.

Because of the volume that we handle, we probably have the most competitive rates for the quality of work and the service that we provide. Our TEP rates with 3-step QA is the same or slightly lower than other’s single translating step rate

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Education
State University of Moldova Chisinau
1995

Bachelor of Science in English and French Philology and Translations

Demonstrated high linguistic abilities, taught ESL when still a student, participated in native English-speakers sessions, instructed by American Peace Corps professors, learnt French as a Second Foreign Language.

Technical State University of Byelorussia Minsk
1992

Calculating Machines, Systems and Networks Faculty

Extensive course of Superior Mathematics and Physics involved in the University studies.

Work experience

INCANTO Ltd, Tourist Agency Chisinau
(11/97 - present)

Translator/Interpreter

Translated websites and a variety of written material such as correspondence, reports, legal documents, marketing, media, television , technical specifications and web sites.

Self-employed Chisinau
(03/94 - present)

Freelance Translator

Translated websites and different materials from one language to another (see the previous position for Languages Pairs) for customers in various industries: Information technologies, Literature, Medical, Legal documents, Engineering, Agriculture, Education, Mass Media, Textbooks, Marketing, Personal correspondence, and more.

Self-employed Chisinau
(10/93 - 11/97)

Private English teacher

Taught private individual English lessons. Trained young interpreters and translators and teachers. Consulted those going abroad on business or as immigrants. Implemented my theories and skills in vivid conversational and dry formal styles. Encouraged pupils, adults and children, with non-linguistic talents. Supported non-ordinarily thinking. Developed my own new approaches in teaching methods.

Programming
„h C/C++, Visual C++, Borland C++
„h Databases, SQL-Server, Access, Visual Basic
„h Web design, HTML, FrontPage 2000
Software
„h Windows 98
„h Microsoft Office (Word, Excel, Access)
„h Adobe Acrobat Reader, Distiller
„h Internet Explorer 5.0, Outlook Express, Batma
Hardware
„h Pentium MMX-166, 9.6 GB, 32 MB, 24-speed CD-ROM, fax-modem

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Accredited by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI), Australia. (Applicant No: 40933).
Worked as a freelance translator in Bangladesh Since January 1997.
Completed Master of Biochemistry from Dhaka
University, Bangladesh and Master of Environmental Management from Griffith University, Australia

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Studium: 1994- Abschluß der Universität Bukarest- Fachgebiet Geographie-Deutsch - Lizentdiplom 1993- Prüfung für staatlich anerkannte Übersetzer Erfahrung Während den Jahren leistete ich Übersetzungen für mehrere deutsche und rumänische Firmen (Autohaus Spanner, BVN- Neustadt a.d.Aisch, Deutsche Amphibolin-Werke von Robert Murjan Verwaltungs-GmbH u.s.w).

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ushuaia Solutions is a fast-growing Latin American company providing solutions for translation, localization and globalization needs. Ushuaia Solutions is focused on being creative and pro-active to meet tight timeframes with a high-quality level and a cost-effective budget. Customizing its processes, Ushuaia assures project consistency and technical and linguistic accuracy reducing clients' time-to-market. Ushuaia combines state-of-art technology with top-notch experienced native translators, editors and software engineers. Our mission is to work together with our clients, bringing a flexible, reliable and open relation for success.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Full-time freelance translator. Translating documents for numerous companies worldwide. Master's degree in English, with specialization in translation, from Charles University in Prague, The Czech Republic.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Translator and Interpreter Degree at Perugia University-
Relevant experience -15 years- as translator in the medical and pharmacological fields.
Also translated projects relative to bioengineering, GMOs, environmental protection, humanities, philosophy, social sciences.
Consecutive and simultaneous Interpreter at business meetings, international fairs, conferences.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ausbildung: Master of Science in Ceramic Science und Bachelor of Science in Metallurgical Engineering.

Spezialgebiete:
• Werkstoffwissenschaften, Chemie und Biologie
• IT (inkl. Software, Hardware und Telekommunikation)
• Patente
• PR
• Landwirtschaft, Lebensmitteltechnik
• Betriebswirtschaft
• Tourismus

Übersetzungsbeispiele:
• Patente
• Wissenschaftliche Veröffentlichungen (Werkstoffe, Chemie und Physik)
• Fragebögen (Landwirtschaft, Lebensmitteltechnik und Medizin)
• Prospekte (CAD/CAM-Software, Werkstoffe, Werkstofftechnik, u.a.)
• Pressemitteilungen von IT-Firmen (CeBIT 2001, u.a.)
• Betriebsanleitungen (Heizpressen, industrielle Trockner, Messmaschinen, Gruppieranlagen, u.a.)
• Spezifikationen, Jahresberichte, Briefe/Memos und Präsentationen

I am a Canadian with English as a mother tongue and with excellent knowledge of US and UK English. I completed university degrees in materials engineering and have experience in technical writing, translating and editing, in engineering and materials R&D, and in other capacities. For writing and editing, I use William A. Sabin's "The Gregg Reference Manual," Eighth Edition. Since 1996 I have been living and working in Germany.

Solid Technical Knowledge - Excellent Writing Skills

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Member of the Institute of Linguists (MIL)
Diploma of Public Service Interpreters (DPSI)
Member of the National Register of Public Service Interpreters (NRPSI)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

. Université Cathôlique de Paris.
.ISTI, Bruxelles
. 3º Derecho, Universidad de Navarra.
. Oposición de Meteorología, observador aeronático .
.Reiseleiterin, en español, français, deutsch.
.Traductora del alemán, francés , inglés.
. Intérprete de francés y alemán.

poco espacio para una formación tan variopinta. ç

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ausführliche Informationen unter www.MacKusick.de

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

BA in teaching languages (Portuguese, English and Spanish).Languages teacher for 8 Years.
Trained in Medical Interpreting through program by University of Seatle called Bridging the Gap.Interpreter for 9 years (conference and medical interpreting).
Translator for 10 years most recently specializing in medical translations but able to do general translations.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:



Objective Journalist, Reporter,Editor,Anchor,Producer, or Translator
Experience 1996–2001 Egypt Journalist and Translator in :§ Center for Political and Strategic Studies in Al-Ahram Press Foundation.§ Al Kahira Newspaper,The Egyptian Ministry of Culture Official Newspaper.§ Cairo – Post Newspaper.
§ Rose – El Yousif Weekly Magazine.
§ Al – Shorook International Journal.
§ Al – Arbi Newspaper.§ El – Masaa Kuwaiti Magazine.§ Embassy Of The Republic Of Croatia In Egypt,Press Section.§ Modern Paints Company.
Education 1994–1998 Mansoura University Egypt§ B.A., English Language, Literature and Translation.
Interests Politics, Reading and Writing, Fine Arts, Traveling, Sports, chess, and listening to soft music.
Tips I am ready to relocate From Alabama to any other State. I am Authorized to work in USA.Marital status: Married.· Date of birth: 08/11/1976.· Languages: Arabic, English, Italian, French, and Japanese.· Computer skills: Good user of MS Office & Internet.· I had the chance to be on a six month program qualifying for the diplomatic work. I studied diplomacy, international relations, political economics, protocols, negotiations, etc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:


http://www.netcologne.de/~nc-aycheka/Bio-Bibliographie.htm

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Native tongue: Russian Areas of specialization: Information technology: computer documentation, websites/websites localization, marketing documents; technical; general Languages translated: English-Russian; Russian-English; Spanish-Russian; French-Russian Some of the projects recently finished: English to Russian (customer: Friendly Languages, The Twin Cities, MN/no website available): Administrative correspondence translation; English to Russian (customer: Transtelecomm, http://www.transtelecomm.com): Transtelecomm's website localization (creation of Russian mirror); English to Russian (general contractor: Okada & Sellin Translations, http://www.ostrans.com): Website editing (Chevron HTML localization project); English to Russian (general contractor: Transtelecomm, http://www.transtelecomm.com): Allen-Bradley SLC 500 Modular Hardware Style [electronic device] (installation and operation manual, part, 38 pages); US Filter LMO series filter housings (installation and operation instructions, 12 pages); Vortec Coolers (installation instructions, 4 pages); Westlock AccuTrak indicator with mechanical switches (installation and operation instructions, 2 pages); McGill AirPressure Corporation SoundScreen® Snap-Lock and Tongue-and-Groove Insulated Panel Systems [sound enclosure assembly] (assembly instructions, 12 pages); Comments to a BASCO mechanical drawing (1 large-format page). English to French: Panasonic Printer Documentation (customer: Matsushita Electric Industrial, general contractor: International Translators, http://www.translatethis.com); Russian to English: Creation and translation into English (from materials provided in Russian) of Avicon Lab R&D company's corporate website. Website address: http://www.videorecognition.com. Minimum fee (per word): Translation: $0.04 (normally $0.05-0.07, depending on text difficulty and complexity); Editing: $0.02 (normally $0.03-0.05, depending on text difficulty and complexity); Proof-reading: $0.01 (normally $0.02-0.03, depending on text difficulty and complexity) Equipment: Computer hardware: HP Pavilion 4535 (Intel Celeron 400 processor, 6GB HDD, 64 MB RAM) Monitor 17'' (NEC MultiSync 70) Software: Windows 98, MS Office 97, electronic dictionaries, web editors

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Dolmetscher und Übersetzer seit 1975, für die Behörden,
Gerichte, Messe, Industrie,Wissenschaft, Wirtschaft usw.
Konsekutiv-,Konferenz-,Begleits-,Verhandlungsdolmetscher seit 1975.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Highest technical education. I specialize in translating of technical texts.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I have approximately six years of experience as a translator and copywriter in Canada and in the Netherlands. Perfectly bilingual English and French, I translate from Dutch as well as Russian.
I can handle web sites, promotional material, administrative documents and much more.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Specialization: Biotechnology, Medicine, Microbiology, Pharmaceuticals Experience: 1998–2001, JLTC, Orem, UT Spanish Translator/editor • Translation/editing Spanish documents 1997–1998, LDS MTC, Provo, UT Spanish Teacher 1994 - 1996, LDS Church, Bs. As., Argentina Supervisor, Representative Education: 1996–2001, BYU, Provo, UT • BS Animal Biotechnology & BA Spanish Translation • Minor: Zoology • 3.93 GPA; Magna cum laude

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Bin 37 Jahre alt.Ým Jahre 1981 bin ich zum Studiumzweck nach Deutschland gereist.Nach Vollendung des Sprachkurses beim Goethe-Institut fing ich,wiederum Nach Bestand der Sprachprüfung zum Studium-Einlass,studierte ich bis zum 5.Fachsemester Rechtswissenschaften an der Uni HH.Doch aus familiaeren Gründen musste ich in Heimat zurück.Mein Jura-Studium habe ich an der Uni Ýstanbul vollendet.Jetzt bin ich als Rechtsanwalt in meiner eigenen Kanzlei taetig.Bin auserdemm vereidigter Dolmetscher und Übersetzer.Besonders die Rechtsstreitigkeiten meiner Landsleute (Ehesachen,Aufenthalts-und Einreiseprobleme und andere Steitbarkeiten mit Anhang auf Verwaltungsrecht)sind meine Haupttaetigkeitsbereich.Bei Gerichten und Staatsanwaltschaften in der Stadt stelle ich meine Dienste als Fachkundiger Dolmetscher und Übersetzer zur Verfügung.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Just starting as a translator. Specialized in social security, media, sports, articles on a variety of subjects. Small projects, please.
Reasonable rates.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I'm italian, high school, license as tourist interpreter for english and french, work as translator, tourist guide and tour leader.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I have a degree on German Philology. I worked as interpreter for three months and I translate letters for private people. I like to work as translator or interpreter.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

We are a team of 7 freelance translators/proofreaders (all mothertongue translators of different languages - 1 of German, 1 of English (UK), 1 of American English, 1 of Croatian, 1 of Swedish, 1 of French and 1 of Finnish). Working together for more than 5 years now, our teamwork is the most efficient tool in translating also highly technical or medical/pharmaceutical wordings.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzungen Mag.NADA ENDRES
1220 Wien, Steigenteschgasse 96, Tel: 2037240 Fax 20361264 email nada.endres@chello.at
Home Page: http://members.chello.at/nada.endres
Nach sehr gutem Abschluss des Wirtschaftsstudiums an der Universität Wien , des Sprachstudiums an der Universität Wien, und Studium der Psyhologie und Publizistik in Wien habe ich im Banken- und Wirtschaftsbereich gearbeitet. Seit 1969 arbeite ich als freiberufliche Übersetzerin in Wien.Während der Schulzeit habe ich Englisch, Französisch, Russisch und Serbokroatisch gelernt. Meine Kenntnisse der slawischen Sprachen habe ich am Dolmetschinstitut Wien vertieft. Durch zahlreiche Intensivkurse im In- und Ausland habe ich mir außerdem Kenntnisse in Italienisch, Spanisch, Ungarisch und Türkisch angeeignet.Meine Schwerpunkte sind wirtschaftsbezogene , medizinische und technische Übersetzungen. Praktische Erfahrung als Übersetzerin habe ich in Elektrotechnik, Elektronik, Maschinenbau, Medizin, Wirtschaft- und Bankenbereich- vor allem Verträge, Patente ,u.a. Des öfteren übersetze ich für die Firmen: EVN, UTA, EMCO, AKH, Bank Austria, BMf.Finanzen, BMf.Verkehr, u.v.a.m.Ich besitze umfangreiche PC-Kenntnisse und habe bereits mit verschiedenen Textverarbeitungs- und DTP- Programmen wie Word für Windows, Page Maker und Ventura Publisher gearbeitet. Falls erforderlich kann ich mich schnell in andere Programme einarbeiten.
Allgemeine Übersetzungen Korrespondenz Finanz- /Besprechungsberichte
Marketing Kataloge Messeunterlagen Bedienungsanleitungen
Wirtschaft Banken - und Börsenmärkte Verträge, Offerte
Software · Benutzerhandbücher · Lizenzbedingungen
Technik & Wissenschaft Bedienerhandbücher u. Technische Anleitungen Trainingsunterlagen Recht Medizin Patente




Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

- Bachelor of Economics: Majors: Translation/Interpretation in International Business.
- 5 years experience as English-Vietnamese freelance translator for Tien Phong National Newspaper in Vietnam;for translation agencies in the US,Canada and Hong Kong
- Two years experience as Assistant to Director: Extensive experience in financial and technical/non-technical document translation;escort and conference interpretation etc...
- One year training as translator/interpreter in hospitality industry
- More than 10 years of English language study
- In depth knowledge of Vietnamese and English (American) languages and cultures
- Extensive computer skills

Please come online to see my complete resume:
http://www.geocities.com/NapaValley/Cellar/4943/translation.html

If my services are needed,please feel free to contact me at:
Hang Nguyen-Padfield
321-452-2504
lehang53@hotmail.com

--------------------------------------------
- Work experience: More than 5 years experience
- Educational experience: Bachelor of Economics,Major in Translation/Interpretation in International Business
- What country you are originally from: Vietnam
- How long and in which foreign countries you have lived:One year
- Knowledge of computer software:
-Windows 2000
-Ms Office 2000
-Acrobat Reader 4.0
-Adobe Acrobat 4.0
-Adobe FrameMaker 5.56
-Adobe Illustrator 8.0
-Adobe ImageReady 1.01
-Adobe Pagemaker 6.5
-Adobe PageMill 3.0
-Adobe Photoshop 5.0/6.0
-Adobe Premiere 5.1
-MS Photosuite SE
-EVTran 20 Standard (English-Vietnamese translation software)
-MTD300Lite (English-Vietnamese electronic dictionary)
-English-Vietnamese computing dictionary
-English-Vietnamese technical grossaries
-Winzip
-Vietnamese typing softwares

- Any type of translation certification/accreditation:Diploma
- Computer equipment/software available:See list above
- Typing speed: 55w/m
- Translation speed: 4000 words/day

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Well-Translated - Übersetzungen für die Spezialgebiete Wirtschaft und Finanzen. Eine detaillierte Beschreibung meines Serviceangebots finden Sie unter www.well-translated.de.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Öffentlich bestellter und beeidigter Übersetzer für SLOWENISCHE KROATISCHE SERBISCHE BOSNISCHE Sprache. Muttersprachliche Kollegen in Slowenien, Kroatien, Serbien und Bosnien. Die Preise gelten ausschließlich für KOLLEGEN.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:


I've sent my CV, cover letter, and the copy of translation certificate through e-mail, which is translator@search-in.net

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzungen und Beglaubigungen (Ermächtigung durch das OLG Köln), Sprachkombination Deutsch-Portugiesisch. Langjährige Erfahrung im Übersetzungsbereich mit namhaften Wirtschaftsunternehmen und vielseitigen öffentlichen Institutionen. Fundierte Erfahrung als Übersetzerin in den Fachgebieten Technik, Wirtschaft, Recht und Werbung. Weitere Informationen auch unter http://www.silvialima.de.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Bachelor of Science in Business
University of Southern California
Experienced interpreter with Yomiuri Shimbun,
Nihon Keizai Shimbun, Los Angeles Olympics

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

EDUCATION
University of Paris VIII : B.A. in English, with German ; Master's degree in European Studies with English, French and Spanish.

INTERESTS & EXPERIENCE
Teacher
5 years in charge of an Exchange Association between France & Germany.
Interested in the international life.
Studies Chinese.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

- Diplom Anglist - Übersetzer Fachtexte, Werbetexte, Dokumentationen, Briefe etc., für Firmen- und Privatkunden, z. B. www.gamma-service.de, (u.a. Bestrahlungstechnologie, IT, Umwelt) Zeile (à 55 Zeichen): DM 1,55 / EUR 0,79 (+MwSt.) Lieferung: E-mail (Word/Excel), Fax, Post

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

My Ph.D. is in Modern Languages and Literatures, Wayne State University, 1977, and I did my major work in French. I have translated as part of my academic pursuits over the years, edited student´s poetry in English and am in the process of editing my work (poetry, essay, narrative) in both my native tongues. Have done commercial work, web pages, in various areas. Best for humanities, literature (poetry, narrative).

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Jahrelanger Auslandsaufenthalt in Italien mit Dolmetscherstudium an der italienischen Fachhochschule SSIT S. Pellegrino (RN)
Abschluss: Interprete diplomata nelle lingue Tedesco e Inglese)
Seit 1997 freiberuflich als Dolmetscherin (Simultanflüstern, Gesprächs-Verhandlungs-Begleitdolmetschen) und Übersetzerin für italienische & deutsche Übersetzerbüros sowie Direktkunden tätig. Fachgebiete: Steinwesen, Leime,Lacke, Lasuren, Verpackungsindustrie, Landwirtschaftsmaschinen, Elektrogeräte,allgemeine Wirtschaft, Verträge, Europäische Betriebsräte usw.
Allgemein beeidigte Verhandlungsdolmetscherin für die italienische Sprache f. die Gerichte des Landes B-W
Sprachkombinationen Dolmetschen: D-I, I-D (1. Arbeitsspache) E-I, I-E(2.Arbeitssprache)
Sprachkombinationen Übersetzen: I-D, E-D Mehr Informationen über mich finden Sie auch unter: www.proz.com/translator/11013 oder www.foreignword.com/cv/document_3440.htm

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

ERFAHRUNGSGEBIETE:

Geschäftkorrespondenz u. -berichte, Management, Recht u. Steuern, Marketing, Werbung, Public Relations, Fremdenverkehr/Tourismus

EINIGE HINTERGRUNDINFORMATIONEN:

Unter Zuhilfenahme meiner nahezu 20-jährigen Berufserfahrung in den Bereichen Handel, Außenhandel, Werbung, Public Relations und Event Management übernehme ich seit 1995 auf freiberuflicher Basis Übersetzungs- und Dolmetscheraufträge aus dem Italienischen und Englischen in meine deutsche Muttersprache sowie umgekehrt.

Neben Übersetzungen von Geschäftskorrespondenz, Vertragstexten und Handbüchern etc. bei deren Ausführung meine Kenntnisse der oftmals - von Land zu Land - unterschiedlichen Steuer- und Rechtsgrundlagen von großem Vorteil sind, habe ich mich auf Übersetzungen verkaufsfördernder Texte jeglicher Art wie Werbetexte, Kataloge, Produktpräsentationen usw. spezialisiert, welche über das rein sprachliche Wissen hinaus eine gewisse Kreativität sowie besonderes Einfühlungsvermögen in die jeweilige Landesmentalität erfordern, um den Erfolgsansprüchen des Auftraggebers gerecht zu werden. Hierbei kommt mir ebenfalls zugute, dass ich seit einigen Jahren in Italien lebe und daher die mentalitäts- sowie sprachbedingte Verständigungsbarrieren für mich zum Alltag gehören.

Die zuverlässige Einhaltung des vereinbarten Liefertermins ist für mich eine Selbstverständlichkeit. Die Preise für Übersetzungen variieren je nach Schwierigkeitsgrad, Textlänge und gewünschtem Liefertermin. Ich unterbreite gerne ein entsprechendes Angebot, wobei die Rechnungsstellung meinerseits sowohl in Italien, als auch in Deutschland möglich ist.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

INDUSTRIAL ENGINEER
TECHNICAL TRANSLATOR
CONFERENCE INTERPRETER

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Studium an der Uni Donezk, Abschluß als Diplom-Dolmetscherin, Diplom-Übersetzerin und Deutschlehrerin,
jetzt in Deutschland tätig als Deutschlehrerin. Dozentin an der TU Donezk.
Übersetzungen u.a. langjährig für das ITC Siemens Ukraine.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Nach meinem Ingenieurstudium mit einer Zusatzausbildung als technischer Übersetzer und
anschließendem Germanistikstudium Dolmetscherin und technische Übersetzerin in der
Sprachkombination Deutsch-Russisch (Muttersprache) mit einer nunmehr 20-jährigen Berunfserfahrung,
für diese Sprachen gerichtlich beeidigt u. freiberiflich tätig.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Born and raised in Budapest, Hungary.
Living in the USA since 1963.
Translate newsletters, business correspondence, literary/movie scripts, general humanities topics.
Living in Washington, DC and Budapest, Hungary

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Center for Slavic Languages, always with additionally proof-reading (made by a proof-reader) and stylistic processing (made by a journalist).
0,5-0,75 Euro per line (55 characters).

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

A US based Israeli citizen, Hebrew is my native language. I've obtained my BA from the University of South Africa (double majored in Psychology and Communication). I'm fluent in both language.
Also, I'm a member of the ATA, and an authorized translator of the University of Leicester.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ich bin Japanerin und studiere Germanistik an der LMU. Ich habe in Japan BA abgeschlossen und werde ab dem naechsten Semester Germanistik im Hauptstudium studieren. Ich habe schon an der LMU bei einem Proseminar und einem Hauptseminar Hausarbeiten geschrieben und Scheine bekommen. Ich interessiere mich fuer moderne deutsche Literatur, vor allem die deutschsprachige juedische Lyrik im 20. Jahrhundert. Ich uebersetze jetzt die Gedichte von Paul Celan und Nelly Sachs, und interpretiere diese Texte in Bezug auf die juedisch-christliche Religion und auf die moderne europaeische Geschichte. Ich habe Grundkenntnisse im Fachgebiet Literatur und kann uebersetzen.
Ausserdem habe ich in Japan langjaehrige berufliche Erfahrung bei einer Importfirma gesammelt, das Musikinstrumente aus Deuschland importiert und verkauft. Insofern kann ich auch im Wirtschaftsbereich uebersetzen.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Langjährige Redakteurin einer zweisprachigen Fachzeitschrift (deutsch-englisch) für die keramische Industrie und Forschung, mit internationalen Themenschwerpunkten von der Rohstoffgewinnung, -aufbereitung, Formgebung, Brenntechnik bis hin zum Maschinenbau und der Einrichtung kompletter keramischer Werke im Industriemaßstab

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

10+ years of translation experience, including web site localization.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1972 – 1976
Dolmetscher-Übersetzer Deutsch-Spanisch
Fachhochschulabschluss
Fachschule für Dolmetscher und Übersetzer “Pablo Lafargue”
Havanna, Kuba

1976 – 1978
Lehrgang zur Weiterbildung von Dolmetschern und Übersetzern
Zeugnis eines Zusatzstudiums für Dolmetscher und Übersetzer
Humboldt-Universität
Berlin, DDR

1980 – 1985
Studium
Hochschulabschluss als Dipl.-Dolmetscher-Übersetzer Deutsch-Spanisch
Fakultät für Fremdsprachen
Universität Havanna, Kuba

1989
Weiterbildungslehrgang für Dolmetscher und Übersetzer
Fachbereich für Angewandte Sprachwissenschaft der Universität Mainz
Germersheim, BRD

Berufliche Entwicklung:

1978 – 1996
Übersetzer sowie Konsekutiv- und Simultandolmetscher für Deutsch-Spanisch
(im In- und Ausland über technische, wissenschaftliche, wirtschaftliche und allgemeine Tehmen)
Sprachendienst ESTI
Havanna, Kuba

1996 – 1998
Freiberuflicher Übersetzer und Dolmetscher in Kuba
Kub. Geschäfts- und Wirtschaftszeitschrift “Business Tips on Cuba”, Mercedes Benz (Havanna), Kalwait Gummitechnik (Hagenow), Lenz Atelier (Berlin), u.a.
.......................................................
Fachgebiete: technische Texte und Patente, Fremdenverkehr, Gebrauchsanweisungen, allgemeine Themen.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Dolmetscher-und Übersetzungsbüro selbständig seit 1975,
alle Fachgebieten.Tätig für die Justiz, andere Bundesbehörden usw.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Hello!!

I offer professional translation from English
to Danish.My experience is primary with IT-
translation here in denmark(IDG),But I have also had other
jobs,like tecnical translation.I started 3 years ago.And
do this part time,I can assure you that I am serious and only
do quality jobs.thats why I concentrate on english to danish
translation.I do the job BEFORE the deadline.

My rate is 0.07 Euro pr.word,I can do it down to 0.05 Euro
if the text is easy and over 30.000 words!
I also offer interpreter service to a low rate!

I am looking for serious partners around the world
in fields like:

. IT
· brochures
· web sites
· contracts
· legislation
· annual reports and accounts and other
· technical manuals
· technical reports
· articles about engineering, medicine,
· company profiles, handbooks and magazines

My Education:
College Degree in information Technology

Best regards!

Kim Jorgensen
Euro Contractors Ltd
P.O Box 326
5250 Odense SV
Denmark

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

My email
kimjorgensen@mail.dk

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Translator (BrPt/En/BrPT and Sp/BrPt) Experience as Brazilian Portuguese Language Supervisor; 1) Machine Translation technologies;
2) Post-editing techniques for Brazilian Pt;
3) Quality Assurance guidelines;
4) Translation into Portuguese guidelines;
5) Translation online and in real time;
6) Translation and localization of sites into Brazilian Portuguese.

Average production: 2,500 words per day;

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

20 years in translation, also do French and Spanish, technical, medical, scientific, commercial

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Absolventin der philosophischen Fakultät der Masaryk-Universität in Brünn. Im Rahmen des Germanistikstudiums Stipendium an der Freien Universität Berlin.
3 Jahre Übersetzungstätigkeit, Dolmetschen bei der Volksbank CZ, derzeit als hauptberuflicher Übersetzer tätig.
Fachgebiete: Bank- und Finanzwesen, Recht, Wirtschaft

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:


29. 6. 69 in Ägypten geboren

1987 Abitur in Ägypten

1992 B. A. In GErman Language & Translation from Ain Shams University, Kairo

1999 Magister im Fach deutscher Sprachwissenschaft und Arabistik der Uni Bonn

1992- 1995: Lektor für deutsche Sprache und Übersetzungswissenschaft an der Ain Shams Uni in Kairo

1995- 1997: Übersetzer und Radio-Jouranlist bei der Deutschen Welle in Köln.
(freiberuflich)

1996- 2001: Fest-Übersetzer und Dolmetscher (fachbereichsübergreifend) bei einer anerkannten Botschaften in Deutschland

Diverse Übersetzungs- und Dolmetschensaufträge










































Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Diplom Übersetzer/Dolmetscher 1986
Tätigkeit
- bei Reisebüros als Gruppenbetreuer
- als Russischlehrer
- als Organisator von Weiterbildungsseminaren für Osteuropäer

Seit 1996 selbständiger Außenhandelsberater für deutsche und osteuropäische Unternehmen (Russische Föderation, Ukraine, Republik Belarus)

Sprachlich täglich gefordert mdl./schriftlich in den Bereichen:
Technik (Maschinenbau, Lebensmittelindustrie)
Vertragswesen
Zahlung und Finanzierung

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Education:
1994 - 1996 Jamia Millia Islamia New Delhi.
M. Phil. in English Literature

Katha Translation award for Gujarati 1996.
Platinum Member ProZ.com
English<>Hindi; English<>Gujarati translator
Complete profile at http://www.proz.com/v3/index.php3?sp=partprof&sid=&eid_s=9374

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

16.11.1964 geboren in Wroclaw/Polen
seit 1969 in der BRD wohnhaft
1985 Abitur
1985 - 1992 Studium der Slavistik und Anglistik an der Universität Mannheim
Auslansaufemthalte in Kanada und Russland
freiberufliche Übersetzerin seit 1997
Brochuren, Kataloge, Handbücher aus dem technischem Bereich , vorwiegend Filtration

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Doktorand der technischen Uni. Berlin
Im Fachbereich: IT, Elektrotechnik, Computertechnik

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1980: postgraduiertes Übersetzerdiplom an der ESIT - Universität Paris III - Sorbonne
1980: Magister in Linguistik - Universität Paris III - Sorbonne
Seit 1980: freiberufliche Fachübersetzerin und Konferenzdolmetscherin (simultan- und konsekutiv).
Fachgebiete:
- Spitzentechnologien (insb. Informationstechnologie, Elektronik und Telekommunikation)
- Biotechnologie, Biologie, Gentechnik, Medizin, Pharmazie, Umwelt
- Wirtschaft, Finanzen, Bankwesen, Management
- Psychologie

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Professional linguist, 14 years of experience

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

-June 2001 interpreting for seminars on combating drug dealing and trafficking, the regime of small weapons,on-line vocational education project
-1995-2000 interpreting at various workshops on education, research, quality control, small and middle size entreprises training sessions within PHARE projects(5-10 X a year)
-graduate of the University of Bucharest, interpreter-translator section in 1977
-1977-1994 worked as interpreter-transaltor in pulp and paper and automotive industries

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Personal

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

30 years experience in the international sales and marketing of medical diagnostic equipment and computers.
10 years experience in translation of texts about medical diagnostic equipment, computers and natural history.
M.Sc. in E.E. and M.B.A.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ich bin Übersetzerin für die Schwerpunkte EDV-Technik, Kfz-Technik, Moderne Medien, Touristik, und Wirtschaft in den Sprachen Englisch (1. Fremdsprache) und Spanisch (2. Fremdsprache). Zu meinen Hauptübersetzungen zählen: EDV-technische Dokumente, Bedienungsanleitungen, Reiseführer, Prospekte, Firmenbroschüren und Firmenpräsentationen. Für Übersetzungen in die Fremdsprache, arbeite ich mit Muttersprachlern zusammen. Ich lege großen Wert auf Qualität, Zuverlässigkeit und termingerechte Ausführung aller Aufträge. EDV-Kenntnisse: Word, Excel, Power Point, Corel Draw, Internet, Adobe Acrobat, Photoshop, Micrografx, Quick Book Plus

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I was graduated in languages at the Mackenzie University (in Brazil),and did some extras languages courses (English and French )I have experience in teaching, working in offices and working as tranlator .

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

University education
Long experience as translator, both in-house and freelance
Main subjects: marketing, business, agriculture, paper industry, european institutions, computers, engineering
Translation of websites
Localization

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Education to university level. Specialized in high-tech translation from German into English eg. advanced materials such as ceramics, cermets etc., Mechanical and general engineering. Last project website "epple.com"

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

International team of qualified translators and interpreters, native speakers, certifications and proofreading services.

Further info at www.JPTranslations.com

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ich übersetze seit drei Jahren beruflich und habe bislang überwiegend Texte, manuals, Brochüren im Bereich Elektronik/Technik übersetzt.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Translated various things for different people. I worked as a volunteer for Amnesty International. Also translated computer manuals.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I have been working as a freelance technical translater since 1985.
Translater and Interpreter Diploma from Istituto Giusti - Milan
Member of AITI (Italian Association of Translaters and Interpreters)
Working fields: power electronics, automotive industry, office furniture, fashion, textile machineries

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ergin Salihoðlu
Dipl- Bauingenieur beeidigter Dolmetscher und Urkundenübersetzer
Übersetzung
Technische Dokumentation
CAD Anwendungen
Dolmetscherdienste

Sprachen:
Türkisch – Deutsch
Deutsch – Türkisch
Englisch – Türkisch

Geboren 30.10.1964 in Ankara/TÜRKEI

Abschluß als Dipl. Bauingenieur in der Türkei, Aufbaustudium in Deutschland

Spezialisiert auf technischen, wirtschaftlichen, juristischen Übersetzungen, CAD-Anwendungen

Maschinenwesen, Bauwesen, Chemiewesen, Druckmaschinen- und Anlagen, Umwelttechnik, Softwaretechnologie, Wirtschaft ,Jura (Vertragswesen, etc.), Allg. Medientexte, Werbetexte

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Studium am Fachbereich Angewandte Sprachwissenschaften in Germersheim (Universität Mainz) mit Auslandssemestern in Lausanne und Moskau; 1991 Abschluss als Diplom-Dolmetscherin für Französisch und Russisch; seitdem tätig als allgemein beeidigte freiberufliche Konferenzdolmetscherin und Übersetzerin für die Industrie, Medien und internationale Institutionen; Mitglied im Berufsverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) sowie in der Konferenzdolmetschergruppe des BDÜ; weitere Referenzen auf Anfrage

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

B.A. Translation and Interpreting; 12+ years translating; fields: localization, web, legal, agriculture

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I think I am qualified to the position you proposed. I was born in Beijing. I can speak very pure mandarin,Cantonese English and a little French. I am an English-Chinese interpreter & translator.

I graduated from the Foreign Language Department of China Shandong University. I have bachelor degree of Art in English language and linguistics. I have been working as an interpreter and translator for customer service and trading negotiation for more than 10 years . I have very rich experience in English-Chinese interpretion, translation and customer service.I am iniative, hard-working, co-operative.I have ever been to Britain, France, Germany, Italy.

I am suitale for the position.
I have the experience to teach foreigners to learn Chinese.


Please contact me at your earliest convenience with this email address.Thanks.

Best regards. Charlie Liang.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am about to start my study as an postgraduate,majoring in english.I have passed the GET-8 in China with excellent marks .I am patient,responsibile and serious about my job.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ausbildung zum staatlich geprüften kaufmännischen Assistenten für Fremdsprachen

Studium der angewandten Sprachwissenschaften, Diplom Übersetzer/Diplom Dolmetscher, Deutsch/Englisch/Französisch

Berufserfahrung:
Le Nouvel Economiste, Paris
Australian Embassy, Bonn
Jacob Javits Convention Center, New York
Think4You, the eBusiness Consultants, Köln/Frankfurt/M.
Bankenhaus Sal. Oppenheimer, Köln
Medienmaketing & Vertriebsservice, Pulheim

Projekte:
Übersetzung der Businesspräsentationen der Think4You AG, deutsch-englisch und deutsch-französisch

Übersetzung der Homepage www.think4you.com, deutsch-englisch

Übersetzung aller Firmendokumente und e-Business Dokumentationen für Think4You

Sprachunterricht, English4You, bei Think4You

verschiedene Dolmetscheinsätze, simultan, konsekutiv und verhandl. deutsch, französisch, englisch

etc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Fulltime freelance for 4 years, BA in translating English < > Danish from Denmark. Specialities include: software, hardware, telecommunications, technical user manuals (eg. brush chipper, stereo equipment, medical equipment) and legal/financial.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

-Übersetzungen in den Bereichen Wirtschaft, Finanzen, Banken- und Börsenwesen, Recht, Geistes- und Sozialwissenschaften -Translations in the fields Economy, Finance, Banking, Stock exchange, Humanities, Social Sciences -abgeschlossenes Hochschulstudium in Neuerer Deutscher Literatur, Englischer Philologie und Neuerer Geschichte, Abschluß: Magistra Artium -Master of Arts in German Literature, English, and Modern History -Allgemeine Hochschulreife des wirtschaftswissenschaftlichen Gymnasiums -High School Diploma from a school focusing on Economy, Business, National Economy, Corporate Law

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am a commercial translator.
I have translated medical books as well as videos for WHO and have been the sole interpreter for the Central Africal rep of the ChristoffelBilndenMission in Kenya.
I am an ESL teacher and love contact with people.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

EDUCATION

Desktop publishing/Graphic design (Certificate)
Burnaby College,Burnaby,BC
October 1994 -April 1995

Graduate Diploma in Spanish Translation
(English,Spanish &French)
University of Ottawa,Ottawa,ON
September 1992 -September 1993

French immersion/translation
Universite Laval,Quebec,PQ
August 1989 -August 1992

Bachelor of Arts
Spanish major/Russian minor
University of King ’s College,Halifax,NS
September 1986 -May 1989

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Seit dem 08.06.1978 Übersetzer und allgemein beeidigter Dolmetscher für die Berliner Gerichte und Notare

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I have done translation work for the past 27 years, part time as part of my secondary duties with the Canadian Armed Forces. Since I retired I decided to go into freelance translation I specialise in general type texts, history, archeology, ancient civilisations, finance, car industry

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Past experiences:
*Computer science teacher in a vocational school
* Journalist for mainstream newspapers
* Technical writer for software and hardware manufacturers
* Diploma in Translation
* Certificate in Law
* Certicate in Programming

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Technische Übersetzerin und Redakteurin (Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch. Bisherige Tätigkeitsgebiete: Erstellung und Übersetzung von Handbüchern, Broschüren und Pressemittelungen aus den Bereichen: IT, Network Publishing, Grafikdesign, Musiksoftware, Automobilindustrie und Pferdesport

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Experienced, graduated, sworn freelance translator English - Russian - Dutch

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

15 years translator's and interpreter's experience. English, Latvian, Lithuanian languages. University degree in translating and interpreting.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Bilingual (parents) but consider myself native German. Studied German at Frankfurt University, now live in London again and have 3 years of professional experience in translating. (media, internet, web translations, software, game consoles, music, travel guides). My website: http://uk.geocities.com/superbabe_uk

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Chemical Engineer, PhD, educated and/or experianced as well in technical physics (e.g. Thermopysics, Electricity, Rheology), Materials, LCDs, Construction Physics, Oil and Gas, Solid Fuel and so on.
More than 10 years worked as translator and ediltor for the soviet Chamber for Foreign Trade, then (along with principal occupation as Engineer) translated screen texts for Israeli software companies.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I have recently completed a PhD in German and have experience translating software handbooks and online help (construction industry), academic texts (philosophy, linguistics, sociology) as well as funding applications and product descriptions (telecommunications). I translate from German into English.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Geburtsdatum: 18.02.1967
Geburtsort: Bandung / Indonesien
Gymnasium 1977-1988 Gymnasium Heißen, Mülheim an der Ruhr
1982-1983 Austauschprogramm mit Darlington, England
Hochschulausbildung 1988-1996 Sinologiestudium mit Nebenfächern Wirtschaft
Ostasiens und Volkswirtschaft.
Examen: Magister Artium der Sinologie
1990-1991 Auslandsstudium der chinesischen Sprache an dem
Mandarin Training Center, Shida University Taiwan

seit 1992 Übersetzungstätigkeiten für verschiedene Übersetzerbüros, Firmen und über das Internet

u.a.:
- Kapal Api Group Jakarta, Indonesien (Dolmetschen)
- RAG BILDUNG GmbH, Bottrop
- BFZ International, Essen
- Atlas Übersetzungsbüro, Bochum
- Environics International Ltd., Canada
- Polizei Präsidium Recklinghausen (Dolmetschen)
- Ragunathan Dolmetscherbüro, Mülheim a.d. Ruhr
- PT. Pratama Cipta Inaweb, Jakarta, Indonesien

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Education : University degree majoring in mechanical engineering from technology insitute named Insitut Sains dan Teknologi Nasional, Jakarta. Language : English into Indonesian Specialize : English in general, technology, engineering, machinery, automotive, service manual etc. Computer platform : Windows XP Hardware : Intel Pentium IV – 2.66 GHz, memory: 512 MB, CD-RW; Ink Jet printer; ADSL modem Software : Ms Office XP SP3, SDL Trados 2006, ABBYY FineReader (OCR software), Adobe Acrobat Professional, PDF Converter, QuarkXPress, InDesign

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am a native French-speaking multilingual translator, a professional historian by training, who can read most Western European languages +translate them to French or English
I have experience translating employee surveys from nearly all of them, and texts in the humanities and social sciences from German, Dutch and Italian, as well as high school math textbooks from English to French.
I also write and publish directly in English.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Freelance translation services:
commercial, travel, legal, insurance, medical.
English, French and Portuguese into Spanish.
French, Portuguese and Spanish into English.
For complete information, please visit anuy of my websites under the name Eiffel Linguistic Services:
www.eiffelsl.fr.st or eiffelsl.free.fr

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

MA, PhD Harvard University; BA Princeton University. Have worked/resided in France, Japan, Hong Kong. Twenty-five years’s professional experience translating while teaching, researching, and publishing about political economy (China, Japan, France, Russia), international relations, finance & philosophy. Concrete experience in IT and leadership in NGOs helps me provide the only the highest quality, insightful, accurate translation that is as well-written as the original at competitive prices.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am a professional translator based in Caracas, Venezuela. I have a university degree on Translation and more than 10 years of experience in the following subjects:
* News (I have worked for two major Venezuelan newspapers)
* Economics and Finance
* Business and Managing

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Staatlich geprüfte Übersetzerin für Französisch, Sprachen- und Dolmetscher-Institut München, Bayerisches Staatsexamen 1999; Diplom-Betriebswirtin (FH)/Studiengang Außenwirtschaft, Fachhochschule Düsseldorf, Diplom 1993

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Talented Certified Spanish Translator with solid experience in the technical and legal fields.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Work for international law firms, hi-tech companies (software localization, telecom), publishers, and governmental and non-governmental organizations etc. worldwide;
Translation degree from KVH College, Antwerp;
Court accreditation in Amsterdam (NL) and Antwerp (B);
Member of the American Translators Association (ATA);
Co-manager and founding member of Tirgum. Active member of several on-line professional communities, including Lantra, Vertalers, and others.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I live, study and work from 2 to 22 years in Luxembourg.
I am working like Freelance Transletor since
1995.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

University studies of English and Lingusitics
9 years experience
Fields: Legal, IT, Telecom, Architecture
International Clientele
Reference upon request
Fully equipped office with 3 pentium machines
Win 95/98/2000, MSWord, MSExcel, Adobe Acrobat, MSPowerPoint, MSFrontPage, DejaVu

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am graduated as Translator English/Spanish from Escuela Americana de Traductores e Interpretes in 1986.
I started working as a freelancer for Ernst & Young and there I mainly translated their annual Guides.
Later on, I worked as International Marketing Coordinator at AmericaEconomia, a Dow Jones magazine, where
among other tasks I translated the marketing material and other documentation.
In 1998 I worked at Nortel Networks' translation department. In the year 2000 this entire
department was sold to Lionbridge. I worked at Lionbridge as Translator/Editor and Project Manager until
they closed last April their Florida office. Since then I have been doing freelance jobs.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Degree in languages and economics
Certification as translator - Institute of Foreign
Languages and Economics Frankfurt/Germany
Specialize in business, economic and finance
travel and tourism translations but accept other
projects as well.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Autor mehrerer Bücher (Populärwissenschaft), Artikel für Zeitschriften, Zeitungen, Rundfunk (Populärwissenschaftliches, Natur- und Geisteswissenschaften, Belletristik) Übersetzer von mehr als 300 Büchern aus 8 Sprachen (Englisch, Niederländisch, Dänisch, Norwegisch, Schwedisch, Französisch, Italienisch, Spanisch): Belletristik nahezu jeder Art, Literatur für Erwachsene, aber auch für Kinder und Jugendliche; Natur- und Geisteswissenschaften; Artikel und Broschüren aus diversen Fachgebieten.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

EDUCATION: Licenciado en Filología Hispánica (MA in Hispanic Philology [Linguistics]) by University of Havana, Cuba (1978).
PREVIOUS PROJECTS: - Two novels (ISBN 0-7860-1074-6 and ISBN 0-7860-1140-8) translated for Kensington Publishing Corp., New York, NY.
- An Encyclopedia of the Mystical and Paranormal (ISBN 0-06-633705-4) translated for Harper Collins Latin America Publishers, Miami, FL.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Certified, native Danish translator residing in Denmark after 15 years in Canada.
Professional, reliable and accommodating!

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Wide ranging general trained translator:
Agriculture, Hi-Tech, Judaica, Literature, Media, Copyrighting Documentary film and Multimedia Narration etc

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Reliable firm with professional references on request.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Elektrotechniker; mehrere Jahre Berufspraxis als Informatiker; biete diesen Dienst seit mehreren Jahren und habe nun viele zufriedene Kunden in Deutschland, in Österreich und in der Schweiz.
Referenzen auf Anfrage.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Sworn English<>Spanish and Portuguese<>Spanish translator.

ATA and CTPBA member

13 years-experienced professional (freelancer).
Jobs:
From 1988-...
Free lance translator for top medical/pharmacological laboratories such as Armstrong SA, Sidus SA, MS&D and Schwarz Pharma. I have worked for many translations agencies worldwide: Ilingua.com (Japan), ATCI (USA), Biotext.com (USA), ClickTranslations.com (USA), Alis Int. (Canada).

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am a full-time freelance translator with a medical background (MD in Medicine + Specialization in Anesthesiology). I have 8 years of experience in the medical, dental and pharmaceutical fields. Competitive rates/reliability/excellent quality.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

My name is Gordana Muratovic, I am a professional (B.A.) translator/interpreter for Serbian, Croatian , and Bosnian, with 15 years of experience and Canadian accreditation.
Some of the organizations I currently work with:
-Foreign Broadcast Information Service- FBIS of the US Government in Washington (Translator and Cultural Consultant))
-Evanston Northwestern Healthcare Center (Editor/Reviewer and Translator)
-Tele-Translators (California)
-Intex Translations (California)
-Transperfect Translations (California)
-Hospital for Sick Children (Canada) (Translator and Cultural Consultant)
-Pacific Interpreters (Medical Interpreting Services Provider for North America)
-Language Assistance (Medical Interpreting Provider for Medical Centers in Texas)
-Citizenship and Immigration Canada (Translation Project Coordinator and Translator)
-Cultural Interpreter Services of Peel (Canada - Welfare, Medical Services)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

26 years of experience

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I work in a Local Government as Translation Service Manager. Have 10 years of experience in Translation. I hold a diploma in Public Service Interpreting from Institute of Linguist, UK.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Have been a freelance translator based in Italy for 15 years. Also teach Translation at University of Bologna

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Professional translator (En, Fr, Ger > It) with a specialization in the medical/pharmaceutical area. I work on a regular basis for a pharmaceutical company, and for an engineering agency dealing with various aspects of naval engineering. I have also translated a psychology book, and part of book concerning nuclear energy.
I have studied languages in a specialized high school, then I studied Philosophy in the University of Pisa.
I'm presently studying Medicine in the University of Pisa.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Full time translators for almost 15 years, fast and accurate 5,000+ words/day.
Ph.D. in Earth Sciences, B.Sc in Maths & Physics.
Will translate virtually anything technical with focus on accuracy. Translate large volume of legal including high tech briefs
and patents. Handle most types of medical, chemical and pharmaceutical.
Extensive reference library in wide variety of disciplines.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

B.A. in English and A.A. in medicine from Ed. Vilde Tallinn Pedagogical Institute, Tallinn, Estonia. 25 years' experience as a freelance translator/simultaneous interpreter including 14 years as an in-house translator/interpreter
I offer translation, proofreading/editing, consecutive/simultaneous/conference/court/over
-the phone interpreting.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1986 - 1992 Studium russischer Sprache und Literatur an Lomonossov Universität, Moskau.
1994 - 2000 Studium der Slawistik und BWL an der Universität Würzburg.
Zur Zeit mache ich einen Aufbaustudium in der Wirtschaftsinformatik an der Universität Würzburg.
Tätigkeit als Dolmetscherin und Übersetzerin bei Gerichten und Polizeidienststellen in Würzburg und Schweinfurt (in Zusammenarbeit mit mehreren Übersetzungsbüros). Außerdem Übersetzung wirtschaftlicher und technischer (Maschinenbau)Texte und der Texte aus dem IT-Bereich. Dolmetschen bei Verhandlungen.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

My name is Terziev, Vencislav Stefanov. I was born on 04.04.1962 in Goce Delchev town, Bulgaria.
I went to primery and then to secondary school in my native town. My secondary education was in a technical college and I finished like electrician technic in 1981.From 1981 to 1983 I did my military service ,then I continued education and in 1988 completed full course of State Library Institute-Full-time-students’ section.
From 1988 to 1990 I had worked in municipality administration.
In 1991 I established my own firm and began to make business-exported and sold preserved fruit and vegetables at first in Russia then in Macedonia and speak native-like-fluently their languages. I can get by in Serbian , too.
So I speak five languages – Bulgarian, Macedonian, Russian ,English and Serbian and would work like interpreter in area of tourism or representative in any trade in the USA or Arabian world.
Can I count on you? If not show me the way to get this kind of information.
My e-male is: Terziev@terranatura.zzn.com

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1964-1968 Deutsche Klasse der Fremdsprachenmittelschule Shanghai
1972-1975 Germanistikstudium an der Fremdsprachenhochschule Shanghai
1980 Übersetzerprüfung Shanghai mit Auszeichnung
1983-1985 Fachübersetzer bei Siemens.
1986-1990 Ingenieurstudium in Deutschland (Dipl.-Ing.)
Seit 1975 Übersetzer Ich habe ein breites Fachwissen und bin sehr gut in der technischen Übersetzung.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Italy (1997-2001): Free-lance translator&Interpreter (technical, medical, tourism translations. manuals, convention proceedings, brochures),Logistics& Supply Manager,Product Manager. USA (1995-1997):Office Manager,Consultant&P.R.. 10 years experience in translating.Doctorate in Foreign languages and Literature.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I graduated from Veliko Tarnovo University, Bulgaria last year where I studied Applied Linguistics: English and Japanese and obtained a MA degree in both languages. I am qualified as a translator, interpreter and teacher and my specialization is business administration.
I am currently registered with 2 translation agencies: one in Belfast and one in London. But I am looking for more regular projects.
I gained experience in interpreting from and into Bulgarian for a Police Station, Immigration Authorities and the Court; I have done translation of legal documents, paper articles, etc from and into Bulgarian; I have also been market researcher and translator for one of the biggest accountancy companies in Northern Ireland.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Beglaubigte Übersetzungen, Dolmetschen, Recht, Wirtschaft und Technik
Diplom Ingenieur

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Technical translations: Engineering, Electronics Manufacturing, Aerospace, Legal Documents, Medical, Political Science, Trade Unions, Quality Assurance, Insurance etc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

M.A., English, Odense University,1995.
Four years of experience as an in-house translator and 2½ years as an independent freelance translator. Microsoft, Lotus. multimedia, web site translation projects. Experience in software, Help, documentation, misc. technical translations. Marketing & journalistic texts. Software: Trados Workbench 2 & 3, IBM Translation Manager, Helium, etc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Undergraduate studies at the Lycée Français in San Sebastián, Spain.
Foreign Language Degrees:
-1983 : Official Language School: French Language Proficiency Diploma.
-1983: Cambridge University Certificate of Proficiency in English.
-1986: Official Language School: English Language Proficiency Diploma.
Educational Sciences:
1987-93: 5-year degree in Philosophy and Educational Sciences. University of the Basque Country. Spain.
1994-96: 2-year postgraduate course: Education and Society in the Basque Country. University of the Basque Country. Spain.
1994-96: I passed a series of exams on sociology, economy and political thought at the UNED University. Spain.
2000: PhD in Educational Science awarded ‘cum laude’ by the University of the Basque Country.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Date of Birth: 07.03.77
Place of Birth: Republic of Belarus

Education:
1995-2000 Minsk State Linquistic University
Interpreters' Department
Foreign languagies: German, English
Specializing in Economics
Degree: Bachelor

1997-2000: freelance translator and interpreter
Juli 2000- August 2001: Translator and interpreter at Viktoria Zarik Ltd. (Minsk)
Specializing in economics, analytical and medical equipment

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Nach einschlägigem Universitätsabschluß als technische Übersetzerin war ich zunächst als Angestellte in einem Unternehmen im Bereich "Computergestützte Übersetzung" tätig (als Übersetzerin/Customer Support), wo ich mir ein fundiertes Know-how im Bereich der Informationstechnologie aneignen konnte. Nun arbeite ich bereits seit 1986 freiberuflich in diesem Fachgebiet und habe mich in vielfältigste Anwendungsbereiche eingearbeitet, in Business-Applikationen (z.B. SAP, SCM, ERP, CRM, CMS) ebenso wie in kommerzielle (z.B. GPS-Fahrzeugortung, Virenschutz) und medizinische Anwendungen (z.B. Perinatalmedizin, Klinikinformationssystem) und auch Anwendungen für die Touristikindustrie (START Amadeus, IATA). Als Textarten waren/sind Handbücher, Broschüren, technische Spezifikationen/Datenblätter, Marketing-Materialien, Pressemitteilungen, Schulungsmaterialien, Online-Hilfen etc. vertreten.

Ausführlichere Informationen auf meiner Website unter www.Dunwoodie.de und auf persönliche Anfrage

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Degree in English Literature and Psychology.
Freelance Translator for more than 20 years.
Proofreading, editing, typing etc. available.
Translations from Ancient Greek or Puristic Greek to English.
Preferably Literature, History, Novels, Films, Tourism, Religion, Philosophy etc

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

gelernte Hotelkauffrau

Fremdsprachenschule

Fremdsprachenkorrespondentin im Logistikbereich

Chefsekretärin

jetzt Erziehungsurlaub

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

New York State-certified, over 10 years experience, deposition expert, diversifed settings - government and legal, medical, advertising, etc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am an Electromechanical Engineer specialized in Electronics (University of Buenos Aires - Argentina - 1970) with about 30 years of professional experience in Electronics. As a professional translator, I have about 10 years of experience.
The main features of my translations are:
1. Engineering and science theoretical background
2. Large professional "hands-on" experience
3. Very good language knowledge
4. Good text appearance and formatting at no extra charge.
My work is extremely careful, regarding both the exact meaning of technical expressions and the way they have to be translated to be understandable and useful to technical readers.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Abschluß: Diplom-Übersetzer (Univ. Leipzig)
Beeidigter Übersetzer für die französische und spanische Sprache

Fachgebiete: Finanzen, EDV, KFZ-Technik, Maschinenbau, Bauwesen

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

DIPLOMIERTE TECHNISCHE ÜBERSETZERIN
- Technische Übersetzung im Bereich der Telekommunikationssysteme und Energiewirtschaft in den Sprachen Englisch-Russisch, Deutsch-Russisch
- Übersetzungen von Texten aus der Business,Computing, Elektroenergie-wirtschaft und anderen Texten
- Gute IBM-PC Kenntnisse in MS-Office Anwendungen, Lotus Notes, Apple PC Grundkenntnisse

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Please goto http://www.proz.com/translator/22834 for detail information, Thank you.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

- Master Degree in European
- Graduation in International Relations
- English Trainer at FORVISÃO, Portugal.
- Marketing Teacher.
- Researcher of International Relations and European Studies, at Minho's University.
- Translation (English/Portuguese) of the TURIN DECLARATION of 7 November 1998, for the Assembly of European Regions.
- TRANSLATION WORKS for several institutions: Universidade do Minho, Forvisão (…).

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

staatl. geprüfte Übersetzerin, Dipl.-Ing. met., Dipl.-Umweltwiss. ********************* www.slowenisch.com *********************

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Technical subject areas

computing (hardware and software)
Internet and multimedia
telecommunications
electronics
artificial intelligence
graphic arts
marketing, advertising
cyberculture, computer games
linguistics
cognitive sciences
Main clients
Alcatel, Apple, Comverse, DSC, Eidos Interactive, Electronic Arts, Essilor, FedEx, FRAC, Fujitsu, Heidelberg, Hewlett-Packard, Husky, IBM, La Recherche, Linotype-Hell, Lucent, Magnet Interactive, Nations Unies à Genève, Nynas Naphthenics, OCDE, Ofmi-Garamont, Ohaus, Oracle, PricewaterhouseCoopers, Psion, Purup, Resorts & Great Hotels, Rockwell, Ryobi, Siemens, Sofres, Syntegra, Ultre, Union Internationale des Télécommunications (UIT/ITU), Université de Paris-Sorbonne, Westwood...

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

- B.A. in linguistics, Masters' Degree in development Economics.
- Almost 30 years of professional experience with international organizations, in a variety of bilingual positions.
- Translated scientific reports, radio programs, manuals, and Bible studies for worlwide educational outreach programs.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Studium am Dolmetscherinstitut in Prag mit Gastsemestern in Wien, Passau und Saarbrücken- längere Aufenthalte in Deutschland 5 Jahre deutsche Freundin
Hauptberuflich als Exportmanager
Freiberuflich als Dolmetscher für das österreichische Projekt Eupri und als Übersetzer für das größte tschechische Übersetzungsbüro Skrivanek sowie Deutschlehrer für Firmenunterricht
Lieblingsbereiche: Garten und Landwirtschaft, Lebensmittel und Kochen, Esoterik, Umwelt, Handwerk, Kosmetik, Psychologie, Historie, Sprachen
Tägliche Übersetzungspraxis in Bereichen: Autoindustrie, Elektronik, Maschinenbau
Übersetze nicht: Recht, Buchführung, Computerliteratur sonst sind alle möglichen Bereiche willkommen

Ich liebe deutsche Sprache und das Übertragen ins Tschechische oder umgekert halte ich für eine schöne Aufgabe

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Over 1.5 million words translated in less
than five years. Have ongoing translation contracts with 2 large French govt organisations.

Specialist in technical translations (engineering, computers, etc.).

Special low rates (as low as USD 6.00 per 100 words since I have low cost of living expenses in India.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

25 years experience in technical translations from english and german into dutch. Uebersetzerdiplom Zuerich, Switserland 1973.
free-lance technical translator since 1978. Member of the NGTV.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

25 years experience in writing, editing, translating from/to GE-EN-FR
Author of books in French-German-English
Multicultural background
Used to adapt text to audience if necessary.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Geboren in Niigata (Nordjapan)
Studienabschluß: Dipl.-Lit. an Waseda University Tokio
Weiteres Studium: seit Mai 1997 germanistische Linguistik, Computerlinguistik und Japanologie an der Universität München
Seit fünf Jahren als freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin tätig.
Zahlreiche Erfahrungen in verschiedenen Bereichen z.B.: Gebrauchsanweisungen für Elektrohersteller, Software Help Files, Sport(bes. Fußball), Geschichte, Tourismus, Verkehr, Geistes- und Naturwissenschaft u.v.a.
Dolmetschen und Übersetzen vom Japanischen ins Deutsche und umgekehrt möglich

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Polnisch-Übersetzer in Berlin.
Muttersprache: Polnisch, seit 1979 in Deutschland.
2 Studienabschlüsse in Deutschland: Dipl.-Wirt.-Ing. und Dipl.-Ing. (IT)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Selbstständige Diplom-Übersetzerin mit mehrjähriger Erfahrung. Spezialgebiete: Technik, ED/IT, Marketing. Kunden: Adeco (Akzo Nobel, Lindemann/American Baler, TRAIAN Communication Software etc...

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

University degree in Languages, now doing my Master. Experience in technical, literary, buseness and other translation. Business correspondence, translation of articles for mass media.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Homepage: http://www.aardwolf.de

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Education background: B.A.Hons in Malay Language and Literature (U. Science Malaysia)
Diploma in Translation (Dewan Bahasa & Pustaka)

Previous projects :
-Pharmaceutical marketing manual (56,000 words) for Altertranslation,Venuzeula
-advertisement for Clark Translation, UK
-Scripts for Kine Graphic Movie Publisher
-Brochure- for Universe Translation

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I have a 5 years experience as translator of advertising, marketing, business and technical material. Since I live in Romania, the translations are guaranteed to be correct and contemporary Romanian. I also have a BA in English language from the University of Bucharest.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Irina Messwarb,
1983-1988 Studium an der Fakultät fuer Romanistik und Germanistik, Universitaet Taschkent

1988-1992 Arbeit als Uebersetzerin und Dolmetscherin im Betrieb fuer Chemiemaschinenbau in Tschirtschik, Usbekistan

1992-1996 Uebersetzerin und Dolmetscherin bei der Hoechst AG Niederlassung in Taschkent, Usbekistan

1996-1997 Kfm-Angestellte und Uebersetzerin bei der Siemens AG Niederlassung in Moskau, Russland

1998- heitzutage freiberufliche Uebersetzerin und Dolmetscherin

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

technical and IT translator, software localizer

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Degree in foreign languages Pisa University
Master in Foreign Trade (Torino)
Master in International Marketing (Rome)
Court Accredited Translator
Sworn Translator
6 years experience in Law and Business Field
(Police Headquarter, Court, Lawyers, Private Companies, International Agencies)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ich habe vor vier Wochen mein Studium an der Universität Germersheim mit der folgenden Sprachenkombination abgeschlossen: Französisch, Arabisch, Deutsch und Englisch.. Neben den Allgemeinübersetzungen möchte ich gerne aus dem Deutschen ins Arabische und Französische im Bereich der Wirtschaft und der Technik übersetzen.

Ich habe im Bereich der Wirtschaft für Übersetzungsbüros übersetzt.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Cand. philol. English, music, drama, law

Teacher
Export manager
Managing director of several cultural institutions
Business consultant
Translator

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

SAMTEXT DENMARK is a subsidiary of SAMTEXT INTERNATIONAL, a Scandivian text agency founded in 1993. Our other offices are situated in Oslo (Norway), Stockholm (Sweden) and Helsinki (Finland). We provide high quality translations between most languages and within most fields. Also, we provide copywriting, proofreading and editorial services. Please contact: mail@dk.samtext.com

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

http://home.t-online.de/home/NiRusso/index.html

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Technical-Scientific English and Spanish Translator and Interpreter. For the past 11 years I have worked in Argentina, Brazil and USA as a translator for major companies such as General Electric, Enron International, Techint, El Paso, Duke Energy, Texaco, Imation, Patagon.com, as well as for translation companies such as CD Language Solutions, Ispeak.net. I have also worked as a subtitler for Sunset Post Productions. I have taken specialization courses and attended conferences in order to update my profile and continue growing as a person and as a professional.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

PERSONAL DATA
Nationality: Russian
Date of birth: 10/11/53
Place of birth: Republic of Moldova
Address: 39, 15/2, Hristo Botev,
27020, Kishinev, Moldova.

Mother tongue: Russian

CONTACT DETAILS
Telephone: +373-2-272635
Email: alexgrecu@rambler.ru

Education
1977,State Medical University, MD
Diploma in Medicine
1980, courses of foreign languages at the State University
Diploma in Translation

WORK EXPERIENCE

1988-1997 State Medical University, department of Science, translator of medical and related literature.
Camber of Commerce of Moldova, translating texts on medicine, biology, and agriculture.
1997-2001 Global Biomarketing Group, Moldova, translator of medical and technical literature, business documents, and advertisement materials.

LANGUAGE COMBINATIONS Daily output
1. English <> French 3000
2. English <> Italian 3000
3. French <> Italian 3000
4. RU <> IT, FR, EN 4000


COMPUTER EQUIPMENT
Pentium II, 266 MHz, 128 MB RAM, Printer HP DeskJet 670C, Modem 38.4
Win 98
MS Office 97-2000, Adobe Acrobat 4.0, Norton Antivirus

SPECIALIZATION
General Medicine, Paediatrics, Dentistry, Prophylactic Medicine, Pharmaceutics, Biology, Biotechnology, Agriculture, technical literature, and Advertising.

RATE
I practice the system of discounts depending on volume of work.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Working as a translator since 1970.
Since 1981 I am a teacher at the School for Interpreters and Translators in Bologna, Italy. My main areas of expertise are: Medicine, Economics, Legal, Technical, miscellaneous

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am a Sworn Translator (Interprete Jurado)appointed by the Sapnish Ministry of Foreign Affairs.

Together with other translator, I am starting a course on-line for people who want to prepare the examination: Curso para interpretes Jurados.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

www.malborn.com

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Freelance translator since 1991. Experience translating non-clinical and clinical studies, developing pharmaceutical processes, analytical reports, chemical and pharmaceutical manufacturing and control documentation, expert reports, test methods, stability studies, study protocols, information brochures, slide lectures, package inserts, medical literature.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Sprachen: Deutsch, Englisch, Spanisch, Portugiesisch, Französisch

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

ATA certified EN>SP; ATA member PT and SP divisions
University degrees:
- Certified translator EN<>SP
- Certified translator EN<>PT
University postgraduate degrees:
- In translation Skills (City University, London).
- In University Teaching.
Experience: more than 20 years, not only for important companies, but also for important Editors (e.g.: Editorial Médica Panamericana, Spain).
Coordinator of Pharmacovigilance and Regulatory Affairs for an important international Pharmaceutical Industry.
Strong expertise in translation of Chemistry and Medicine.

Lots of references available upon request.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

5 years experience in translations (legal, general, literary, technical)
Russian/Romanian/English/French

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

HANDY: +491729166160 // Universitätsabschlüsse als Diplom-Dolmetscherin und Diplom-Übersetzerin jeweils für Englisch und Italienisch an der Humboldt-Universität zu Berlin Mitgliedschaft im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) Mitgliedschaft im Verband der Konferenzdolmetscher (VKD) beeidigt für die Berliner Gerichte und Notare Sprachkombination: Dolmetschen und Übersetzen in und aus dem Deutschen (A), Englischen (B) und Italienischen (B) Spezialgebiete: Medizin und Pharmazie, Ernährung, Wirtschaft und Recht, Patent- und Markenrecht, Umwelt, Geisteswissenschaften und Politik LEISTUNGEN: Konferenzdolmetschen (Simultan und Konsekutiv) bei Kongressen, Fachtagungen, Podiumsdiskussionen, Pressekonferenzen u. A. Verhandlungsdolmetschen (z.B. Geschäftsverhandlungen, Besprechungen, Schulungen) Fachübersetzungen: Übersetzen verschiedenster Textsorten in den Spezialgebieten, wie z.B. wissenschaftliche Artikel, Fachinformationen, Unterlagen klinischer Studien, Webseiten, Produkt- und Marketinginformationen, medizintechnische Handbücher u.a. Lektorat von Übersetzungen www.communika.de

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Translation services from English and Dutch into Italian of medical, technical and commercial texts. Also copyediting and proofreading. For more info wwww.massardo.com

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Published translations and other projects (esp psychology/education, advertisements, questionnaires, prospectuses etc.) Graduated as a psychologist, MA in educational sciences. 10 years translating experience+editing, proofreading, abstracting, adaptation, revising and copywriting experience.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Degree in French and German from the Institute of Translators and Interpreters (HIVT) in Antwerp. 5 years of professional experience in diverse fields. Certified court interpreter for Russian and certified translator for Russian, French and German.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Personals:
NAME: Michaela Koncilia
ADRESS: Hubertusstrasse 69/2/8
A-9020 Klagenfurt
PHONE:....++43/(0)6643321792
E-MAIL: Michaela.Koncilia@Ireland.com
MARITAL STATUS: single:
NATIONALITY: austrian
DATE OF BIRTH: 20.03.1966

QUALIFICATIONS
Mag. Phil. (Austrian equivalent of M.A. in History and German Language/University of Klagenfurt; Nov. 96)
Matura (Austrian equivalent of A-levels; June 86)

ADDITIONAL QUALIFICATIONS
Course in EDP (word, excel, power point) 1998
Course in business management (EDP II, marketing, organisation, staff management, projekt management) 1999

PRESENT POST
(freelancing) translator

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Graduation in German and English Studies;Certificate Proficiency in English; Frequency of Goethe Institute; Freelancer since 97

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Geboren 03.05.1936 in Hamburg
Schulabschluß mit Abitur 1956 in München
Studienabschluss als Dipl.-Ing (ET) an TH München 1961
DV-Tätigkeit ca. 34 Mannjahre bei den Firmen Telefunken
GmbH Konstanz, Siemens AG München, Kienzle Apparate GmbH Villingen, KMEGA GmbH Villingen (Testsoftware) bis
1988, selbstädig tätig als Testsoftware-Entwickler bis
Dez. 1994.
Ab 01.1995 bis jetzt selbständige Fachübersetzertätig-keit in die Sprachen Englisch, Französich, Italienisch und Spanisch und zurück.
Fachgebiete: EDV, Elektronik, Elektrotechnik, Haus-
haltsgeräte, Maschinenbau, Messtechnik

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzungen in alle Fachrichtungen spezialisiert auf Industrie (Stahlbau, Rohrleitungsbau, Anleitungen, usw.)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Qualified in translation with a degree in Spanish, Portuguese and translation.
Worked in the fields of tourism and IT.


Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

University degree on translation from Russian / English into Catalan and Spanish.
12 year experience in multinational companies.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Geboren 03.05.1936
Studienabschluss als Dipl.-Ing. (ET) am 13.07.1962 an
der Technischen Hochschule München
01.04.1961 - 31.12.1994 DV-Tätigkeit bei den Firmen
Telfunken GmbH Konstanz, Siemens AG München, Kienzle
Apparate GmbH Villingen, Kmega GmbH Villingen (Test-
SW), selbständig (Test-SW)
01.01.1995 - jetzt Fachübersetzungen in Englisch, Fran-
zösisch, Italienisch, Spanisch
Fachgebiete: EDV, Elektronik, Elektrotechnik,
Maschinenbau, Metallverarbeitung, Telekommunikation
Aufträge: Betriebsanleitungen, Gebrauchsanweisungen,
Geräte- und Systembeschreibungen, Kataloge, Prospek-
te, Vertragsentwürfe, Wartungshandbücher

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Student of English literature and linguistic, stays for one year each in USA and UK.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Dolmetscherin Polizei Minden und Osnabrück

Übersetzung der Richtlinien Arbeitssicherheit und Umweltschutz für Elastogran in Lemförde (100 %ige Tochter der BASF)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

A native English speaker, I have lived and worked in Chile for 13 years. Have had ten years experience in translations and in bilingual work as a bilingual tour guide. Main areas of experience include tourism, mining, and tytre contruction and management.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Seit vier Jahren als freiberuflicher Übersetzer tätig.
Von Beruf Diplom-Agraringenieur, Abschluss an Akademia Rolnicza we Wroclawiu (Polen).
Ich übersetze gerne redaktionelle Texte und kurzfristig angetragene Projekte.
HTML Erfahrung. Software: Windows 2000, MS Office 2000, Trados 5 Kapazitäten: 8 Seiten/ Tag

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Seit 1993 Unabhängige, freiberufliche technische Übersetzerin / Dolmetscherin : Projektleitung, Übersetzungen, Korrekturlesen auf dem Sachgebiet Technik / Dolmetschen bei Besprechungen (Verkaufsgespräche, Experterunden…) und Inbetriebnahmen von Maschinen (inkl. Bedienerschulungen).
1988-1992 Leitung der Dokumentationsabteilung eines Maschinenherstellers (weltweiter Marktführer für Zusatzanlagen in der graphischen Industrie).

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

MSc. in Computer Science and Economics. English Language High School. 4 years of experience in specialized translations in the field of Information Technologies.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

M.A. in English; Superior Diploma in French from the Alliance Francaise; worked as a sub-editor in a newspaper; translated articles and short stories for newspapers and magazines; translated books; successfully completed several translated projects online;

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Resided in:
To 1970:Karlsruhe, Germany
1970 – 1979:Brussels, Belgium
1980 to present:United States
AREAS OF EXPERTISE:
Financial:Annual reports, accounting
statements, loan agreements
Technical:Information technology, user
manuals, software products
General: Business, legal
EXPERIENCE:
1998-present:GETS Services Corp.
Financial:Extensive translation experience in
translating annual reports,
financial statements and analyses,
business reports and insurance
statements.
Legal: Experience translating trade
register records, loan agreements,
merger agreements, employment
contracts,diplomas and birth
certificates.
Technical:Localization of websites, user
manuals and software help menus
Other: Interpretation over the phone for
insurance,medical, banking, utility
and hospital companies.

1987 - 1998: Dresdner Kleinwort Benson, New York
Translator:Translated banking regulations and
annual reports
Desktop Publishing:Designed PowerPoint presentation slide shows
Project Management:Examiner in charge responsible for review of loan portfolio US wide
Analyst:Prepared credit analysis of predominantly Fortune 500 companies


Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

15 years experience as a full time translator/proofreader; localization, software, technical, medical, machinery, telecom. Trados.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Working for more than 10 years as translator. M.A. in Philosophy and Jewish Studies.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Hello! I am a German-English legal translator. I have a Bachelor's degree and Master's degree in German and spent a year as an exchange student in Giessen, Germany.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

In Yokohama/Japan geboren, Tochter aus
deutsch-japanischer Ehe (Mutter Japanerin) mit
11 Monaten nach Bonn/Deutschland umgezogen, seitdem
wohnhaft in Deutschland. Seit 1996 Übersetzer-Diplom in
Japanisch und Koreanisch, auch Spanisch-,Englisch- und
Italienisch-Kenntnisse, während des Studiums
freie Mitarbeit in verschiedenen Übersetzerbüros
und Lektorin für Japanisch im Sun-Projekt(Sommer 2000)
für software localization.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Abitur mit Assey bien im Juni 1994 bestanden
Ein Jahr Germanistik mit gut absolviert
2. Semster Germanistik in Klagenfurt
Vorprüfung mit befriedigend bestanden
Wintersemester 2001-2002 habe ich die Abschlussprüfung für Übersetzer mit gut bestanden Bisherige Übersetzer- Aufträge habe ich privat ausgeführt für Freunden und Bekannten

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Lebenslauf


Name, Vorname : PIEL AELLEN Brigitte

Geboren am : 10. April 1966, in Argentan (Frankreich)

Wohnhaft : Crêtets 10, 2300 La Chaux-de-Fonds (Schweiz)

Staatsangehörigkeit : Französisch




Berufsausbildung :

1981 - 1985 Gymnasium Paul Cornu in Lisieux (Frankreich) : Baccalauréat « Soziale und wirtschaftliche Wissenschaften » mit Erfolg abgeschlossen

1985 - 1986 Universität in Caen (Frankreich):
Sprachstudium „Langues Etrangères Appliquées“ (2 Semester LEA englisch und deutsch)

03/90 Sprachprüfung (deutsch) an der Technischen Universität in Berlin (TU) mit Erfolg abgeschlossen (Zertifikat)

04/89 - 06/91 Praktikum und anschließend Berufsausbildung in einer Berliner Wirtschaftsberatungsgesellschaft (ADW GmbH) als Bürogehilfin mit Erfolg vor der Industrie und Handelskammer zu Berlin (IHK) abgeschlossen

05/92 - 03/93 Berufsbegleitender Lehrgang « Controlling » mit Zertifikat (IHK-Berlin) abgeschlossen

06/ - 09/94 Berufsbegleitender Lehrgang « Ausbildereignungsprüfung » mit Zertifikat (IHK-Potsdam) abgeschlossen

02/ - 06/00 Nationale Berufsqualifizierung (NVQ), Niveau Administration 2 durch das OCR (Oxford Cambridge and RSA Examinations) mit Erfolg abgeschlossen



Berufserfahrung :

08/86 - 06/88 Au pair-Mädchen in Berlin / Besuch von Deutsch-Kursen

07/88 - 01/89 Zimmermädchen im Hotel Steigenberger in Berlin
und Aushilfskraft bei einem Supermarkt (Bollre)

02/ - 03/89 Standardist/Sekretärin in einem Rechtsanwaltsbüro in Berlin

04/89 - 05/98 Zweisprachige Sekretärin der Geschäftsleitung in einer Wirtschafts-beratungsgesellschaft (ADW GmbH) und parallel im Bildungsträger (Tochtergesellschaft: Checkpoint ADW Kolleg GmbH) in Berlin

Seite 2 vom Lebenslauf, Brigitte Piel Aellen



10/99 – 12/00 Zweisprachige Bürokauffrau (französisch/deutsch) beim Schweizerischen Kaufmännischen Verband (SSEC) für die Zentrale der schweizerischen Übungsfirmen (CSEE) in La Chaux-de-Fonds (Schweiz)


Seit 01/2001 Selbständigkeit, Übersetzungen französisch-deutsch




Fremdsprachen :

Französisch (Muttersprache)
Deutsch (von 08/1986 bis 08/1999 in Berlin gewohnt, zweisprachig)
Englisch (sehr gute Kenntnisse, Universitätsniveau)
Italienisch (Grundkenntnisse)



Sonstiges :

EDV-Software Windows Office 2000 (Word, Excel)






La Chaux-de-Fonds, den 24.09.2001


Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Translator degree (ISTI, Brussels, 1995).
Freelance translator since 2001.
Previous international professional experience (US, Italy).

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Automotive, (Technical Design Specifications,
Procurement specifications/requirements,
Accounting procedures project for auto company - +/-100,000 words)
Utilities,(Supply contracts/Specifications(Supply of gas to Gas Turbine electricity production Station))Retail/Services
(Procedure manuals, websites, marketing documentation)General

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am a graduate of the School for Interpreters and Translators - Granada (Spain). I have translated several books on history, anthropology, sociology. Free-lance translator for various companies based in Ecuador (telecommuniction companies, engineering companies, lawyer bureaus) I have worked as an interpreter for NGO´s and private companies.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

BSc in psycology and biochemistry (England), experiences in interpreting in areas of toxicology, chemistry.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Hi, my name is Sylvia Meyer, I am 25 and I am a student of English and German. Last year I've spent in Nottingham, studying at Nottingham University.

Hallo, mein Name ist Sylvia Meyer, ich bin 25 Jahre alt und studiere Anglistik und Germanistik. Das letzte Jahr studierte ich an der Universität von Nottingham.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Education:
-College: Industrial Engineering
Knowledge and expertise:
-Information Technologies (19 years of experience): Programming, database, Web design, graphic design
-Automotive industry
-Electronic industry
-Automation
-Finance

Translation:
1 year translating Web sites, electronic documents, etc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Date ofbirth:2 June 1968
Nationality: Japanese
Education: London University, History of Art,
Employment: Spink&Son Ltd. London(92-96), Shan Gallery, Geneva(96-99), Museum of Oriental Ceramics, Osaka(99-01)
Interpretation: The Fourth Competency Confernce, London, UK-Japan Road Research Workshop, U.K., In house trainings at Financial Services Companies, Osaka, BBC News and various meetings & speeches
Work permit in the U.k. and Japan

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

University Degree in Modern Languages.
Subjects: wood industry, plastic moulds, packaging, tourism, web sites, automotive etc.
Utmost confidentiality.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

EDUCATIONAL DETAILS
1986-1991
Maturità scientifica, Liceo Scientifico Statale "A. Volta", Torino, Italy
1991-1995
Diploma in Translation (Italian, English and French), École de Traduction et d'Interprétation, Université de Genève, Switzerland
1993-1995
T.A.O. (Traduction Assistée par Ordinateur) Certificate, École de Traduction et d'Interprétation, Université de Genève, Switzerland

WORK EXPERIENCE
1995 (August) – 1998 (August)
Technical translator at Alpha CRC Ltd., Cambridge, England
1998 (August) – present
Freelance translator

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:


Übersetzering bei Qtranslation (Alicante) [2 Monate]

Dolmetscherin bei IFA (Shuemesse in Alicante) [ 2 Jahre]

Dolmetscherin bei CAM (Spanische Sparkasse, Alicante) [3 Monate]

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:




1995-1999 Übersetzung und Dolmetchsen in Alicante studiert (Französich)
1996-1997 Ersamus-Sokrates Programm in Brussels Universität Vlekho
1996-1997 Dolmetscher in Schuemesse in Alicante (Spanien)
1999-2000 Dolmetcher in das Rathaus In Orihuela (Spanien)
2000-2001 Erasmus-Sokrates Programm in der Universität Hannover

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ich heisse Monika Harenczyk und bin im Jahre 1980 in Auschwitz geboren.Nachdem ich 1999 das Abitur bestanden hatte, verbrachte ich ein Jahr in Sueddeutschland, wo ich einen Kontakt mit einem deutsch-oesterreichischen Unternehmen aufgenommen habe.Zur Zeit entwickelt das Unternehmen sein Absatzgebiet in Polen.Waehrend meines Aufenthaltes in Deutschland habe ich das Germanistikstudium an der Universitaet in Salzburg besucht und Osterreichische Zentrale Mittelpruefung bestanden.Zur Zeit studiere ich an der Schlessischer Universitaet (das dritte Semester, Fachrichtung "Literatur und Kultur deutschsprachiger Laender").Mein Studium und Lebenskosten finanziere ich von der Taetigkeit als Uebersetzerin/Dolmetscherin.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Trained translator and applied linguist specializing in medicine, biotechnology, education and website localization. Languages: English, French > German

see http://www.foreignword.com/cv/document_3608.html

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Geprüfte Übersetzerin und Fremdsprachenkorrespondentin
Schwerpunkte: Finanzen (besonders Bankverkehr, Investments, Versicherungen), juristische Dokumente, Marketing, IT (Hardware & Software), Technik (besonders Automobilindustrie, Schweißen), allgemeine Übersetzungen
Certified Translator and Business Correspondent
Areas of Expertise: Finance (especially Banking, Investments, Insurance) , Legal, Marketing, IT (Hardware & Software), Technical (especially Automotive, Welding), General Translations

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am an experienced freelance translator. My areas of expertise are business, economics, finance, general medical and general translations. In 1993, I graduated from the Johannes-Gutenberg-University Mainz/Germany with a degree in Translation, major field of studies: economics. From 1993 thru 1998 I worked as an inhouse-translator at the Defense Distribution Center Germersheim which is part of the Defense Logistics Agency. Ever since I have moved from Germany to the US in 1998, I have been working as a full-time freelance translator for agencies in the US, Canada, England, Switzerland and Germany.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

University degree in EFL and translation
18 years of EFL teaching, translation and
interpretation
Accredited by the Bulgarian Ministry of Foreign Affairs

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

German native currently employed in the IT sector. Will sit the exam for Commercial Translator in 2002. My areas of expertise are hotel and restaurant business, economic texts and IT related texts. Texts of other areas are also welcome.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Testeintrag

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Freelance translator with 10 years experience.
Quality translations from Dutch and Hebrew into (native) English. Fields: IT, technical, marketing, commercial and education.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

- UNIVERSITY DEGREE: Graduated in Chemical Engineering, State University of Rio de Janeiro, Brazil. - ENGLISH COURSE: 1975-1980, at a private school in Rio - The British Brazilian Course (BBC) Certificate of Proficiency - Florida International University - WORK EXPERIENCE: 9 years working as a freelancer in an office set at home. - MAIN PROJECTS: Machinery and equipment operating manuals; software manuals; food, chemical and pharmaceutical products data sheets; operating procedures; lab manuals and procedures; websites; books; articles; papers and presentation material; quality manuals and procedures. - MAJOR CLIENTS: Translation agencies, brazilian and foreign companies, brazilian and foreign governmental institutions, researchers, professors and students.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Degree in Political Science and Law, 20 years experience as free lance translator for Italian Parliament and Ministry of Foreing Affairs. Perfect Spanish and French.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

ATA Accredited translator English > Italian.
Areas of expertise: software localization, medicine, medical devices, industrial automation devices, automotive.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

At the moment work as a freelance interpreter for Home Office and Police.
Hold Diploma in Languages for International Communication (Institute of Linguists).
6 years experience. Expert in Medical translation (Diploma in Nursing).

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ausbildung: Maschinenbaugewerbeschule, Technische Universität.
Technische Übersetzungen - Maschinenbau, Elektrotechnik/Elektronik, Computer, IT,usw.
Vorzugsweise: Handbücher, Anleitungen
Übersetzerpraxis: seit 1995

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Arbeitssprachen:
Französisch, Deutsch, Englisch.

Übersetzung allgemeinsprachlicher Texte
sowie
Übersetzungen in den folgenden Fachgebieten:
Botanik, Zoologie, Forstwissenschaft, Forstwirtschaft, Ökologie, Naturschutz, Gartenbau, Landschaftspflege.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

36 years of experience in translation
Worked Experiece: World Bank, International Monetary Fund (IMF)
Bank Examiner, Ministry of Finance, Ankara
Assistant General Director of the Treasury, Ankara
Chief Financial Officer, ORSA Holding, Istanbul
Board Member, Ceylan Holding, Istanbul
Certified Public Accountant (CPA) under Turkish laws
Master's degree, Middle Tenneessee State University, USA

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Experienced Translator/Enterpreter (over 10 years). University Diploma of Translator/Interpreter. References upon request.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Professional Translator English to Spanish or Spanish to English
Proof Reading
6 years experience/reasonable rates

Instruction Manuals
Employee Handbooks
Menus
Human Resource Forms
Personal and Business Correspondence
Agreements
Legal Documents
Educational Forms
http://www.angelfire.com/il/HMTranslation/index.html

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

worked on CBS "Sixty Minutes" team with Morley Safer; full time translator with SBEDIF Ukrainian/Canadian Business Centre; translator with UMA Geomatics (Ukrainian/Canadian Joint Project on Land Survey); interpreter at the political section of Krieble Institute of Free Congress Foundation (Washington DC); translator at a private TV company "DOC Film und Verlagsgesellschaft MBH" (Munich, Eisenach, Germany); simultaneous interpreter at an international conference on "Asbestos and Safe Usage of Asbestos", etc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

born 1964, studied international comparative literature, english and soziology, finished, 1999.
Since than freelancer in text-production, proofreading and translation from English and Italian into German.
Main subjects: theory and critics of language, literature, philosophy, social sciences and economy;
speciality: ficitonal literature, poems, scientific literature in the above mentioned subjects

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

born in 1964, I finished school in 1983, learned old greek, latin and hebrew. After working as librarian from 1987 to 1990, I began studying comparative literature, English language and literature and soziology at the German University of Essen and the Italian University of Pisa. Since 1999 I am a freelancer who produces, proofreads and translate texts. Main subject is language, literature and social siences including philosophy and psychology. I am specialized in translating literary, fictional and poetic texts as well as cultural texts for mass media.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

6 years of experience, Christian translation, adoption facilitation, interpreting

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Over 10 years of experience translating general and technical texts (regenerative energy, shipbuilding, network implementation), 5 years experience translating and proofreading medical and biological research papers (Forschungsinstitut Dummerstorf, U. of Rostock Clinic), various brochures (company profiles for the Chamber of Commerce, various biotechnical companies in Mecklenburg) and contracts.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ich lebe ununterbrochen in Deutschland seit mehr als 30 Jahren und arbeite als freiberufliche Übersetzerin
und Dolmetscherin seit ca. 20 Jahren.
Meine Schwerpunkte: Wirtschaft, Recht, Werbung, Mode, Kunst, Pharmaindustrie...
Englisch ist meine dritte Sprache, die ich tagtäglich spreche, da mein Mann Engländer ist.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Degree in French/German.
3 years experience with STAR Germany, a worldwide translation company near Stuttgart, Germany, also creators of TRANSIT.
Fluent in French, German, conversational Italian.
Areas of specialization:
Automotive industry, Mechanical + Electrical engineering, Business, Textiles, Marketing Will consider other areas

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Spezialisiert in medische und naturheilkundliche Texte, Buchtexte, Astrologie, Esoterik, Werbe- und Reklametexte, Künstlerpromotion.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Experienced, reliable quality-minded.
Work in every conceivable file format.
CAT tools - SDLX and Trados.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Technical translator with an experience of 12 years
Master's Degree in Engg. from the Univ. of Tokyo
Bachelor's Degree in Naval Architecture from the Indian Institute of Technology, Kharagpur Specializing in shipbuilding, civil engg., automotive engineering
Work with Japanese translator-colleagues to deliver E-J translations in technical fields
Owner of one-man private limited company Use Trados for translation of software manuals

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

bitte anfragen.. :))

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I'm the director of Adverbage, ltd., a company offering writing, editing, proofreading and translation services in a range of languages. Please see www.adverbage.com

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I have been travelling since 1987 and acquiring knowledge of english,french and spanish translating simultaneously the languages and living in different countries for at least 6-8 months at the time,future projects are to create a cooperative of people that will work in the services area generally in the island of Sardinia,native country,in web-contact.At the moment I'm operating in the island and finishing the last year of education in managing hotel & catering services,working in the archeologic field and programming to study for a graduate in archeology

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am an Italian freelance interpreter and translator.
My language combinations are English/French into Italian.
I have a 5-year experience, mainly in the automotive field, for which I usually translate workshop repair manuals.
I have attended the School for Interpreters and Translators in Turin.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Advanced University Degree in Specialized Translation, English/German by the Oporto Polytechnic Institute ;Training in a portuguese Translation Agency from 1 March 2000 to 4 January 2001;PC user good working. Knowledge of Office 97 and 2000 – Word, Excel, PowerPoint – and Windows 98, Windows Millennium; I work with TRADOS

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I have lived in Japan for the past 19 years, and am fluent in both English and Japanese. Making the final shortlist of 10 for the 3rd Shizuoka International Translation Contest inspired me to start out as a freelance translator.I am a fast and efficient worker, and very enthusiastic about my work.As of Oct 2001 I have translated a PS2 game and an electronics manual. I also regularly proofread in-house documents for a publisher.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

staatlich geprüfter Übersetzer/Dolmetscher -Wirtschaft, Munich
BA (Hons) Business Studies, MA European Studies, Diploma in Development Studies,
CTEFLA (London),
experience: part-time translation during studies in London (10 years), full-time translator German-English, business/law since 1999; beeidigt (Berlin)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

A small team of expert English-Italian translators specializing in software localization and technical documentation. For details please see our website at http://www.albatrossolutions.com

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Nach Studium der Sozialpädagogik in Köln lebe ich nun schon seit 10 Jahren in Spanien, wo ich als Deutschlehrerin und Übersetzerin tätig bin. Meine Fachgebiete liegen in Übersetzung technischer Texte wie ein Baulexikon mit 8.000 Einträgen, Übersetzung für Nuklearanlagen, Übersetzung in den Bereichen: Tourismus, Geschichte (Lexikon über Ägypten), Musik (Lexikon der Popmusik), Kunst und vieles mehr.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Bachelor in Business Language,BA Italian and English

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Having translated numerous books (fiction and non-fiction) for publishers in Austria, Germany and Switzerland since 1985, I am a specialist for creative texts, i.e. not only for translation, but also for adaptation and localization.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

MA Slavonic and Romance languages
simultaneous interpreter Ge,Ru,E,Fr
Medicine,High tech, patents, trade fairs, film, TV

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

- Seit März 2001, als Übersetzerin tätig.
- Ausgeführte Aufträge: hauptsächlich aus den Bereichen Technik, Wirtschaft, Telecommunikation, Werbung, Medizin, Recht, Touristik.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Education
2001 B.A. in English and German. Mark 110/110 cum laude


Professional experience as a translator:
1999-today: free-lance translator for italian agencies.
I have worked as a free-lance translator since 1999. My area of expertise is IT and web localization. I have worked for projects involving translation of technical manuals, user manuals and guides, on-line helps, web localization.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Born and educated in Czech republic. Profesional interpreter/translator for over five years while living there. Ten years ago moved to the USA. High level langage skills.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Degree in Translation. 10 years experience working for the pharmaceutical industry in Venezuela and abroad. Expertise in medical and pharmaceutical documents.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I studied Italian and German at the University of Munich;
I'm specialized in technical and commercial translations, even the turism sector

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1958 : in Gernsbach/Schwarzwald geboren

1968-1978: Gymnasium Gernsbach

1978-83 : Studium der Neueren Geschichte in Tübingen, Nebenfächer Geographie und Soziologie

1984-1989: Musikstudium in Berlin

1989-1998: Tätigkeit als Musiker und Gitarrelehrer

1999-2000: Fortbildung zum Wirtschaftsübersetzer der englischen Sprache

seit 2001: Tätigkeit als Gitarrelehrer und gelegentlich Übersetzungsaufträge für Übersetzungsbüros (Wirtschaftstexte und EDV-Literatur)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Translations: I specialize in anthropology, in which I am a doctoral candidate.
I also translate mathematics. I translated the anthropological DigiClips for
IWF.

Interpreting: I have had experience at anthropological conferences
(e.g., ICAES and The Osteon Workshop) and with tourist groups.

I have been trained in TESL.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Currently, involved in the process of translating of the 1st Polish edition of Webster's Dictionary. Responsible for statistical and business English translations, did some marketing translations for the Polish State Television

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Studium in Ffm und Berlin
Dissertation über Talkshow-Diskurse im US-Amerik. Fernsehen
Arbeiten fuer verschiedene Verlage (Fischer, ID-Verlag Berlin, Maas-Verlag, Pulpmaster), Sachtexte aus Kulturwissenschaft, Politik und Philosophie, Gender-Debatten,; Populärwissenschaftliche Ratgeber; Belletristik, Krimis bes. aus dem Noir-Genre
Dolmetschertätigkeiten bei Gericht, BGS am Frankfurter Flughafen und auf Konferenzen

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Professional free-lance translator with 12 years experience in the field of translation.
Subtitler. Script translator and dialogue adaptator for cinema/TV/theatre.
University degree in Languages. Certificate of European Management. Teaching Diploma. Specialization as a translator. Member of the A.I.T.I (Italian Association of Translators and Interpreters).

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I'm a native Russian-speaker professional Translator/Interpreter from/into English/Russian with four years of experience.

In 1997 I received MA Degree in Linguistics from Kazakh State University of World Languages - English faculty with qualifications both as an English Teacher and Interpreter/Translator from English into Russian and v/v.

My professional background is connected with one of the biggest leading water-transport enterprises in the west of Russia, Kaliningrad, -Western Shipping Company, where I was engaged on a full time basis as a Translator/Interpreter from/into Russian/English. The main activity of the company was execution of international cargo shipments. Its fleet called at more than 100 ports of 17 countries of the world. In accordance with my production commitments I had to deal with a wide language scope.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

8 years of initial experience as Italian Editor for the PolyGram label Philips Classics (Baarn).
All large translation jobs completed as a free-lance, including a SAP R/3 on-line manual for ESSO (approx. 300.000 wds) and the on-line help for the Architectural CAD REVIT (approx. 120.000) resulted in clients requesting for further services from me.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

manager of a company,32 years,Bsc degree in meteorology and a Zimbabwean.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

AUSBILDUNG:
1994
- Aufnahme des Studiums Diplom Übersetzen/Dolmetschen an der Universität Heidelberg
1998/99
- Studium an der Universitat de València/Spanien
1999
- Aufenthalt in Sao Paulo/Brasilien
1999/2000
- Fakultative Zusatzprüfung in der zweiten Fremdsprache Spanisch
November 2000
- Studienabschluss als Diplom-Übersetzerin am Institut für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Heidelberg

BERUFLICHE ERFAHRUNG.
Februar 1997 bis Oktober 1998
- als freie Übersetzerin beim Musikverlag M. Bundt in Mannheim tätig

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

RESUME SHORTENED TO FIT THE WEB SITE ALLOWED SPACE. FOR DETAILED RESUME pmigno@videotron.ca For over 15 years, I've been in technical sales or service in Quebec's French market, mainly for English (USA, English Canada and UK) suppliers. AREAS OF EXPERTISE: AUTOMATION - CONTROLS: PLC / SOFT PLC, O/I, HMI, industrial networks / fieldbus, SCADA and telemetry, chart recorders, signal conditioners, sensors, control panels, panel meters - indicators… ELECTRICITY: L.,M, and high voltage, governors, turbine-generator group, generation, transport and distribution, oil, SF6 or air insulated circuit breakers, starters and MCC, static or pilot exciters, protection relays, power factors, power electronics, oil or dry power transformers, motors, annunciators, battery banks, grounding, cables, event recorders and DTRs, power supplies and U.P.S., test equipment and calibrators, power transducers, signal conditioners, water wheel turbines, automation systems and equipment. MEASUREMENTS AND INSTRUMENTATION: Analytical: pH, ORP, conductivity, dissolved oxygen… Gas & vapors: Electronic or electrochemical detectors, analyzers, Level and flow: Capacitance, ultrasonic, pressure, radar, nuclear, microwave, conducting rods, paddlewheel, magmeter, vortex, controllers … Pressure: DP, I/P, indicators, transmitters, accessories… Temperature: RTDs, T/Cs, calibrators, controllers, and indicators Valves: Control valves, positionners, actuators, software… Misc.: Effluent samplers, humidity sensors, calibrators and test equipment Eddy current non-destructive testing, oscilloscopes and various test equipment TELECOMMUNICATION AND RADAR EQUIPMENT, COMPUTERS AND PERIPHERALS, MARKETING AND SALES, MUSIC INSTRUMENTS / STUDIO RECORDING, SECURITY - BURGLARS, INDUSTRIAL MACHINERY AND EQUIPMENT

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Degree in Foreign Languages, working in translation since 1996

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

10 years of experience in professional translating. Degrees in computers and English. Main areas of translation: computers, business, insurance, finances. Website: www.language-resource.co.uk

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Beáta Háromházy
Lottenhammer 9
66386 St. Ingbert
Telefon 06894 386539

Persönliche Angaben:
Familienstand:ledig
Staatsangehörigkeit:ungarisch
Alter:30
Geburtsort:Gyula, Ungarn
Spezielle Qualifikationen 1989 - 1991 in Gyula/Ungarn
Fremdenverkehrskauffrau

Ausbildung 1993 - 2001 Universität des Saarlandes Saarbrücken
Diplom-Übersetzerin
 Deutsch/Englisch/Russisch; Sachfach: Recht - Europa- und Völkerrecht
Mitgliedschaften BDÜ Bundesverband der Übersetzer und Dolmetscher
Berufserfahrung Seit 1990
Übersetzerin und Dolmetscherin

Sprachkenntnisse Muttersprachen: Ungarisch/Deutsch
Sonstige Sprachen:Französisch
Referenzen Telefilm Saar, 1. FC. Saarbrücken, Almex (H), Technoimpex (H), Plan-Software

Tätigkeiten neben dem Studium Übersetzen, Dolmetschen; Mitarbeit im Touristik- und Hotelgewerbe
Hobbies Wind-Surfen, Segeln, Schneidern, Musik

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1-2 years’ translation experience covering a broad range of fields including financial, economic, business, technical, construction, telecommunications legal and contract document translation.
I have just completed a project doing translation and research on French, German, Spanish and Italian finance companies for a large business information provider.
References available on request

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

25 years experience as translator in the following combinations: English,French,German,Spanish,Italian into Portuguese
main clients. the Portuguese central and local government, Pfizer, Glaxo Welcome, Alcatel, Wordline, Alphatrad, Rotschild Bank, Portugen Energia, etc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Dear Potential Client,

I am a member of Atlanta Association of Interpreters and Translators who would like to take this opportunity to perform the duties of freelance translator within my skills field. Among the most prominent jobs accomplished by me were translation and interpreting for US Ambassador Daniel Speckhard and US Congress members during their negotiations with Belarussian Prime Minister, translation and interpreting for New York City Council member, Herbert Marshall, translation and interpreting for high-level officials from the Vatican City during the “ Settimana Giovanile” in Rome, including translation and interpreting for the international humanitarian association “Caritas”; these are only a couple of examples of my professionalism not to mention numerous translations of articles, business, legal, technical and military documents . Translation of technical documents was my primary responsibility while working for a period of 3full years in the Marketing and Advertisement Department of TelTechExport, Russian state-owned military hardware company. There I obtained first-hand experience in such spheres as export/import of armament and military equipment, production and modernization of CAM systems, electronic warfare complexes, radar and communication complexes, fire-control systems of armored vehicles, repair and modernization of aircraft and armored vehicles, KSA, air defense and, electronic warfare complexes, radar and communication systems, innovative activity, development of telecommunication systems of Republic of Belarus.


Please, do not hesitate to contact me. Attached, at the bottom of the
page, you will find my current resume and contact information.

Thank you for your time and consideration,
Faithfully,
Sergei Kukuts

My working languages:
English/Russian translation/interpreting
English/Italian translation/interpreting
English/Spanish translation/interpreting
English/Belarusian translation/interpreting
Italian/English translation/interpreting
Spanish/English translation/interpreting
Russian/English translation/interpreting
Belarusian/English translation/interpreting

Education: Moscow State Linguistic University, interpreter, philologist,
Bachelor of Arts degree (graduated)
Academy of Business Administration by the President,
lawyer(2nd –year student)

Major: Foreign languages, Philology, Computer, Cross-cultural studies,
Law, Management, Business

Vitebsk Regional High School

Major: Mathematics and Physics

Foreign work experience:

Russian Federation:
Ministry of Foreign Affairs, interpretor, translator
BelTechExport private company, technical translator
Sikor Plus Travel firm, computer work
Ramapo H.S. Chernobyl Foundation, N.Y., interpreter
RH Association, Director’s aide

USA work experience:
Nashoba North Private Camp, Maine, camp counselor
Marriott Century Center, GA, hotel manager practical training
Reece and Associates Public Law Firm, GA, lawyer assistant
RE/MAX real estate Agency, GA, Director’s assistant
David Jenkins Consulting Firm, GA, accountant
Butler, Wooten et al Law Firm, GA, office, miscellaneous
Atlanta Association of Translators and Interpreters, translator/interpreter

Italy
Rome, Bracciano, The Vatican City, interpreter, guide

Honors: School’s list of Honor Students
Honors in Italian, English and Spanish languages.
Honors in Belarussian Literature and Language.

Languages: English(excellent), Italian(excellent), Spanish(excellent),
Russian(excellent), Belarussian(excellent)

Computer
Knowledge:
Windows, TRADOS, PROMPT, MS Office, MS Word, MS Excel, Internet, Outlook Express, MS
Access (professional version), Visual Basic 6.0, Quicken 2002, ACT, …
good typing speed (70wpm)


Travel: The USA (11states), Italy, Russian Federation, The Ukraine, Latvia,
Lithuania, Poland, Czech Republic.

Personal: Born: October 22, 1974
Health: Excellent
Single
Phone: (404) 320 4639
Cellular: (404) 545 7571
Business fax: (404) 321 1713

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

seit 2001 verschiedene Aufträge als Simultandolmetscherin (SPA)
seit 2001 Dolmetscherin für das Italienische Kulturinstitut Berlin (IT)
seit 2000 Begleitdolmetscherin für Goethe Institut Inter Nationes (SPA-IT-EN)
seit 2000 tätig für compas Übersetzungen Berlin (SPA-IT)
1997-2001 Studiengang Diplom-Dolmetschen HU Berlin (Spanisch/Italienisch)
2000 Auslandsaufenthalt Uruguay
1998/99 Auslandsstudium Granada/Spanien
1992-1996 Studium Englisch/Spanisch in Göttingen
1989-1990 Auslandsjahr in Glasgow/Schottland
1972 geboren in Bad Oldesloe/Deutschland

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Schuljahr 1989/90 an der Pompton Lakes High School in Pompton Lakes NJ, USA 1993 -1996 Magisterstudium Geographie, Informatik und Philosophie an der Albert-Ludwig-Universität in Freiburg - Zwischenprüfung. 1996/97 Italienischunterricht an der Scuola Lorenzo dei Medici in Florenz Seit 1997 Studium Englisch und Italienisch, Ergänzungsfach Informatik an der Humboldt-Universität Berlin Diplomprüfungen im Sommersemester 2001 abgelegt und bestanden. Derzeit Diplomarbeit.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am working as a freelance translator since 1992. In these years I've been specializing in the translation of TECHNICAL documents. Please feel free to call upon my services for high-quality translations from French, German and English into Dutch (Flemish).

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Als Wirtschafts- u. Fremdsprachenkorrespondentin für Deutsch, Englisch und Französisch bin ich seit 1998 im Übersetzungsgeschäft, zuerst angestellt, später als freiberufliche Übersetzerin. Sprachkombinationen: ENGLISCH - DEUTSCH FRANZÖSISCH - DEUTSCH Fachgebiete: Handel Handelskorrespondenz Juristische Texte Private Korrespondenz Tourismus Allgemeine Texte (auch Broschüren, Handbücher, Software Games, Bücher etc.) Hauptwohnsitz USA, Zweitwohnsitz Deutschland (incl. Bankkonto!)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1995: Staatliche Prüfung für Übersetzer in der englischen Sprache, Fachgebiet Wirtschaft
1996: Beeidigung vor dem Präsidenten des Landgerichts Landshut zur "öffentlich bestellten und allgemein beeidigten Übersetzerin für die englische Sprache"
seit Jan. 1996: Freiberufliche Tätigkeit als Übersetzerin.
Spezialgebiete: Wirtschaft, Marketing, Qualitätswesen, Finanzen, Jahresabschlüsse
Kunden: Unternehmen, Übersetzungsbüros und Privatkunden im Bundesgebiet, darunter Siemens, BMW, Lear Corporation
Übersetztes Volumen: ca. 60.000 Zeilen bzw. 1.800 Seiten jährlich
Auslandsaufenthalte: 6 Monate Neuseeland, 4 Monate Schottland, 3 Monate USA

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Translate for the City of Atlanta Court System. Teach ESL class to companies. Also translate for Siemien's electrical machinery manuels.Able to tranlsate almost any document.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

BUSINESS EXPERIENCE

Astro Jaroslaw Rutkowski (01.08.97- present) –teacher of English at a private language school in Lublin; since December 1999 full-time freelance translator of the English language

EDUCATION
Goethe Institute, Freiburg, Germany – summer of 93

University of Toronto (09.90- 04.94) Degree: Bachelor of Arts with distinction: German major, English minor.

Humber College, Toronto, Canada (09.94- 04.95) Certificate in Post-graduate Marketing Management - General Profile

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Berufserfahrungen

Seit 1980 freiberufliche Tätigkeit als technischer Dolmetscher und Übersetzer. Arbeitssprachen: Deutsch und Russisch (Muttersprache).

Mitwirkung an großen Lieferprojekten in die UdSSR, u.a. bei: Mannesmann, Thyssen, Siemens, Liebherr, Degussa, AEG Elotherm, SMS Schloemann-Siemag AG, Schiess Froriep, Hasenclever, Uhde, Voest-Alpine, Wagner Dortmund, Hoesch Dortmund usw. Von der Überwachung bei der Erstellung von technischen Dokumentationen, Vorabnahmen bis zur aktiven Unterstützung vor Ort in Russland.

Schwerpunkte: CNC-gesteuerte Werkzeugmaschinen und Sondermaschinen, Werkzeugmaschinenbau und Fertigungsanlagen für Automobil-, Traktoren-, Flugzeug-, Eisen-, Stahl- sowie Schiffsbauindustrie. Ebenso in den Bereichen: Nukleartechnik, petrochemische Industrie, Rohstoffgewinnung.

Teilnahme an diversen Schulungen, insbesondere Steuerungssysteme SIEMENS (SINUMERIK, SIMATIC, Programmiergeräte PG 635 usw.), Marketingstrategien sowie Transportlogistik.

Praxisbezogene Kenntnisse in den Bereichen Werkzeugmaschinen, Umrüstung und Modernisierung, Steuerungssysteme, Handels- und Transportlogistik.

Ständige und temporäre Präsenz vor Ort in Russland als Director Sales & Marketing East.


Industriebereiche

Fertigung von Sondermaschinen, komplette Betriebsausstattungen, Werkzeug-maschinenbau und Fertigungsanlagen für Automobil-, Traktoren-, Flugzeug-, Eisen-, Stahl- sowie Schiffsbauindustrie. Ebenso in den Bereichen: Nukleartechnik, petrochemische Industrie, Rohstoffgewinnung, Produktions-verlagerungen, Industrievertretungen und Finanzierungen.


Spezialkenntnisse und Schwerpunkte

Arbeitssprachen: Deutsch und Russisch (Muttersprache) perfekt in Wort und Schrift.
Maschinenbau und Metallbearbeitung (insbesondere Werkzeugmaschinen der spanenden und spanlosen Metallformgebung, Hüttentechnik, Gießereien, Walzwerke, Härtetechnik, elektrochemische Metallbearbeitung und Funkenerosion).

Projektabwicklung von der Anfrage bis hin zur Lieferung und Inbetriebnahme.

Sehr gute Kenntnisse von Land und Leuten in Russland.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I first began doing translations in 1983, doing everything from translating contracts and proposals to interpreting for the U.S. Armed Forces Balkans Readiness Force as well as the mayor of Managua (now President of Nicaragua), Arnoldo Alemán. The agencies I have worked with have also furnished translations for some of the largest U.S. and international corporations. I have a total of seven years of experience translating full-time, and 12 years if part-time work is included.

My rate of 7 U.S. cents per target word for professional, quality translations, from Spanish to English and from English to Spanish, is about 25 percent lower than what other professional translators charge.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Simultaneous interpreter, Translator
degree at the school for interpreters and translators in Florence Italy
Official translator for the Notaries and Berlin Law Courts

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

dfss@web.de

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Earlier clients/projects:
Manuals/handbooks:
Sony, Inc., Sega, Inc.
Multimedia projects:
Volvo Corporation, Ericsson Corp., ABB
Biochemistry:
Biotext, Inc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Born in 1975 in Austria.
1994 - 2001 Translation studies at the University of Innsbruck, Austria
Since 2001 PhD program

Work experience:
1998/99 and 2001 ski instructor in Stratton, VT, U.S.
1999 Tubcor S.A. company, Barcelona, Spain
2000 Bergplaas Safari Lodge, Namibia

Translations for local companies and translations of academic publications, business correspondence, etc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Viele Jahre Erfahrung...
zu viel für diesen Raum.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I was born in Ilford (London) England on the 23rd of march 1963. Since a very early age I learned English at school and Italian at home allowing me to became bilingual which proved to be a great asset when I moved to Rome (Italy) in 1971 and attended school there. I then moved to Toronto (Canada) in 1979 where I completed high school and studied music at the Royal Conservatory of music. My carrier as a classical guitarist and music teacher was short lived when a severe neck problem forced me to retire from Music.
In 1994 I decided to move back to Italy in a small, pretty town, called Arezzo near Florence. It's in Arezzo that I began working as an English teacher and doing translations for some local companies putting to good use my language skills and teaching abilities. Translating texts in different languages is a real challenge and it's very important to understand and know the cultural background of each country. You must have the knowledge of the languages and constantly search for terms used in the subjects translated. Having lived in different countries has enabled me to develop these skills that very often are the most crucial ingredients for a good translation.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

LEBENSLAUF

PERSONALIEN
Name Boriana Valcheva
Geburtsdatum 04 Oktober 1963
Geburtsort Bulgarien, Stadt Dobrich
Familienstand verheiratet, zwei Kinder
Staatsbürgerschaft bulgarisch
Adresse 9002 Varna/ BulgarienFelix-Kanitz-Str.12 App.12
Telefon 00359 52 233-151GSM: 087 27 77 46

AUSBILDUNG
1981-1986 Studium der Germanistik und Russistik an der Universität zu Veliko Tirnovo, BulgarienAbschluss: Magister für Germanistik und Russistik
1999 Schulung als Lehrkraft und Prüferin von Goethe-Institut Sofia Inter Nationes
BERUFSERFAHRUNG
1986-1987 Deutschlehrerin an einer Grundschule
1987-1994 Geschäftskorrespondentin und Dolmetscherin für Deutsch und Russisch am Außenhandelsunternehmen "Koraboimpex" AG, Varna (Schiffe, Schiffsausstattung, allerlei Maschinen, Lebensmittel u.s.w.)
1994-1997 honorierte Lehrkraft für Deutsch als Fremd- und Fachsprache an der Wirtschaftsuniversität Varna
1997-2000 Lehrkraft für Deutsch als Fremd- und Fachsprache am College für Tourismus zu der Wirtschaftsuniversität Varna
seit Oktober 2000 Lehrkraft für Deutsch als Fremdsprache am Sprachenzentrum Varna, das in Zusammenarbeit mit Goethe-Institut Deutschkurse für die Grundstufe und Mittelstufe durchführt und die Prüfungen ZD und ZMP abnimmt
seit 1990 freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin
Wichtigste Aufträge als freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin
seit 1992 Jahreskonferenz für Energetik
seit 1995 Forum und Sommerschulen für Erneubare Energien
1994-1995 Festival des jungen osteuropäischen Films in Cottbus- Deutschland
seit 1995 Projekte des Schweizerischen Roten Kreuzes in Bulgarien
seit 2000 Dokumentation und Korrespondenz des Bulgarisch- deutschen Sozialwerkes in der Region Varna
durchgehend Dokumente, Verträge, technische, medizinische und juristische Fachtexte
Sprachkenntnisse Bulgarisch- Muttersprache
1. Fremdsprache- Deutsch
2. Fremdsprache- Russisch
3. Fremdsprache- Englisch
Boriana Valcheva Varna, den 31.10.2001

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am 38 years old. I have completed Sofia University, majoring in French and English philology. I work as a translator since 1992. My current work includes translations within many fields - technical, economics, medicine, law, etc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Sworn translator for Spanish and Portuguese since 1997, specialized in hydraulic engineering, construction and legal documents.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

DULY SWORN TRANSLATOR
UNIVERSITY DIPLOMA
20 YEARS EXPERIENCE AS FREE LANCE TRANSLATOR
FOR IBM ARGENTINA TRANSLATION CENTRE

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Geburtsort und –datum:Eriwan, 23.12.1977
Staatsangehörigkeit: Republik Armenien
1994 – 1999: Studium an der deutschen Abteilung der Fakultät für romanische und germanische Philologie der Staatlichen Universität Eriwan
November 1994 – Januar 1998: Arbeit als Dolmetscher mit den Unternehmer- und Kulturdelegationen aus der Bundesrepublik Deutschland
1997-1999: Schriftliche Übersetzungen bei der ASHAP GmbH
Sprachkenntnisse: Armenisch, Deutsch, Englisch, Russisch

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

We are a translation/Interpretation agency that offers service in over 40 languages. Any needs you or your company may have can be dealt with through us!

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

telecommunication translator since 1993 with degree in business & economics
35 years old, female
native German married to American

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Since 1983 Freelance (Sworn)Translator. Please ask for CV (References and other details are available ) TECHNICAL Automotive Audi Workshop Manuals Automatic Transmision (Trucks) Automotive Spare parts and Components Military General Dynamics. Abrams Tanks Target Tracking (Patent) IT, Computers, Electronics Toshiba Laptop Manuals GSM 1800 Telecom Documents KNP Telecom Telecom SIM Cards,SAP etc.. Aria-TIMIT Technology and Electronic Equipment, Electronic Equipment and Macros (Patents)Antennas –Technical Manuals Construction Waste –Water Systems (For Istanbul Municipality)Irrigation Water Supply documents (For Emirates) Standards and Technical Patents European Standards on Metallic Tubes DIN Colorimetry –Color Difference Standard Mineral Wool Machinery (Patents) Laminating Apparatus /Sandwitch Panels (Patents)Frames (Optical) European Standard Presure Cooker Turkish Standard Miscaleneous CNC Machining Manuals –Mako Machining Inc. Central Heating- Buderus, Wetrok Cleaning Machines Operating Instructions Dyestuff/Chemicals - Allied Industrial GroupsKitchen Equipment Crystal Growing Technology /Feasibility Study MEDICAL Pharmaceutics Pharmaceutical Formulations (Patent )Edible film coating (Patent) Several Drugs and pharmaceutics Expert Reports (Pharmacuetics)Medical prospectusCatalog of Pharmacy Department of Marmara University From Turkish to English Medical Papers and Reports Scientific Papers Dentistry Scientific Papers Urology Scientific Papers Cardiology Medical Reports From Turkish to EnglishFrom Turkish to EnglishFrom Turkish to English Medical Technology and Equipment General Electrics Ultrasounds Inhalation Device (Patent) Massage Equipment Consent Forms and Miscalenous Medical Translations Synarc- Pfizer DXA Radiography Consent forms (USA)Consent form (GB and Other European Countries) LEGAL AND BUSINESS RELATED Legal Notarial Translations: Agreement, Contracts, Resolutions, Power of Attorney, AffidavitsInternational Conventions (UN Tobacco etc.)Court of Justice (European) Several DecreesVarious Decrees (Turkish Courts) Business Feasibility Studies Bid Documentation (Several) PowerPoint Presentations (Companies)Turkish Shipping World (Several issues)Insurance Expert Reports Surveys (For Vessels) Commercial and Proforma Invoices Marketing Strategies Takeovers and Joint Venture AgreementsPrivacy Documentation Financial DocumentationCredit /Banking Labor Law From Turkish to English

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Hintergrund: Jahrgang 1973, in Frankreich geboren und aufgewachsen. Lebe seit Mai 2001 in Berlin.

Ausbildung: Germanistik- und Überstetzungsstudium für Deutsch und Englisch, Abschluß: Diplomübersetzer. Mehrere Auslandsaufenthalte: Großbritanien (über ein Jahr) und Deutschland (über drei Jahre).

Erfahrung:
Ich habe 6 Monate in einer französischen Regionalzeitung (Dernières Nouvelles d'Alsace, Straßburg) in der Übersetzungsabteilung gearbeitet. Dabei ging es um die Übersetzung der vorwiegend französischen Artikel ins Deutsche für die zweisprachige Ausgabe der Zeitung. Ich arbeitete in einem Team von mehreren deutschen und französischen Übersetzern, was es mir ermöglichte, in die Fremdsprache zu übersetzen. Die bearbeiteten Themen waren äußerst unterschiedlich: Gerichtsberichte, lokales Geschehen, Wirtschaft, Politik, Umwelt, Vorfälle usw.

Von Januar bis August 2001 arbeitete ich als Angestellte für ein Übersetzungsbüro (24Translate, Hamburg). Aufgrung der Auftragslage wurde das Arbeitsverhältnis in eine freie Mitarbeit umgewandelt. Seit Januar ist meine Übersetzungstätigkeit sehr vielfältig: Wirtschaft, Recht, Technik, IT usw. Vorwiegend bearbeite ich Texte im IT-Bereich (Software, Hardware, Lokaliesierung, Gebrauchsanweisungen).

Seit einiger Zeit arbeite ich nun als free-lance Übersetzer.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

PAUL GIESBRECHT
Im Pünt 47, 8105 Watt
Telefon P: 01/870 01 94, G: 01/495 44 83, Email: paulogies@hotmail.com oder paul.giesbrecht@siemens.com

Persönliche Daten
Name, Vorname: Paul Giesbrecht
Adresse: Im Pünt 47, 8105 Watt
Telefon: P: 01/870 01 94 G: 01/495 44 83
Geburtsdatum: 11.01.61
Heimatort: Curitiba / Brasilien
Zivilstand: Verheiratet, 2 Kinder
Staatszugehörigkeit: Brasilianische
Ausländerausweis: Niederlassung "B" seit 01/01

Derzeitige Anstellung
TECHNISCHER REDAKTOR Seit 01/2001
Siemens Schweiz AG Zürich
Erstellen, Anpassen und Pflegen von Kundendokumentation für die Bedienung und Wartung von Siemens Schweiz AG-Eigenentwicklungen im Bereich Wireless LAN Produkte. Unterstützen beim Erstellen von Offerten. Ermitteln der Kundenbedürfnisse an der Schnittstelle Benutzer - Produkt.

Berufliche Tätigkeiten
2001 Anstellung als Technischer Redaktor bei Siemens Schweiz AG.
1996-2000 Anstellung als Verantwortlicher für die Kundendokumentation Brasilien. Enge zusammenarbeit mit Dokumentationsstelle München. Tägliche Aushandlungen mit Vertrieb, Training, Entwicklung, Stammhaus München und Service.
1994-1995 Anstellung als Projektleiter von EWSD Produkte. Planung und Ausführung von verschiedenen Projekten die von Brasilien entwickelt wurden.
1993 Anstellung in der Entwicklung Brasilien als Systemtester von der EWSD SW. Die gesammelten Informationen in München wurden and die brasilianischen Kollegen weitergegeben und verarbeitet.
1991-1992 Abgeordnet nach Siemens München
Anstellung in der Entwicklung München für EWSD Peripherie (LTGB-SW). Zur gleichen Zeit wurden Informationen gesammelt und an die Brasilianischen Entwicklung weitergegeben.
1989-1990 Anstellung in der Entwicklung Brasilien als Systemtester von der EWSD SW.
1987-1988 Abgeordnet nach Siemens München
Schnittstelle zwischen Brasilien und Deutschland damit die EWSD Dokumentation ins Portugisische übersetzt werden kann.
1985-1986 Anstellung als Technischer Übersetzer Englisch/Deutsch/ Portugiesisch.
seit 1985 Anstellung bei Siemens Ltda.
1984 Aufenthalt in Canada
Aufenthalt von einem Jahr in Canada zwecks Festigung der englischen Sprache.
1982-1983 Privatunternehmer im Bereich der Agrarwirtschaft.
1980-1981 Anstellung bei Siemens Ltda
Anstellung als Elektroniktechniker für die Qualitätskontrolle der hergestellten Baugruppen in der Fertigung.



Schulische Ausbildung
1967-1972 Grundschule Ginásio Estadual Fritz Kliewer
1973-1976 Fachoberschule Ginásio Estadual Fritz Kliewer
1979-1981 Technische Hochschule CEFET-PR
Technische Ausbildung in Elektronik an der Technischen Hochschule “Centro Federal de Eduação Tecnológica do Paraná”

Berufliche Ausbildung
1988 EWSD Grundkurs (Wartung und Bedienung)
1989 Wertanalyse
1989 Entwicklung der beruflichen Fähigkeiten I
1990 Entwicklung der beruflichen Fähigkeiten II
1995 ISO Series 9000
1996 Quality Refresh
1997 Qualität und Produktivität
1997 Frame Builder
1997 Wir und der Kunde
1998 Lösungen und Entscheidungen treffen
1998 MS-Project 4.0
1998 Ziele und Dynamik in der Gruppe
1999 FrameMaker

Sprachkentnisse
Englisch (gute Kentnisse in Sprache und Schrift)
Deutsch (Muttersprache)
Spanisch (gute Kentnisse, lesen, interpretieren, sprechen)
Portugiesisch (Muttersprache).
Französisch (Grundkentnisse)

Fähigkeiten
Projektleitung
Verhandlungen zwischen Kunde, Service, Vetrieb u. Entwicklung
Kundendokumentation, DOKU QS
Softwarekentnisse:
- DOS, Win95/98/NT;
- MS Office Professional (Word, Project, Excel);
- Adobe Frame Maker/Acrobat;
- AVV

Internationale Erfahrungen
Schweiz, Zürich, 2001
Deutschland, München, 1996 (1 Monat);
Deutschland, München, 1991-92 (2 Jahre);
Deutschland, München, 1987-88 (2 Jahre);
Canada, Vancouver, 1984 (1 Jahr)
Brasilien (18 Jahre Beruflich bei Siemens)

Referenz Schweiz
Christoph Wittlinger / Siemens Schweiz AG
Telefon +41 1 495 3 075, E-Mail: christoph.wittlinger@siemens.ch

Referenz Brasilien
Carlos Henrique Pohl / Siemens Brasilien IC CS T D
Telefon +55 41 341 5486, E-Mail: pohl@siemens.com.br

Referenz Deutschland
Helmut Brückmann / Siemens München ICN WN S PI
Telefon +49 89 722 62507, E-Mail: helmut.brueckmann@icn.siemens.de

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Belgian senior translation student, currently studying in Germany. Website: www.unilang.org.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Geb. 28. 03. 1959 in Palmeira, Brasilien. Hochschulabschluss in der Technischen Hochschule in Curitiba.
Nebenbei auch immer Deutsch in der Schule und zu Hause (deutsche Eltern).
Erste Übersetzungserfahrungen vor 18 Jahren in einem Deutsch-Schweizer Unternehmen in Brasilien.
Später für die Deutsch-Brasilianische Industrie und Handelskammer gearbeitet.
Seit 12 Jahren freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin in Brasilien und seit 3 Jahren in Deutschland.
Aufträge i.B. für Übersetzungsbüros. Hier in der Hauptsache für Siemens, Bosch, Heidelberg,
Klöckner, Kromschröder, Metabo, EMAG, BMW, Mercedes-Benz, VW, etc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Holding a lithuanian phililogy and Finnish language qualification diploma

Worked for construction companies as a translator, police department and Turku city court (Finland). 6 year of experience.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Languages English, French, Spanish > German (mother tongue) Specialist areas ~ IT/Communication technology/New Media ~ Economy & Finance ~ Marketing & Advertising ~ Treework & Botany Services ~ Translation ~ Proof-reading & Copy-editing ~ Desktop publishing ~ Web localisation ~ Software localisation ~ Web development ~ Event marketing Software ~ Office applications: Microsoft Office 2000 ~ DTP programs: CorelDraw/PhotoPaint Adobe PhotoShop Adobe InDesign Macromedia Flash ~ Translation tools: Trados Freelance Edition ~ Localisation tools: Passolo ~ HTML editor Macromedia Dreamweaver Education Studies and Degrees ~ Translation and Interpretation Studies, Institute for Translation and Interpretation, University of Heidelberg, Germany, 1994-1999 Degree: Diplom-Übersetzerin (Graduate translator) ~ European Conference Management, School of Sport and Leisure Management, Sheffield Hallam University, Great Britain, 2000-2001 Degree: MSc in European Conference Management Experience: translation 03/2000 - now Freelance translator for Document Service Center, Technical Translations and Software Localisation, Berlin, Germany www.dsc-translation.de 05/1998 - 08/2000 Translation work for the European Leonardo-da-Vinci project "European Treeworker": ~ Translation of the European treeworker handbook from French into German and English. ~ Translation of the European Arboricultural Council's website from German into English and French (www.eac-arboriculture.com). ~ Dubbing (Off-voice) of a video about arboriculture from German to English. ~ Consecutive interpretation of round table discussions between German and French treeworkers. Bundesverband für Garten-, Landschafts- und Sportplatzbau BGL, Bad Honnef, Germany 01/2000 - 08/2000 Translation work for the exhibition Embassies and State Representative Offices in Berlin. Deutsches Zentrum für Architektur, Planung und Bauwesen DAZ, Berlin, Germany Experience: event and conference management 02/2001 - 02/2002 Project Manager - Events. ~ Organisation of youth sports events in Berlin (400,000 visitors over 6 days), Dresde (40,000 visitors over 2 days) and Francfort/Oder (20,000 visitors over 2 days) ~ Creation of corporate events. Internationale Veranstaltungs Marketing GmbH IVM, Berlin · Hamburg · Gevelsberg, Germany 06/1999 - 10/1999 Project Manager - Conferences. Project: "III. Psychotherapiekongress", a national psychotherapy conference with 300 delegates in Tübingen, Germany. Congress organisation Claudia Winkhardt, Berlin · Stuttgart, Germany. 05/1998 - 09/1998 Conference assistant. Project: "Heidelberg Symposium", an international biochemsitery conference with 800 delegates in Heidelberg, Germany. Kube Kongressplanung, Heidelberg, Germany. Some projects English - German Document Service Center, Technical translations and Software localisation Berlin, Germany: Asset/Portfolio management ANISFIELD SMITH PARTNERS Constitution of B'NAI B'RITH EUROPE Staff handbook RITZ CARLTON Magazine article: Electronics Manufacturing Services: Dynamics of a Globalized Business. User's manual:LEYCOM Coating plant Press release: The new Cobalt line (Home Theater) Continuing Guaranty Presentation material: Pet's food FARMER's PET New material proposition: Thyssen crankshafts Obligation of confidentiality: BEKUM MASCHINENFABRIKEN GMBH ALSTOM POWER Purchasing Conditions for a Coating Shop Learning Magazine: XEROX 5900 copier User's manuals: GRUNDIG DVD/TV German - English Lehranstalt für Gartenbau und Floristik Großbeeren e.V., Großbeeren, Germany: Dubbing (Off-voice) of a video about arboriculture Staatliche Lehr- und Versuchsanstalt Heidelberg, Heidelberg, Germany: Exam regulations: "European treeworker" Bundesverband Garten-, Landschafts- und Sportplatzbau e.V., Bad Honnef, Germany: Magazine article "European elections, European money, European treeworker" Localisation of the European Arboricultural Council's website (http://www.eac-arboriculture.com) French - German Document Service Center, Technical translations and Software localisation Berlin, Germany: Requirements specification: ACTIS EDImanager (Electronic Data Interchange) Maintenance contract: Thermoform packaging machine Financial documents Krupp Mavilor Bundesverband Garten-, Landschafts- und Sportplatzbau e.V., Bad Honnef, Germany/European Arboricultural Council, England Translation of the "European treeworker handbook" (Patzer Verlag) French - English Bundesverband Garten-, Landschafts- und Sportplatzbau e.V., Bad Honnef, Germany/European Arboricultural Council, England Translation of the "European treeworker handbook" (Patzer Verlag) German - French Deutsches Zentrum für Architektur, Planung und Bauwesen, Berlin, Germany: Preparation work for the exhibition "Embassies and State Representative Offices in Berlin" Bundesverband Garten-, Landschafts- und Sport-platzbau e.V., Bad Honnef, Germany: Localisation of the European Arboricultural Council's website (http://www.eac-arboriculture.com) Spanish - German Text International, Berlin, Germany: Information brochure about licensing symbols in Spain Contact quick translation Alexandra Becker Wilhelmsruher Damm 221 D - 13435 Berlin Phone: +49 (0) 30 33 50 60 09 Fax: +49 (0) 30 33 50 60 09 Email: info@quick-translation.de URL: www.quick-translation.de

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Fluent in French (native-speaker), English and Spanish. Proficient in German business correspondence. Strong academic background in Germanic and Latin languages, coupled with thorough cultural and idiomatic knowledge gained through extensive travel. Advanced skills in Windows 95/98, MS Office 97/2000 and Internet. Desktop Publishing skills. Able to tackle a wide variety of texts. Meticulous worker.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Staatl. gepr. ÜS + Dolm. für Französisch, Fachbereich Technik, Übersetzerin Englisch

Öffentlich bestellte + vereidigte ÜS + Dolm. für die franz. Sprache beim Landgericht Nbg-Fürth

Auslandserfahrung als ÜS im Bereich Strahlenschutz + Kerntechnik in Paris
+++
Vor Selbständigkeit 10 Jahre Berufserfahrung bei int. Systemanbieter für Lagerlogistik + Automatisierungstechnik
(Übersetzung von technischen Dokumentationen,
Vertriebs- und Marketingunterlagen, Verträgen)
+++
Seit 2 Jahren eigenes ÜS-Büro mit dem Angebot
- Fachübersetzung
- Dolmetschen
- Organisation von Auslandsprojekten
+++
Qualität durch Spezialisierung auf einzelne Fachgebiete und individuelle Kundenbetreuung
+++





Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I'm a motivated, qualified and nine-to-everything-but-five freelance translator living in Belgium. The languages I work in are English, French, Spanish and my native tongues Dutch/Flemish. I specialize in web contents (also translation of html pages), texts related to IT, economy and administration. Satisfying clients is my main concern! Reasonable, negotiable rates and willing to do a small test translation on request.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Als Freiberufler seit 1984 tätig. Schwerpunkte:

EDV (Lokalisierungssoftware/Datenbanken, insbesondere für Musikarchive und Dealernetze)

tech. Dokumentation (z. B. Heiz- und Klimatechnik)

Zeitungsartikel (Automobil, Medizin, Mode und Aktualität)

Werbung und Marketing (Broschüren und Siten)

Finanz- und Börse (speziell Börsenberichte)

Lebensmittelbranche (Deklaration, Zutaten, Qualitätsnormen)auch Rezeptbücher - überwiegend Geflügelsektor und Naturkost

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Abschluss des Studiums (Dipl.-Übers.) im Jahr 1990 - Seitdem freiberufliche Tätigkeit als Übersetzerin, überwiegend für die Ford-Werke Köln AG (Bereich Quality - Vehicle Driveline und Automotive Components) -
Übersetzung von technischen Dokumentationen, Fahrzeug-/Reparatur-Berichten, Fachpresse-Artikeln, Unternehmens-Präsentationen -
D-E, E-D, F-D

Weitere Bereiche:
Presse/Medien/Multimedia (WDR Köln, BoST interactive GmbH Köln, Presseamt der Stadt Hattingen)
Industrie/Technik (u.a.Lacke/Farben)
Wirtschaft

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Subjects translated:

computer science
technical specifications
engineering
psychology
environment
electrical aplliances
audio equipment
food
accounting

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

geboren am 01.07.1955 im Irak
seit 1983 wohnhaft in Deutschland
VWL Studium an der FH Mönchengladbacb
seit 1995 Tätigkeiten und Einsätze (Übersetzungen Arabisch/Deutsch, Deutsch/ Arabisch, Kurdisch/Deutsch, Deutsch/ Kurdisch):
- BAFL-Dortmund
- BAFL Düsseldorf
- BAFL Köln
- Polizei
- Gericht

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

University degree in Russian and German languages and Literature.
Diploma in Touristic Sciences.
English, French, Russian, German to Italian freelance translator.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am a native Hungarian translator with 6 years of experience as a professional translator, proofreader and interpreter. My languages are Hungarian, English, German, French and Russian, in any combination. I work together with a team of other freelancers, who represent a total of about 12 languages. We can offer highly favourable rates and double-checked target texts. There has never been any complaint of the quality we produce. Feel safe to try us in any of our languages lidsted as part of our profile. We also do localisation and DTP.
With best regards:
Daniel B. Harcz
Translator - proofreader - interpreter

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

BA in German and French (included training in translation). Minors in Italian and History.
MA in German and French, including one year at the Freie Universitaet Berlin, Berlin, Germany.
August 1984 - August 2000: Instructor of German, French, and English (Writing and ESL)at 4 different universities in the US. Translation part-time.
August 2000 - present: Full-time freelance translator, German & French to US English for business, legal, medical, and IT texts.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Traduttrice laureata in lingue e in economia e commercio, vasta esperienza di traduzioni scritte ( agrocultura, ecologia, urbanistica, ambiente, manualistica tecnica, testi giuridici, commerciali) e orali: interpretariato di trattativa, consecutiva, simultanea.Iscritta nell'Albo dei Periti del Tribunale di Roma in qualità di traduttrice-interprete.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

A Malaysian Chinese, 30, grown up with mother tongues Chinese,Bahasa Malaysia and English, also fluent in dialects Hokkien, Hakka, Cantones, BA(Hons)Chinese literature and anthropology UM/Malaysia, since 1997 in Germany, studying Int.Inform.Management, own business "ASIACON".

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Abschluss als Diplomübersetzerin 1994 an der Universität des Saarlandes, Saarbrücken,
Fachgebiete: Wirtschaft, Finanzen, Bankwesen, Börsenwesen, Marketing, IT-Anwendungen
21/2 Jahre Auslandserfahrung als Mitarbeiterin im Verband der Deutschen Wirtschaft in Moskau

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

BA Business Administration: Brazil
Postgraduate in Banking and Finance: Australia
Masters in InfoTech: Australia
Presently working as Consultant in Brazil

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Geboren und maturiert in S.Paulo, Brasilien; seit 1976 gerichtlich in Österreich beeidet, von 1980 bis 1994 in der brasilianischen Handelskammer von S.Paulo - JUCESP - als beeideter Übersetzer registriert.
10 Jahre als Übersetzerin an der Brasilianischen Botschaft in Wien tätig, seit 1985 eigenes Büro für portugiesische Fachübersetzungen, seit Oktober 2001 eigenes Büro für sämtliche Sprachen.
Spezialgebiete: Bahnbaumaschinen, Umwelttechnik, Schweißtechnik, EDV, internationale Ausschreibungen,
Verträge, etc.
Modernste Computer- und Softwareausstattung.
Organisation von brasilianischen Werbekampagnen in Österreich und umgekehrt.
Firmenreferenzen: siehe Referenzseite in meiner Homepage www.translation-management.com

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Over 15 years of experience specializing in several subjects: webpage-translation, software-localization, games, marketing, tourism. I learn fast and love what I do.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Schul- und Universitätsausbildung
1974 - 1982 Volksschule mit erweitertem Deutschunterricht in Budapest
1982 - 1986 Toldy-Ferenc-Gymnasium in Budapest; Leistungsklasse für Deutsch
1986 Matura mit gutem Erfolg
WS 1986 - SS 1989 Studium an der Hochschule für Außenhandel. Studienrichtung: Außenhandelskorrespondenz und Wirtschaft (Deutsch und Russisch)
1989 Diplomprüfung mit gutem Erfolg
1989 – 1990 Postgraduale Ausbildung am Dolmetscher- und Übersetzerinstitut der Eötvös-Loránd-Universität in Budapest
1990 Eignungsprüfung zum Dolmetscher und Übersetzer
1993 – 2000 Studium der Germanistik an der Eötvös-Loránd-Universität in Budapest
2001 Diplomprüfung an der Eötvös-Lorand-Universität mit sehr gutem Erfolg, Sponsion




Beruflicher Werdegang
Sommer 1988 Berufspraktikum bei der Außenhandelsfirma Technoimpex in Budapest
1989 - 1995 Lehrerin für Deutsch als Fremdsprache in den Sprachschulen SZTÁV (Berufsfortbildungsinstitut), Európai Nyelvek Stúdiója, Lingvárium und Alfa Nyelvstúdió
seit 1989 Freischaffende Übersetzerin und Lektorin bei Harlequin / Axel Springer Verlag
seit 1989 Externe Übersetzungstätigkeit für diverse Firmen in den Themen Marktforschung, Werbung, Public Relations, Heizungstechnik, Verträge
1995-96 Mitarbeit am Lehrwerkprojekt des Goethe-Institutes „Zwischen den Pausen”
1996 Übersetzung des Romans Schlafes Bruder von Robert Schneider (Reclam Verlag) ins Ungarische für den Budapester Frames-Verlag, Übersetzerpreis des österreichischen Wissenschaftsministierums
seit 1996 Regelmäßige Vertretung der Region Teichalm-Sommeralm (Steiermark, Österreich) auf der Fremdenverkehrsmesse Hó-Show in Budapest
1998 Co-Autorin des Drehbuches für die Sprachkassette Kommunikatives Deutsch beim Verlag Tankönyvkiadó
1998 Unterrichtspraktikum im Budapester Apáczai Csere János-Gymnasium
2000-2001 Lehrerin für Deutsch als Fremdsprache im Budapester Rákóczi-Ferenc-Gymnasium
2001 Lehrerin für Deutsch als Fremdsprache bei der Sprachschule Berlin Studio – Budapest
seit Oktober 2001 Sprachtrainerin bei der Bildungsagentur in der Liebhardsgasse / Wien 16 (Zielgruppe: MigrantInnen in einem AMS-Kurs)





Sprachkenntnisse, Sprachprüfungen

1985 8. Preis bei der Landesspracholympiade für Deutsch
1986 2. Preis bei der Landesspracholympiade für Deutsch
1986 Staatliche Sprachprüfung / Deutsch, Oberstufe
1988 Staatliche Sprachprüfung / Englisch, Oberstufe
1989 Sprachprüfungen im Rahmen der Diplomprüfung an der Außenhandelshochschule / Wirtschaftsrussisch bzw. Wirtschaftsdeutsch, Oberstufe
1992 Kleines Deutsches Sprachdiplom des Goethe-Institutes (Ergebnis: sehr gut)
1993 Großes Deutsches Sprachdiplom des Goethe-Institutes (Ergebnis: sehr gut)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Qualified and Experienced Translator
French Native, Fluent English
Trados Specialist

WORK HISTORY

Since January 2000 Freelance Translator
- My main areas of expertise are information technology, telecommunications, and medical devices.

Translation projects that I have worked on include the following:

- instructions for brachytherapy instruments
- instructions for dengue ELISA tests
- package inserts for catheters used in angioplasty

- website for mobile phone users
- broadband access software
- CD and DVD software
- quick reference guides for an e-mail application
- computer game

- driver's manuals for several car models
- documentation about electrical power solutions for remote sites
1997-1999 In-House Translator, Excel Translations, San Francisco, CA
- Translation, editing, and proofreading, from English into French, particularly for software documentation, on-line RTF or HTML help files, web sites, technical manuals, material safety data sheets, telecommunication bids, and international organization newsletters
- Trados specialist, in charge of creation, maintenance, and management of Translator's Workbench translation memories and MultiTerm databases, as well as training linguists and project managers in the use of Trados translation tools

1996-1997 In-House Translator, Atlas Translations, Cambridge, UK
- Translation, editing, and proofreading, from English into French, for a wide variety of documents, including a book about wildlife in the United Arab Emirates, business letters, birth, marriage and death certificates, toiletry product labels, food ingredient lists, photography catalogues, classical music CD sleeves, and more
- Translation and DTP project management

EDUCATION

- 30-hour Medical Terminology Course at the Institute for Health Professionals, Portland Community College, Oregon, 2002
- University Degree in Translation (French, English, German) and Master's Degree in English from the Université Catholique de l'Ouest in Angers, France, 1994 and 1995
- Diploma in Business English from the Franco-British Chamber of Commerce and Industry, 1993
- Diploma in Business German from the Franco-German Chamber of Commerce and Industry, 1994

COMPUTER SKILLS AND EQUIPMENT

- Dell Latitude D520
- 1.99 GB RAM, 74.4 GB hard drive
- HP LaserJet 6MP printer
- Canon Pixma IP 4200 color printer
- DSL connection
- Microsoft Windows XP
- AVG antivirus (regularly updated)
- SDL Trados 2007 Freelance, Alchemy Catalyst 5.03 Translator Lite Edition, Transit 3.0 Satellite PE
- Microsoft Office 2007, Works 4.5a
- Adobe FrameMaker 6.0, PageMaker 6.5, Illustrator 8.0, PhotoShop 6.0, InDesign 1.0, Acrobat 7.0 Professional
- Internet Explorer, Mozilla Firefox

RATES

My translation rate is EUR 0.12 per source word. When files can be translated with CAT tools, the following rates may apply:

- rep. & 100% matches: EUR 0.03
- 85% to 99% matches: EUR 0.06
- 75% to 84% matches: EUR 0.084
- below 75% matches: EUR 0.12

My hourly rate is EUR 40.00.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Our website at: www.amaryllys.com Translation and localization, DTP, technical writing, Web Design, Academic and professional training, In-field work experience

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Industriekauffrau; Studium der Sprach- und Übersetzungswissenschaften mit dem Abschluß Diplomübersetzerin für Französisch und Englisch, Sachfach Jura; Grundkenntnisse Italienisch; BDÜ-Mitglied, allgemein ermächtigte Übersetzerin; 7 Jahre Berufserfahrung im festen Angestelltenverhältnis bei international tätigen Firmen (Übersetzungen, Aufbau und Reorganisation der Organisationsstrukturen); nebenberuflich als freie Übersetzerin tätig; Leitung von Sprachkursen (Wirtschaftsenglisch) in diversen Unternehmen. Ab 2001 als Vermittlerin von Übersetzungen tätig.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Kurz-Lebenslauf:
-1994 - 1999 Studium der Ethnologie (Schwerpunkt Indonesien), Soziologie und Interkulturelle Kommunikation an der LMU München
-1997 und 2000 Stipendium der Republik Indonesien zum Studium der Indonesischen Sprache und Literatur an der UNS Surkarta, Java
-Seit 1998 freiberufliche Uebersetzerin fuer Bahasa Indonesia
-Seit 1999 wohnhaft in Indonesien

Bisherige Uebersetzererfahrung, ausgeführte Aufträge:
- Adaindo Business Center Indonesia (www.adaindo.com): Content-Uebersetzung Indonesisch -> Deutsch
- Friedrich-Ebert-Stiftung Jakarta: Content-Uebersetzung Deutsch -> Indonesisch
- WHO-Jakarta: Content-Uebersetzung Englisch <-> Indonesisch
- CV. Galih Rotan Kayu Jawa (Hersteller von Rattanmöbel und Wohnaccessoires): Marketing und Kundenkommunikation Indonesisch -> Deutsch

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Selbstständiger Diplomübersetzer - und Dolmetscher für die Sprachkommbinationen Türksich<>Deutsch mit einer Berufserfahrung seit ca. 20 Jahren in allen Fachbereichen.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Trados user - automotive, air conditioning, oil and gas, HSE, environment and other technical areas

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Abgeschlossenes Studium an der Hochschule für Fremdsprachen "Maurice Thorez" in Moskau, IHK Prüfung in Bonn "Dolmetscher und Übersetzer", ca. 15 Jahre Berufserfahrung als freiberuflich tätige Übersetzerin/Dolmetscherin in Rußland und Deutschland
http://www.geiges-and-friends.de

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1998 Master Degree in Interpreting, University of Heidelberg, Germany
-1999 Co-operation with several translation and interpretation agencies
2000 Translation of the “Handbook of Investment Management”
2000 Translation of the “Handbook of Venture Capital”
2000/01 Interpreting at and producing a glossary for a seminar/workshop introducing the HSMS (Hazardous Substances Management System) at several US Army installations in Germany
-2000 Interpreting for HSBC Trinkhaus & Burckhardt, Heidelberger Druckmaschinen, MVV Sonepar, Ford, Hewlwett Packard etc.
-2001 Cooperation with three marketing companies (translation and interpreting)
-2001 Translator in the daily translator pool for UBS Warburg

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Translator (female) with university degree, working as freelancer for various agencies and software localization firms since 1998 (= 3 years experience). Translations especially in the following subjects: Software, Technology (documentations of all kinds), Law, Economy/Trade/Finance/Industry, Entertainment (documentary films). Equiped with up-to-date computing and IT facilities.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Abschlüsse

Juni 2001 ISIT Paris (Institut Supérieur d’Interprétation et Traduction)
Dolmetscher- und Übersetzerinstitut
Abschluss mit Diplom als Konferenzdolmetscherin
A : Rumänisch
B : Deutsch/Französisch
C : Englisch

Juni 2001 Institut d’Etudes Politiques de Paris –“Sciences – Po „
Institut fuer Politische Wissenschaften Paris
Magisterabschluss

Juni 1999 : Universitatet Bukarest
Philologie, Englisch-Deutsch (Sprache und Literatur)
Magisterabschluss

Kurse, Zertifikate

07/01 Dolmetscherkurs fuer professionelle Dolmetscher mit Deutsch als B-Sprache an der Universitaet Johannes Gutenberg in Germersheim/Rhein - Zertifikat
06/00 Dolmetscherkurs (Deutsch als B Sprache) in Germersheim am Rhein, Zertifikat

Berufliche Erfahrung
08/00 – heute Praktikum an der deutschen Abteilung von Radio Rumänien International
1997 – 2001 Dolmetscherin für Politiker und andere Persönlichkeiten aus Rumänien, Deutschland und Frankreich, Dolmetscherin bei verschiedenen internationalen Konferenzen und Seminaren in Rumänien, Deutschland und Frankreich
09/98 - 2001 Dolmetscherin fuer die GTZ und ihre Vertretung in Rumänien sowie bei Delegationsbesuchen in Deutschland

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Fields of expertise: shipbuilding industry, business, medical equipment, news, history, cosmetics, education,

software localization, advertising



Capacity: up to 40.000 words per week



Personal Data:

date & place of birth:
1968-06-20 in Eberswalde, GDR

state of marriage:
married






Education:

Advanced Russian language education,

Several national language contests,

Honours: 1985 J.G. Herder Medal in Gold for excellent knowledge of the Russian language (national award)
September 1980-August 1985

Extended Secondary School in Wolgast, GDR

High school degree
September 1985-June 1987

Studies of Russian & English languages & linterature at Greifswald University
September 1987-January 1993

State Examination for linguists teaching profession at High Schools (languages: Russian & English)
January 1993

National University Rostov-on-Don, Russia:

Russian language and literature studies

Certificate National University Rostov-on-Don:

Excellent knowledge of the Russian language & literature

Advanced studies: theory and practice of translation
Diploma National University Rostov-on-Don

Honours Degree
September 1990-June 1991

Marketing for Social Organizations
July 1995-December 1995




Professional Experience:



Freelance-interpreter, mostly for the leading GDR travel agency Jugendtourist
Since 1989

IPE Wolgast, Germany
project translator and interpreter for shipbuilding and engine maintenance at the Wolgast shipyard for Indonesian trainees
besides this: freelance-translator, e.g. for the Raiffeisen-Bank AG in Wolgast, Germany
February 1993-January 1994

L.I.S.A. Greifswald:
Assistant teacher
August 1993-February 1994

Freelance translator for different customers such as
ArsDigita Deutschland GmbH Muenchen, Germany;
ARABMED Deutschland e.V., Ludwigsburg, Germany (foreign language correspondency);

Bookstore El-Domiaty in Braunschweig, Germany (books on history and natural sciences, eg. geology);
Romy Gerhard in Hannover, Germany (contracts);
IMEX-ZABAR, Hamburg, Germany (software);
Jordsand e.V. Ahrensburg, Germany (scientific articels on ornitology; foreign language correspondency, history);

Premier Business Service Waterloo, Ontario, Canada (terms and regulations for international business);

LINC Languages, London, UK (software tools for designers);

Global Communicators, UK (software);

ATS translations, London, UK (press releases on programming); Advanced Language Studios, Chicago, US (video script on business) BenedictTranslation Center, Italy (warranty certificates)…..
Since 1994




Recent translations:

Press releases on software, geological texts, software localization, credentials, business terms



Further Knowledge:

HTML, sound basic knowledge in Perl, Visual Basic, Java 2, Java Script, CGI, some basic knowledge in ASP



Technical equipment:

PC AMD 900 Mhz, 130 MB RAM, 8 GB harddisk, CDROM, CD-burner, 3,5 floppy disk, high speed modem, flatbed scanner, Epson Stylus Color ink printer, fax, telephone



Software:

Windows 98, NT, ME, Office 2000 (including Word, Excel, Access, PowerPoint, MS Frontpage 2000), other Software on demand



Other languages: Arabic, basic knowledge of Spanish, French



Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:


Aufgrund meiner weitgefächerten Ausbildung verfüge ich über ein breites fachliches Spektrum und die Fähigkeit mich schnell in Neues einzuarbeiten. Durch wiederholte Aufenthalte in den USA, die ich auch in Zukunft fortsetzen werde, bin ich mit der englischen Sprache absolut vertraut und in ständigem Kontakt.

Kurz-Lebenslauf

Berufliche Erfahrung:

seit 2001 freiberufliche Übersetzerin für Englisch
(Aufträge in den Gebieten Politik, Medizin,
Technik, Computer)

2001 Dolmetschen des Workshops ?Projekt KZ Mauthausen
und Training in Konfliktarbeit?

1996-2000 Studentische Hilfskraft an der Technischen
Universität Berlin (Lehrkraft)


Auslandsaufenthalt:

2000-2001 USA

Besondere Kenntnisse:

viel Erfahrung mit interdisziplinären Situationen

Umgang mit Konflikten, Konfliktlösung


Ausbildungen:

Studium der Physik, Abschluß als Diplom-Physikerin

Studium in Psychologie und Prozeßorientierter
Psychologie

Ausbildung in Theaterimprovisation

Ausbildung in Violine

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Studium Russistik und Anglistik, Schwerpunkt Literaturwissenschaft
Übersetzung mehrerer Bücher aus dem IT-Bereich (Java, JavaScript, Perl, CGI, VS.NET usw.)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

see homepage www.translate-4u.de

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1987-1988 Kokusai Gakuyukai Nihonggo Gakko, Tokyo,Japan
1988-1992 Saitama University, Japan, Mechanical Engineering Dept. B.Eng. degree.
1992-1994 Saitama University, Japan, Graduate School of Science and Engineering. M.Eng. degree.

Expert in professional technical translation and provide high-quality service at highly competitive prices.
Specialization in Japanese-Indonesian-English Translation Services for technical documents, machine users manuals, engineering hand books etc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Meine Studium zur Dolmetscherin und Übersetzerin habe ich am Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde bei der Universität Erlangen-Nürnberg absolviert und bin in dieser Funktion auch beeidigt beim Landgericht Nürnberg-Fürth. Das Spektrum der Fachgebiete, die von mir behandelt werden beinhaltet Wirtschaft allgemein, z. B. Börse, Fonds, VWL, BWL, Außenhandel etc., aber auch Verträge und Urkunden. Des weiteren gehört dazu Patent-, Marken- und Urheberrecht sowie gewerblicher Rechtsschutz, aber auch Sport, insbesondere Tanz, Toursimus und Gastronomie. Kenntnisse für die Fachbereich habe ich anhand diverser Praktika während der Studienzeit erworben bzw. durch meine Tätigkeit für eine Patentanwaltskanzlei. Außerdem bin ich lizenzierte Aerobic-Trainerin und habe eine jahrelange Ausbildung im Tanz (Jazz Dance, Ballett, etc.). Aufgewachsen bin ich in der Gastronomie und habe diesen Bereich von Kindheit an kennengelernt. Meine fachliche Kompetenz hängt jedoch immer vom Einzelfall ab und kann in einer individuellen Anfrage gerne unverbindlich geklärt werden.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Freelance interpreter. 0.06 EUR / 1 word. Law & International Relations,Computers & Technology, Economics & Finances, Environment

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

- German – Aristotle University Thessaloniki – German Language & Literature 1996-2000Goethe Institute – Translation & Interpretation courses- English - Certificate of Proficiency in English by Cambridge UniversityBritish Council – Proficiency Translation III

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Russische Muttersprachlerin wohnhaft in Deutschland (seit 1992).
Germanistikstudium in Russland, übersetzungswissenschaftliches Studium in Deutschland (Uni Saarbrücken), 12-monatiges Praktikum beim Sprachendiest der "DaimlerChrysler AG" in Stuttgart.
15 Jahre Berufserfahrung als Übersetzerin/Dolmetscherin (in Russland und Deutschland).
Ermächtigt vom Oberlandesgericht Düsseldorf.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Serviceleistungen im Überblick:

• Schriftliche Übersetzungen Deutsch-Russisch, Russisch-Deutsch, im privaten und geschäftlichen Bereich.
• Eilübersetzungen per E-Mail, Form-Mail und Telefax: 069 - 1330 5371 816
• Dolmetschen auf Anfrage.
• Russischunterricht für Anfänger und Fortgeschrittene in Gruppen bzw. Einzelunterricht.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

MA (German) & Ger. commercial qualification. 12 years' residence in Germany. Part time since 1998, full time since April 2001. Translate business (no finance or economics!), some law (contracts) terms & cond's, labour market, socio-economic issues, politics, advertising, public relations, trade/import/export(my specialty!), some European Union, personnel, official documents,

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

qualified banker, personnel consultant, teacher, focus on business translations

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Studium Romanistik, klass. Philologie, Magisterprüfung,
Mitarbeit in einem großen Übersetzungsbüro, alle Bereiche schriftlich und mündlich (Gericht, Polizei, Konferenzen, Geschäftsreisen...)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Founder / CEO USTrannslating.com
Translator since 1985

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

SERGE MELNYK
Guangming building 1805, Liangmaqiao road
Beijing,China 100016
+8613001239048
E-mail: smelnyk@yahoo.com

OBJECTIVE
Looking for tremendous opportunities to gain further experience in translation field. Excellent languages and computer skills.

SKILLS
Languages:
Russian, Ukrainian, English, Chinese, Korean
Translator and Interpreter
Proofreading
Translation Projects Management
Computer skills:
Windows3.1/95/98/NT/2000,Apple OS, Linux, MS Office applications, Internet, email, Web design, MS Word

PROFESSIONAL EXPERIENCE
F.E.S.A Far East Shipping Company, Beijing Project Manager, translator (07/01 - present)
Projects management. B2B, B2C Russian/Chinese, English/Russian, English/Chinese translations.

I.T.United, Beijing, P.R.China Project Manager, translator (03/00 - 07/01)
I was project manager for Multi-lingual Web Site translation project which included more than 20 different languages. 40000 source words in each language version. Did Russian and Chinese translations.

Ukraine-Czech Joint Venture"Hitech", Lvov Translator & Interpreter (07/92 - 07/94)
I was responsible for the translation of business and technical documentation, correspondence with clients ,also worked as interpreter for business meetings and negotiations.
During this job, I have gained a lot of translation experience in English, Chinese and Ukrainian language pairs

PERSONAL
I'm talented, mature, responsible and highly motivated person. I enjoy working as a part of one big team and individually. Quickly acquire new skills. Able to work under pressure. Have very strong language abilities. Have the ambition to improve my performance every day.

EDUCATION
Master's Degree from Beijing Language and Culture University, Beijing, P.R.China (2001)

I was awarded Master's Degree in History by Beijing Language and Culture University.
Bachelor's Degree in East Asian Studies and Chinese Language from Moscow State University, Moscow, Russia (1997)
Full 4 years higher education degree in Sinology(East Asian Studies) and Chinese language.I was awarded B.A. degree and wrote my graduation thesis about structure of dialog in Chinese language.

CERTIFICATIONS
Korean language proficiency certificate
Chinese Language proficiency certificate
IELTS English language proficiency certificate




Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

T R A N S L A T I O N ENGLISH / SWEDISH INTO DANISH


eb Graphics Design with Boris Christensen as translator and Elly Jung as proofreader is a Danish company providing translation services as partners in translation projects from English and Swedish, and we can offer:

 Translation of Technical Publications
 Translation and Test of Software and Documentation
 Localization of Web Sites
 Documentation Publishing
 Proofreading
 Software Project Management

eb Graphics Design has been operating since 1993 and has implemented several major translation projects.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

certified translator with many years of experience in technical translations and technical writing - erfahrene Dipl.-Übers.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Cambridge Proficiency holder,Sorbonne I holder
More than 8 years of experience in translating, in various subjects.
PREVIOUS PROJECTS: Les Arts des Entremets en France. La Patisserie-La Tradition.
Medicine Reference material specialised on Optics, Oncology, Paediatrics. Legal documents, Literature.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

In the last years I have been working as an internal translator for Rockwell Automation, an important American company of industrial automation products.
Here my role was that of Italian Team leader I have mainly translated technical documentation (instruction manuals, user manuals, software interfaces, etc.) and commercial publications (newsletters, brochures, web pages, etc.). Within Rockwell Automation I have deepen my competence on the technical field. I have an excellent knowledge of PLCs, SLCs, motion control and process control systems, I/O products or anything related to electronics and IT. I also have experience in DTP with software like FrameMaker 5.5 and Interleaf/Quicksilver.

Previously, I have worked both as in-house and free-lance translator for direct clients and I also created a small language center on my own.
CAT used: Transit XV, SDLX

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Fast, accurate service provided. It doesn't matter where you are.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I used to work as a French Language Supervisor for a US major dot com translation and globalization company where I translated and proofread a lot of websites,newsletters...
I decided afterwards to work on my own as a free lance translator and I work a lot for professional magazines and translation companies. I specialised in Marketing, Internet, telecommunications, tourism and newsletters

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

37 Jahre alt

8 Jahre im englischsprachigen Ausland gelebt, dort sehr viele Übersetzungen gemacht (Literatur, Politik, technische Handbücher, Firmenbroschüren usw.)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

(Preise beziehen sich auf Normzeilen a 60 Zeichen)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Full-time,freelance,Dutch to English translator. BA - Foreign Languages; MBA - International Management. 6+ years fulltime translator experience. Broad experience in medical,software,business and legal. Rates competitive. High quality, on-time delivery

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

since 9.00 Freelanced Technical Translator, Whitehorse, YT, Canada 3.98-9.00 Technical Writer/Translator with IXOS Software AG, Grassbrunn/Munich, Germany 9.95-3.98 Freelanced Technical Translator, Essen Germany 6.93-9.95 Journalist/Photographer, travelling Canada 6.93 Received Ph.D. in Physical Chemistry

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am a certified translator of Amharic for the Berlin courts and notaries. My background is in political science and communication science, and I have seven years of experience as a translator and interpreter. I am a native speaker of Amharic, and all my translations are being proofread by a professional editor.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzungen von rechtlichen Dokumenten, wie z.B. Klageschriften, Urteile, Verträge, etc.
Übersetzungen von technischen Dokumenten.
Übersetzungen von wirtschaftlichen Dokumenten, wie z.B. Unternehmens- und Finanzberichte.
Gesprächs- und Konferenzdolmetschen

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Berufsfachschule für Fremdsprachenberufe der Würzburger Dolmetscherschule (1994 - 1997)Abschluss: Staatlich geprüfte Fremdsprachenkorrespondentin in der englischen Sprache. Zweitsprache Französisch
Fachakademie der Würzburger Dolmetscherschule (1997 - 2000)Abschluss: Übersetzerin in der englischen Sprache, Fachgebiet: Wirtschaft. Zweitsprache Französisch

Übersetzung juristischer Schriften

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Fully qualified French translator-interpreter based in the UK.
Do not hesitate to contact me ! Free quotes always available, 20 % discount on first job.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am born and raised in Ireland. I studied business studies at Trinity College Dublin and finance at University College Dublin. I later qualified as teacher and have been living and working in Berlin for three years. My main work is as an English trainer and consultant specialising in the business and finance area but I also do translations and copywriting.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Localize Mobile Phones Localize Media player strings Localize Microsoft Software Translate mobile phone manuals (bluetooth+camera) Translate UPS manuals Translate hardware product manuals Translate camera phone manual Translate printer manuals (over 100,000 words) Translate software user manual Translate Software training manual Translate curriculum (Business Management) Translate various electronic manuals (in XML format) Translate Samsung website Translate, edit, and proofread stock-related documents. Translate and proofreading Air conditioner manuals Translate 'Microsoft ASP.NET Step by Step' (written by Step G. Andrew Duthie) Translate 'Upgrading Microsoft Visual Basic 6.0 to Microsoft Visual Basic .NET' (written by Ed Robinson, Michael Bond, Robert Ian Oliver) Translate 'Building XML Web Services for the Microsoft .NET Platform by Scott Short. Co translator of 'In Our Defense: The Bill of Rights in Action' (written by Ellen Alderman and Caroline Kennedy)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Vereidigter und ermächtigter Übersetzer.
Fernseherprobt, hauptsächlich bei Gericht tätig.
Weitere Sprachen: Serbisch, Kroatisch, Makedonisch in allen Kombinationen
Alle Fachbereiche in Übersetzungen

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:



http://www.netcologne.de/~nc-aycheka/Bio-Bibliographie.htm

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Experienced German native, ATA certified (EN>GER), working with TRADOS, SDLX, WORDFAST. Full time translator for more than 8 years with emphasis on Live Sciences, Material Safety Data Sheets and Medical Equipment. Language-oriented education in Germany (German language and literature, Latin, English, French, Turkish). BS and MS degrees in agricultural and environmental engineering at German University. Professional career in agriculture and environmental engineering in Germany and since 1987 in the US with interpretation and translation tasks.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

VIP escort,entertainment, Lecture,Auto Insurance settlement,
Business,Computer localization,

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

My name is Nadezhda Rychkal. I would be interested to work as a free-lance translator from Russian into English, from English into Russian and from German into English and Russian and from English and Russian into German.
I'm a professional translator with 15 years of experience of working as a translator & interpreter (simultaneous and step by step translations at the meetings, conferences, symposiums, machinery installation sites).Used to translate texts from different spheres : Economics, Banking, Computer branch, Food Industry, Agriculture, Forestry, Wood Processing, Telecommunications, Commerce, etc.
Very quickly and with quality guaranteed I can translate all types of texts
I would be interested to cooperate

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Studium in Ungarn und in Deutschland
seit 13 Jahren hauptberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin
1995 - IHK-Prüfung
seit 1996 ermächtigte Übersetzerin

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

HAK-Matura, 1995
seit 1995 Studium der Vergleichenden Literaturwissenschaft u Germanistik in Wien, Auslandsjahr an der University of Maynooth, Irland

Fachgebiete: literarische, politische und philosophische Texte

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

12 Monate-Business Development und Management für Segelbootcharterfirma,- Fremdsprachenkorrespondenz,- Übersetzungen von Werbetexten, Reiseartikeln, Broschüren - Korrespondenz und Verhandlungen mit Partnern, Reisebüros etc.,- Reise- und Bootcharter Vermittlung,- Marketing- und Vertriebstätigkeiten, - Redaktion von Reiserouten und Reiseberichten

36 Monate - Fremdsprachenlehrerin (alle Jahrgänge) Fremdsprachenschule (Griechenland)- Erstellung von Schulungs-/ Prüfungsunterlagen- Rechtschreibung, Grammatik, Vokabular, Aufsatz, Prüfungsvorbereitung der Schüler

48 Monate - Übersetzerin/Dolmetscherin
- Verträge, Verhandlungen für Immobilien An- und Verkauf,- Übersetzen und dolmetschen der Kommunikation/Korrespondenz/Verhandlungen und Gerichtsprozessen der An- und Verkäufern

24 Monate - Mediaberaterin, (Tele-)Sales, Vertrieb, (Hard- und Software)- Fremdsprachenkorrespondenz - Übersetzungen Werbetexte / Pressemitteilungen für Kunden im Ausland (Englisch - Deutsch)- Messebetreuung, Messeplanung, Marketing- Kundenpräsentationen - Marktanalyse

12 Monate - Vertriebsbeauftragte bei Schulungs- und Netzwerkdienstleister (Hardware)- Fremdsprachenkorrespondenz - Angebots- und Auftragserstellung- Vermittlung von Schulungen und Dienstleistungen verschiedener Hard- und Software Hersteller- Netzwerkberatung

12 Monate - Geschäftsführer- Assistentin (Projektmanagement Software)- Fremdsprachenkorrespondenz- Übersetzungen - Marketing- und Vertriebstätigkeiten- Kundenbetreuung- Seminarorganisation

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Born 1967, mother foreign correspondent, father contractor

Abitur 1988, English, Physics, Geography, Philosophy,

Later Univ. Münster (geography, astronomy, Physics)

New York: Liberal studies w. science focus, USNY, BS

Hawaii: marine science, science writing, astronomy, geosciences, leading to:

M.Sc. in "Earth and Space Sciences" (individualized major, focus on popular science publishing and consulting) and"Ph.D. in Astronomy"

Univ. of London: Geography, leading to MA (earth science and env. policy focus)

Over 20 other Diplomas and qualifications, incl. "Diploma in Energy Consulting", Divemaster, 17 units of environmental analysis, various information science qualifications, film school (project development, script writing) etc.

Computer experience since age 12. All systems, simulations, numerical solutions, DTP, graphics, several programming languages. One published paper on machine learning processes.

Work: From 1989 to 1993 own computer company (sold).

Since 1995 freelance writer, scientific media consultant, translator and editor. Numerous publications, fiction and non fiction, essays, books, TV scripts and more.

Translation specialties: Earth and Space Sciences, Environmental, Medical Technology, Electrical Engineering, Physical Technology, Biology, Consumer Electronics Documentation, Religion, Humanities, Popular Science Books

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

WORK EXPERIENCE

Since July 2001 Team Leader Documentation at update.com software AG in Vienna.Duties are the writing, editing and compiling of user manuals as well as the co-ordination of the documentation team and scheduling of projects.

August 2000 – July 2001 Technical Writer at update.com software AG in Vienna.Duties were the writing, editing and compiling of user manuals as well as translations.

August 1997 – August 2000 Freelance translator. Translation and localisation of software manuals, financial texts and web sites, etc from English into German. Also editing and proofreading of texts in German.

July – August 1997 Temporary Copy-Editing Assistant on the Routledge Encyclopaedia of Philosophy at Routledge Ltd in London.Duties were on-screen editing and SGML tagging.

April 1996 – June 1997 Member of the Editorial team in the Dictionaries Department at Routledge Ltd in London. The duties included copy-editing, proofreading, on-screen editing, translating, amending entries on the database, quality control. Worked on the German Dictionary of Business, Commerce and Finance.Also freelance translation for other departments within Routledge as well as proofreading and copy-editing of dictionaries.

January – March 1996 Freelance Translator for a university lecturer. Including translations from German into English of philosophical and literary historical texts.

November – December 1995 Freelance Market Researcher and Writer for Seymour Cooke. in London Subject was the food industry, in particular biotechnology.



LANGUAGES

German Mother tongue
English Fluent
French Good working knowledge

EDUCATION

University

1988 – 1995 Degree Course at the University of Freiburg / Germany in the following subjects:Modern German Literature, Sociology, Modern HistoryLeaving examination: Magister Artium (M.A.)

School

1985 – 1988 Wirtschaftsgymnasium (Economic / Business Secondary School) in Offenburg / Germany.Leaving examination: Abitur in Economics / Business, English, Chemistry and Mathematics

MISCELLANEOUS

SOFTWARE Office 2000, Lotus SmartSuite 97, Doc-To-Help 2000, Adobe Acrobat 4.0, Trados, Visio 2000, PowerPoint 2000

1997 Distance Learning Course in ‘Basic Editing’, organised by the Book House Training Centre

September 1994 – January 1995 Night-school course in ‘English for business’

1991 – 1992 Various French language courses at the Institut Français in Freiburg / Germany

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

A l'attention de la Direction décembre 2001



French freelance translator offers services

Traductrice indépendante

a l l e m a n d, a n g l a i s <==> f r a n ç a i s
vous offre ses services, vous adresse ses références et vous présente ses compliments.





S o l a n g e S c h n a l l
67, rue du Bac F-75007 Paris
tél 33 1 45 48 05 86 fax 33 1 45 48 77 77
E-mail : schnall@noos.fr

Membre du Syndicat de la Presse Artistique Française (SPAF)
Etudes universitaires : allemand, anglais (écrit d'agrégation, 1975),
histoire de l'art

REFERENCES 1971-2001 : MUSEES, GALERIES, EDITEURS D’ART

Allemand => français


HESSISCHES LANDESMUSEUM DARMSTADT
- " Sarkis " : La rencontre, La Conversation, l’Attente. Exposition de février 2002


GALERIE THADDAEUS ROPAC - PARIS
- Gerwald Rockenschaub, sculpture gonflable en PVC; 2001
- Rona Pondick, Métamorphoses, texte de Peter Wermaier ; 2001

MUSEUM DER PHANTASIE - BERNRIED
Présentation de la collection Buchheim (version fr.) du site internet ; 2001
http://www.buchheimmuseum.de

GFZK – LEIPZIG
Tobias Rehberger, texte de Jan WINKELMANN (catalogue rétrospectif de l’œuvre présenté à Dunkerque, Münster et Leipzig) ; 2001 [texte sur internet : http://www.jnwnklmnn.de/tr_f.html]


ARCHITEKTURMUSEUM – BASEL
Melchior Berri, Pressetexte ; 2001 [texte sur internet :
http://www.architekturmuseum.ch/htmls/amexpof.htm]


KUNSTHAUS AARAU
Eric Hattau, texte de Kathrin BECKER, catalogue de l’exposition Béton liquide; 2000

HALLEN FÜR NEUE KUNST – SCHAFFHAUSEN
- Anne Darboven, texte de Kira VAN LIL ; 2000
- Andy Warhol, Jasper Johns, texte de Kira VAN LIL ; 1995

KUNSTHAUS ZÜRICH
- Walter de Maria, Harald Szeemann ; 1999
- Donation Walter Haefner (Impressionnistes) , catalogue ; 1995

MUSEES DE BLE (ÖFFENTLICHE KUNSTSAMMLUNG BASEL)
Programmes annuels (brochures) et dossiers de presse (pour les trois musées : Beaux-Arts, Art contemporain, Cabinet des Estampes) ; 1995-1999

ART BASEL 29’98, 30’99
Dossiers de presse (vidéoforum, Halle pour la sculpture, Bâle/Métropole de l’art) ; 1998-99


KUNSTHALLE BERN
Thomas Hirschhorn, Swiss Army Knife, catalogue de l’exposition ; 1998


IM PORTIKUS – FRANCFORT
Thomas Hirschhorn, ein Kunstwerk, ein Problem, texte d’ Angelika NOLLERT, catalogue d’exposition ; 1998


STEMMLE – ZÜRICH
Angelika Platen, No Photos Please (révision) ; 1998

ARTE (TV) - Strasbourg
Karl May, soirée thématique (traduction de la table ronde); 1997

ARCHITHESE – ZÜRICH
Ville et Jardin, Dieter KIENAST ; 1997

SKIRA - GENÈVE
Andréas Walser, Exposition de Winterthour et Paris (Centre Culturel Suisse), Marco OBRIST ; 1996

LE MANOIR – MARTIGNY
Françoise Samuel, Hans Rudolf Fitze et Jurek Zaba, catalogue de l’exposition, texte d’Ingrid TEXTOR; 1995

GAZETTE DES BEAUX-ARTS – PARIS
Gustave Courbet et Wilhelm Leibl, Boris RÖHRL; 1995

WASER VERLAG – ZÜRICH
- Irma Bamert, LÜCHINGER, REMMERT et KRAFT ; 1992
- Gottfried Honegger – avant les années ’60, G ;MAGNAGUAGNO, G. HONEGGER ; 1989
- Aurélie Nemours – 7 aphorismes, G.HONEGGER ; 1989

FONDS MERCATOR / ALBIN MICHEL - PARIS
- Seurat, M. ZIMMERMANN (collaboration); 1990-91
- Dürer, P. STRIEDER, Musée de Nüremberg (chap I-II et coordination); 1982

ANDRE DELCOURT - LAUSANNE
- Architectures de Chine (Tao in der Architektur), C. CHANG & W. BLASER; 1988
- La Tour de 300 mètres (la tour Eiffel et les architectures du fer ), von BÜREN; 1989

CLUB DU LIVRE - PARIS
Le livre de chasse du roy Modus, Introduction de D. TOSS, Albertina de Vienne ; 1989

PRESSES DE LA CITE - PARIS
Chypre (guide touristique), HAAS et BÖTIG; 1989

OFFICE DU LIVRE - FRIBOURG
L’Art en Turquie, Ekrem AKURGAL (architectures seldjoukide, turcomane et ottomane); 1981

Et GALERIES

ERNST HILGER – Paris/Vienne
- Oliver Dorfer ; 2000
- Architecture post-moderne autrichienne ; 2001
- Maria Bussmann, 2001
MARIAN GOODMAN Paris
Lothar Baumgarten ; 1996;
PATRICIA DORFMANN Paris
Lawick & Müller ; 1996;
VIVIANE EHRLI - Zurich
James Juszczyk ; 1992;
GILBERT BROWNSTONE Paris
Gottfried Honegger, Christoph Haerle (Matt SCHAEDLER) ; 1990;
DANIEL GERVIS – PARIS
Hartung, Klee, Zechner, 1985-92;




Anglais => français


CHRISTIE’S – PARIS
/ ALAIN DE MONBRISON
L’art tribal dans la Collection René Gaffé ; catalogue de la vente de décembre 2001 [français Ë anglais]


VILLA ARSON – NICE
Paul McCarthy, texte d’Amelia JONES, pour le catalogue de l’exposition ; 2001

LE MAGASIN (Cnac de Grenoble)
- Xavier Veilhan, textes de Dan CAMERON et Alisson GINGERAS, catalogue de l’exposition ; 2000
- Philippe Thomas, présentation du MACBA (musée de Barcelone) ; 2001

GRAPHIS, revue de Design, New York et Zurich, collaboration permanente

REVUE NOIRE - Editions
Un siècle d’arts en Afrique (ouvrage collectif. Textes de Marylin MARTIN Sue WILLIAMSON, Gavin YOUNGE, John PICTON, etc. . Afrique du Sud et pays anglophones du continent) ; 2000-2001

L’AVENTURINE/Editions du CARROUSSEL
- Styles et Design : un siècle de création ; 2000
- Tapis d’Orient ; 2000
- Céramiques ; 2000
- Textiles indiens ; 2001

ARTE (TV)
- Soirée thématique " trois siècles d’émigration allemande aux USA ", projet élaboré avec la chaîne WGBH de Boston; 2000

FONDATION GRAND DUC JEAN - LUXEMBOURG
L'Ecole de Paris?, essai de Sarah WILSON, pour le catalogue de l’exposition, 1998-99

CONSEIL DE L'EUROPE
- Itinéraire de l'art nouveau en Europe, KRASTINS ;1997
- Mission culturelle au Guatémala, (Plan d’Urbanisme pour Antigua, ville de fondation coloniale, Département de la Conservation intégrée du patrimoine historique); 1992

MAM Ville de Paris
Nuit Blanche (Collaboration au catalogue de l'exposition) ; 1997

ASSOULINE
Peter Lindbergh; Martin HARRISON ; 1997

LA MARTINIERE
Styles d'intérieur, (" le XXème siècle "), R. MONTENEGRO; 1997

PARIGRAMME
Guide du Paris impressionniste; 1996

SKIRA / RIZZOLI
-Art minimal et conceptuel, Ghislain MOLLET-VIÉVILLE, (collaboration); 1995
-La Sculpture XV-XVIIIèmes s. ("Le Baroque"), M. FAGIOLO DELL'ARCO;1987
-La Peinture américaine, Barbara ROSE (nouveaux chapitres); 1986
-La Sculpture XIX-XXèmes s. (chapitre :"La Sculpture américaine", Barbara ROSE); 1986
-Van Gogh en Arles, R. PICKVANCE, cata. du MET., New York; 1985
-Pissarro, Chr. LLOYD, Ashmolean Museum, Oxford; 1981
-L'Estampe ("Tendances contemporaines aux Etats-Unis"), FIELD, Yale Univ.; 1981


FLAMMARION
- Architecture de la Renaissance italienne, (“ La ville italienne 1400-1600 ”); 1995
- Turner en voyage, A. WILTON, British Museum; 1983
- Turner à Venise, L. STAINTON, British Museum; 1985
- L'Ecole de Prague, (la peinture à la cour de Rodolphe II), Th. DACOSTA-KAUFMANN, Princeton University; 1985

MUSEE DES BEAUX-ARTS DE RENNES
Les dessins de Boucher ; 1995

FONDATION PIERRE GIANADDA
- De Matisse à Picasso, cata. de l’exposition du MET de New York; 1994
- Degas, Ronald PICKVANCE, catalogue d’exposition; 1993

BIBLIOTHÈQUE DES ARTS
- Le Trésor des Médicis, MASSINELLI & TUENA, Fenice 2000; 1992
- Lalique - les flacons à parfum, UTT & BAYER, Crown Publishers, NY ; 1991
- L'Héritage de l'Impressionnisme, Diana KELDER, New York University ; 1986


VALHERMEIL
- Pissarro et Pontoise, BRETTELL, Yale University; 1991
- Monet à Argenteuil, P. TUCKER, Yale University; 1990

MUSEE KRÖLLER-MÜLLER
Les Dessins de Van Gogh, PICKVANCE, Exposition du Centenaire, musée Van Gogh, Amsterdam; 1990

LE CHENE
Le Design dans les années '80, E. SOTSASS, A. BANGERT et K. M. ARMER; 1991

THAMES & HUDSON
Klimt (collaboration), 1990


MUSEE DE CAEN
Homo Bulla, essai de L.. BERGSTRÖM pour le catalogue des “Vanités", Caen - Paris; 1990


GENTLEMAN
- L’Eloge de l’Huître, Luisa GAY, ( “Piccoli Piaceri”, Idealibri, Milan); 1990
- L’Eloge du Bas, LOMBARDI, (“Piccoli Piaceri”, Idealibri, Milan); 1989
-
LA MANUFACTURE
Les Olmèques, Pina CHAN, Musée d'Anthropologie de Mexico (révision) ; 1989

HAZAN
Les Dessins de Nicolas Poussin, Anthony BLUNT, Yale University; 1988


MUSEE RODIN
Le portrait de Clémentel, dernière sculpture de Rodin, ELSEN; 1988

GALLIMARD
Le Canada (guide touristique); 1986

DE BUSSY — VILO
La Peinture de genre hollandaise au XVIIème s., C. BROWN, National Gallery, Londres ; 1984


FONDS MERCATOR / ALBIN MICHEL
- Le Greco, J. BROWN, R. L. KAGAN et al., cata. d'expo. Madrid - Toledo/Ohio; 1982.


EDITIONS DU MUSEE D'ART MODERNE - CENTRE GEORGES POMPIDOU
Catalogues d'exposition : Masson, William RUBIN; 1977. Michaux, Thomas MESSER (Guggenheim Mus.); 1978. Dali, entretiens et textes publiés aux Etats-Unis; 1979. Malevitch, Pontus HULTEN; 1980. Niki de Saint-Phalle, Pontus HULTEN, Larry RIVERS; 1980. Stämpfli; 1981. La Photographie polonaise ; Les Chefs-d'oeuvre du Centre Pompidou, Edward LUCIE-SMITH; 1982



L’AMATEUR
- La Reliure Art Nouveau – Art Déco 1880 – 1940, DUNCAN & DE BARTHA ; 1989
- Les Bijoux des années '50, Melissa GABARDI; 1986-87
- Les Bijoux Art Déco, Melissa GABARDI; 1985-86
- L’Art caché des miséricordes, KRAUS ; 1984


CENTRE CULTUREL DU MARAIS-BIBLIOTHEQUE NATIONALE
La Figuration humaine dans les eaux-fortes de Rembrandt, Maurice GUILLAUT ; 1986

LE CERCLE D’ART
Le Monde slave ancien, ZDENEK VANA; 1982

BERLITZ
L'Egypte (guide touristique); 1980

MAZENOD
L'Art de l'ancienne Chine, William WATSON ("Principaux sites archéologiques"); 1979

LE SEUIL
L’Inflation mondiale et les firmes multinationales, Charles LEVINSON (2° partie) ; 1971



textes courts
traduits vers l’anglais

antiquaires

CHRISTIE’S – PARIS
/ ALAIN DE MONBRISON
L’art tribal dans la Collection René Gaffé ; catalogue de la vente de décembre 2001

Galerie Chevalier ; 2001
Jean Lupu,2001
Henide, Histoire du Tapis ; 1986, et site internet :[http://www.rug-fr.com/uk/] ; 2000
Steinitz, mobilier (catalogue de la Biennale des Antiquaires), 2000
Segoura (descriptifs mobilier et tableaux)*, 1998;
Galerie De Jonckheere, (Primitifs flamands, peintres hollandais, catalogue de la Biennale des Antiquaires) 1998-1999 ;
Galerie Béalu (‘Datation et authentification’, essai pour catalogue du Salon international des Céramiques de collection) , 1997;
Galerie Mermoz (certificats d'authenticité des objets d'art pré-colombien de la galerie) , 1995-96;
La Maison Fournaise - Chatou (présentation du musée des impressionnistes) , 1996;
Yves Mikaeloff et Nicolas Joly (catalogues et descriptifs des objets phares des galeries: tapis, tapisseries, mobilier, dessins) ; 1993-95.

art contemporain
Galerie Di Meo, Harald Lyth ; 1995
FRAC de Bourgogne Xavier Veilhan ; 1995
FRAC Centre (Stephany Counsell) , 1994
Fondation Cartier, exposition AZUR, dossier de presse 1994
Revue Ninety n°3, Kim Levin ; 1990
Marval, La Villéglé ; 1989

* * *



Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am graduated from French Langueage Sciences.
I've been working for many years as a French teacher. I am a free-lance sworn translator and interpreter accepted by the French consulate.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Translation services: English, Italian, Spanish into Greek
10 years experience ( University degree in 1988)
External translator of the European Parliament
Subject areas: .General, Technical, Medical, Marketing, Financial, manuals of Industrial Machinery/Tools/Equipment/Home appliances, Building Materials, Computer, Telecom., European Community's Programmes, Special books and editions.
Software:PC-Windows 98, 95, MAC-MS Word 5.1a.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1991-1995 Pyatigorsk State Linguistic University; 1996-2001 Technical English/German freelance translator at JSC Kholod, Pyatigorsk, Russia; May 2000-August 2000 Real Estate Agency New City (Foreign Rental Office)(English/Russian interpreter), Moscow, Russia. 1993-2001 Independent German/English/Russian translator/interpreter, home, Russia.
December 2001 Court interpreter in Minnesota.
Fields of translations/interpretations: electronics, machinery, oil/gas industry, religion, books, poems, farmacy, medical, law, immigration, economics, building materials.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Translation:
Legal translation, technical translation.

Computer, Information Systems:
Writing, technical writing, text and image processing, development, database management.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

weitere Informationen unter

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Graduate of a Swiss college of Translators &
Inteprepters. I have a work experience of 15
years.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

CV under Email request, please.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

H

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

As a part of a Czech company this Hungarian translation service is connected with 300 translator throughout Europe.We translate all European languages and Asian ones and can provide you native speakers of the countries in these regions.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Sprachen: Ungarisch, Deutsch, Finnisch, Mordwinisch (evtl.Russisch) Lebenslauf Geburtsdatum: 17. 11. 1969
Geburtsort: Püspökladány (Ungarn)
Staatsangehörigkeit: ungarisch


09/84 - 08/88 Gymnasium der Universität Debrecen
Schwerpunkt: Russisch
Studium: 09/88 - 08/89 Studium an der Pädagogischen Hochschule Eger
Slawische und
ungarische Philologie

09/89-08/94 Studium an der Universität Debrecen
Slawische und ungarische Philologie,
Finnisch-ugrische Sprachwissenschaft
Abschluß: Dipl. Gymnasiallehrerein, Linguist

09/94 - 08/97 Doktorandenstudium an der Universität Szeged
Abschluß: Promotion (2000)


Auslandsstudium: 01/90 - 06/90 Studium an der Pädagogischen Hochschule Moskau
Slawische Philologie

01/93 - 06/93 Studium an der Universität Uppsala (Schweden)
Finnisch-ugrische Philologie
Berufspraxis: 09/94 - 98/97 Universiät Szeged, Finnisch-ugrische Philologie;
Dozentin für finnisch-ugrische Sprachen (Finnisch, Mordwinisch).
01/95-08/95 Sommeruniversität Debrecen, Lehrkraft für Ungarisch als Fremdsprache
09/95 – 06/96 Universiät Saransk (Russland), Lektorin für ungarische Sprache und Kultur
06/96 – 12/96 Kongress der Finnisch-ugrischen Völker, Ungarische Nationalorganisation (Budapest), Übersetzerin, Dolmetscherin (Finnisch, Russisch)
03/97 - 06/97 Katholische Universität Piliscsaba (Ungarn), Lehrbeauftragte für Finnisch
Seit 10/97 - Universität Göttingen, Lektorin für ungarische Sprache und Kultur



Besondere Kenntnisse: Textverarbeitung WORD, Wordperfekt
Tabellenkalkulation EXCEL



Sprachen: Ungarisch: Muttersprache
Deutsch: Wort und Schrift sehr gut
Finnisch: Wort und Schrift sehr gut
Russisch: Wort und Schrift sehr gut
Englisch: Wort und Schrift gut Mordwinisch: Wort und Schrift sehr gut


Als Lektorin bin ich für Übersetzungen und Beglaubigungen zuständig (Linguistische Fachtexte, Urkunden, juristischer Briefwechsel etc.). Darüberhinaus unterrichte ich Übersetzen verschiedener Texte an der Uni Göttingen.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

jahrelange Erfahrung im Übersetzen von wissenschaftlichen Texten, Dissertationen, Wirtschaftstexten, auch naturwissenschaftl. Texte, Werbung, Technik, Computer Science, Schwerpunkt: Tier- u. Pflanzenproduktion, Umweltthemen, Tierschutzthemen, politische Texte. Reichlich Auslandserfahrung.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Staatliche geprüfte, öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzerin für die italienische Sprache. Seit mehreren Jahren freiberuflich für verschiedene Kunden (u.A. Alibaba-Verlag, Versicherungskammer Bayern) und auf Messen tätig. Weitere Informationen finden Sie unter www.pentekoste.de

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Qualitativ hochwertige Übersetzungen zu fairen Preisen, angefertigt von Muttersprachlern.
Beglaubigungen, Korrekturlesen, Sprachtraining, Dolmetschen, Fremdsprachenkorrespondenz,
Internetauftritt, Fachterminologien, Betreuung fremdsprachiger Projekte.
Nähere Informationen unter www.pentekoste.de

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I have worked as a freelance translator from English into Spanish (Mexico) for the last 11 years specializing mainly in software manuals and technical documents.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

12 Jahre bei verschiedenen Übersetzungsbüros.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Professional, 20 years experience. Education, Psychology, Company Brochures, Profiles and Instruction Manuals

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Seit fast 10 Jahren lebe ich, als gebürtige Norddeutsche, in Gran Canaria, Spanien. Seit erfolgreicher Absolvierung der Escuela de Idiomas, Traductores e Interpretes (Sprachen-, Übersetzer- und Dolmetscherschule) El Tablero Maspalomas del Gobierno de Canarias bin ich als Übersetzerin tätig. Schwerpunkt meiner Arbeit sind Vereins- und Gesellschaftssatzungen, Promotionen, Marketing, allgemeiner Schriftverkehr, Protokolle und Kinderbücher. Dolmetschererfahrungen kann ich bei Vertragsverhandlungen, Gesellschafts- bzw. Vereinssitzungen vorweisen.
Bei der Stadtverwaltung und dem Finanzamt von Maspalomas de Gran Canaria bin ich als Interpretin zugelassen.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

10 years technical and literary translation experience; 37 translated book, 4 written books. Diplomaed Engineer, University of Technology, Lithuania; CAE, Cambridge University, UK University.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Eng>Spa Freelance Translator with over 10 years experience.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Education: University of Buenos Aires graduate in Sworn Translation. Fifth year in Law (same University). Computer literate.
Specialization: law, commerce, literature, and religion.
Experience: translation of legal documents and articles, documents on informatics and & gas, articles on Christianity and more. (references available)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Background :
9-year long experience in technical translation:
5 year long employed as in-house specialised translator, editor, project manager and then program manager in a translation company;
since 4 years free-lance translator

End clients such as Microsoft, IBM, Siemens Nixdorf, AT&T, Canon, Siemens KWU (Ansaldo Energia), Omron, General Electric, Scania, Jaguar, Chrysler, Rover, Daikin, Alfavio, SAP, European Union, SONY, Cable&Wireless, NUR, Heidenhain, Siempelkamp and many many others.

Specialization :
computers & data processing, mechanical engineering, electrical engineering, electronics, automotive, machine tools, environment, social science, EU Affairs

I only translate from English and German into Italian

ATA Accredited En -> It
Translator Freelance Solution 3.00 and 2.00, Trados Workbench 2.0

Software used:
WordforWindows (Office Package) (all versions)
FrameMaker 6.0, 5.5 and 5.1,
Interleaf 6.2, Interleaf 5
Page Maker 6.5, 6.0, 5.0
Quark X-Press 4.0, 3.11
WordPerfect 5.1

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Weitere Informationen: www.chelidonis.gr

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Dolmetschung bei diversen österreichischen Gerichten und Verwaltungsbehörden.
Schwerpunkte: Recht und Fahrzeugtechnik.
2. Beruf: Fahrschullehrer

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Meine Übersetzer- und Dolmetschertätigkeit:
Als vom Präsidenten des Landgerichts beeidigter Verhandlungsdolmetscher und öffentlich bestellter und beeidigter Übsetzer für die Gerichte des Landes Baden-Württemberg verfüge ich über einen grossen Erfahrungsschatz, insbesondere in der häufig benötigten Gerichts- und Behördenterminologie.
Als Dolmetscher bediene ich mich-je nach Situation-verschiedener Dolmetschtechniken:
Verhandlungsdolmetschen.
Simultandolmetschen
Konsekutivdolmetschen.
Flüsterdolmetschen.
Seit 8 Jahren bin ich selbständiger Berufsdolmetscher und Übersetzer. Siehe auch meine veröffentlichten WErke unter www.bamarni.de

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Curriculum Vitae

Gabriele Voussem
geboren am 20.09.1968 in Konstanz, Deutschland


Ausbildung


1989 Abitur an der Geschwister-Scholl-Schule in
Konstanz
10/1990-7/98 Studium der Romanistik (Hispanistik)an
der Albert-Ludwigs-Universität in Freiburg
Nebenfächer: Slavistik (Russisch),
Betriebswirtschaftslehre
Thema der Magisterarbeit: Weibliche
Identität im mexikanischen Gegenwartsroman


Berufspraktische Erfahrungen


seit 1990 Nachhilfe und Privatunterricht in
Spanisch, Französisch, und Deutsch
1990-98 Tätigkeiten im Dienstleistungsbereich zur
Finanzierung des Studiums
1995 Übersetzen und Untertiteln von
Filmbeiträgen aus dem Spanischen,
Französischen und Englischen für ARTE
bei der Video-Fabrik, in Kehl
6/1996 Übersetzung (span.-dt./dt.-span.) von
Vorträgen und Diskussionsbeiträgen am
Institut für physische Geografie der
Albert-Ludwigs-Universität Freiburg
WS 96/97 Leitung des Tutorats zum Seminar
"Einführung in die spanische
Literaturwissenschaft" am Romanischen
Seminar der Albert-Ludwigs-Universität
Freiburg
seit 2000 Selbständige Übersetzerin und Lektorin

Aufträge:
a) Firma Timecode in Kehl: Übersetzung verschiedener Spiel- und Dokumentarfilme für ARTE aus dem Spanischen, Französischen, Portugiesischen und Russischen
b) Mitarbeit an der Übersetzung eines Internetleitfadens (Teile III und V) von und für Frauen (www.amarc.org/wol) aus dem Spanischen
c) Lektoratsarbeit im Bereich Produktwerbung der Firma United Planet, Freiburg


Auslandsaufenthalte


7-10/1989 Sprachkurs in Italien, Florenz
12/1989-7/1990 Reise nach Mexiko und Guatemala
2-4/1992 Mexiko-Aufenthalt zur Verbesserung der
Sprachkenntnisse
9/1992 Sprachkurs in Russland, Leningrad
8/1994 Mexiko-Exkursion der Albert-Ludwigs-
Universität Freiburg
(Schriftstellertreffen in Mexiko-City)
8/1995 Sprachkurs in Russland, St. Petersburg



Sprachkenntnisse:

Spanisch, Portugiesisch, Französisch,
Italienisch, Russisch, Englisch,(und
Grundkenntnisse in) Serbisch/Kroatisch.



Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Nach Abschluss des Diplom-Studiengangs für Übersetzer an der Ruprecht-Karls-Universität in Heidelberg im Juni 2000 arbeitete ich 6 Monate lang als Übersetzerin für die Sprachrichtung Englisch-Deutsch im Bereich Software-Lokalisierung bei SDL in Bray, Irland.

Seit März 2001 bin ich in Frankfurt am Main ebenfalls für die Sprachrichtung Englisch-Deutsch in diesem Bereich tätig.

Ich verfüge über Kenntnisse hinsichtlich der Verwendung von Trados und Transit. Außerdem beherrsche ich die gängigen Windows-Programme.

Für das Land Hessen bin ich als Übersetzerin zur Beglaubigung von öffentlichen Unterlagen ermächtigt.

Im Rahmen meines Studiums bin ich mehrere Male in Russland und der Ukraine gewesen (darunter ein Studiensemester auf der Krim).

Ergänzend zu meiner derzeitigen Tätigkeit suche ich eine Nebentätigkeit als Übersetzerin mit dem Ziel der späteren Selbständigkeit.

Ich freue mich auf eine Zusammenarbeit mit Ihnen.

Freundliche Grüße,
Ruth Theobald

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am a German citizen living in Belgium and working in the Netherlands. I have studied languages at a German private school. My majors are English and French, both in writing and speaking centered on European foreign trade. I have a very good knowledge of the Dutch language and am presently employed with Philips, the Netherlands. I am vacant for basically translating any material except for medical issues.
Yours faithfully,
Ulli Schoenmann

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I have experience in Intellectual Property for almost 12 years. Master degree in Aviation and Space Technology and particularly expertise in textile machines and automobiles.
I am working with latest version of Wordfast which is fully compatible with Trados.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Apropos is based in The Hague, The Netherlands. It was established in 2000 in Rochester NY where the owner, Rutger H. Cornets de Groot, worked as a full-time freelance translator for two years.

Our expertise includes translations for such sectors as industry, IT, marketing, tourism, academics, arts, and literature.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Technical translator for the IT-industry.
I am a also a qualified software programmer

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ausbildung, Studienaufenthalte
- Studium an der Universitaet Wien und an der International Christian University in Tokio
- Fuenfjaehriger Aufenthalt in Japan
Berufserfahrung
- seit 1991 bei Showa Linc in Teilzeitarbeit als Uebersetzerin und Dolmetscherin angestellt. Neben Uebersetzungen und Dolmetscheinsaetzen auch Organisation und Durchfuehrung von Dienstreisen in Europa und Japan, Internetrecherche
- seit 1995 als freiberufliche Uebersetzerin und Dolmetscherin taetig
- Von November 1997 bis April 1999 sprachliche Betreuung eines umfangreichen Projektes im Stahlbau
Fachgebiete
- Maschinenbau
- Metallbe- und -verarbeitung
- Steuerungstechnik
- Patente
- Bauindustrie
- kaufmaennischer Bereich
- Internetrecherchen


Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1986 Diplom-Dolmetscherprüfung am FASK Germersheim (Spanisch und Englisch)
1988 Staatl. Übersetzer- und Dolmetscherprüfung für Spanisch
Allgemein beeidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für die Spanische Sprache
Seit 1987 Dozentin am Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde in Erlangen
Parallel dazu freiberufliche Tätigkeit als Dolmetscherin und Übersetzerin
Schwerpunkte: Technik und Recht

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1988 Diplom-Sprachmittlerin Spanisch/Französisch (HUB)
1992 für die Berliner Gerichte und Notare allgemein beeidigte Dolmetscherin für die spanische
und französische Sprache
1986-87 Auslandsteilstudium in Havanna/Kuba
1988-90 private Wohnsitznahme in Havanna/Kuba, Übersetzertätigkeit für verschiedene Literaturverlage;
Dolmetscherin/Übersetzerin im Organisationskomitée der Panamerikanischen Spiele Havanna 1991
im Bereich Bauausführung und -verhandlung
1991-2001 Angestellt im Außenministerium von Ecuador als Übersetzerin und Mitarbeiterin für das
Generalkonsulat und anschließend für die Botschaft von Ecuador in Berlin (Spezialgebiete: Wirtschaft,
Außenpolitik, Diplomatie (Verbalnoten u.ä.), Konsularrecht, Kredit- und Kaufverträge)
1992-dato nebenberufliche Tätigkeit als gerichtlich beeidigte Übersetzerin und Dolmetscherin (Recht,
Urkunden, Zeugnisse, Diplome, Personenstandsdokumente, Gutachten, usw.)
seit 2001 freiberuflich

weitere Übersetzungsgebiete: Tourismus, Fahrzeugtechnik, Gesellschaft und Entwicklung, Alternative Energiesysteme, Anleitungen Handarbeitstechniken
Bereich Dolmetschen: Landgericht Berlin, Landeskriminalamt, Bundesgrenzschutz, Notartermine

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

University degree, ten year's of experience. Allround translator

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am ATA's accredited, have four years' experience with Ernst & Young's Tax, Customs, Legal and International Departments, as well as translating corporate and legal documents for major companies.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

-Translated business, agricultural, marketing and legal texts, and have a degree in German. I have a very flexible schedule and am available anytime for rate quotes. Please contact my by email or phone for rates and other information. Thank you!

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Seit 1993 Übersetzer- und Dolmetscherleistungen: part-time,
seit 1998 Übersetzer und Dolmetscher: full-time;

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

TECHNICAL TRANSLATOR ENGLISH>SPANISH. EDITOR
40.000 words per month freelance medical, technical and general translations (Full time).


EDUCATION/LICENSURE
UNIVERSIDAD AUTONOMA DE MADRID Madrid, Spain
Master's Degree/License in Biochemical Molecular Biology 1994 (five-year program) WEB PAGE, DTP TRANSLATIONS ALSO AVAILABLE.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ich bin als Rechtsanwalt tätig. Seit sechs Jahren übersetze ich aller Art juristische Texten aus dem Deutschen ins Spanische. Auch die katalanische Sprache behersche ich.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Education: October 2001 BA in Translation Accomplishments  Translated a part of and proofread the Macedonian translation of Incoterms 2000;  Translated and proofread a part of Business Guide: How to Establish and Operate Business in R. Macedonia;  Translation of papers from the 45th and 46th Conference of Lawyers published in “Business Law” Magazine 3-6.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Geboren am 10.02.1971 in Dresden
1989 Abitur
1994 Universität Leipzig: Abschluss als Diplom-Übersetzerin für die englische, russische und tschechische Sprache; Nebenfachausbildung in Bautechnik und Allgemeiner Betriebswirtschaftslehre
1994 bis 1999 Tätigkeit in der Hausgeräte- und Möbelbranche
1999 öffentliche Bestellung als allgemein beeidigte Übersetzerin für die englische, russische und tschechische Sprache durch das Landgericht Dresden
1999 bis 2001 Festanstellung als Übersetzerin
seit 01.01.2002 freiberuflich tätig

Nähere Informationen und mein vollständiges Leistungsangebot finden Sie auf meiner Homepage unter http://go-translate.bei.t-online.de

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Siehe www.sprachendienst-joosten.de

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I have taught Arabic for berlitz schhol of languages in addition doing some interpreting for them.I'm currently working as an Arabic interpreter at the Federal court in Missouri.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Professional translator in a research institute (8 years of experience), also the translation for a scientific journal. Education in physics.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

3 Jahre vollzeit technische Übersetzerin bei Xerox, England.
Fachbereiche: Kraftfahrzeugtechnik, Elektronik, Diagnostik, Softwarelokalisierung, Telekomunikation

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Nur als Übersetzer tätig! Specialised in Marketing, Automotive, Aviation, Business & Commerce, Photography, Shipping

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Algoritmo offers integrated translation services, assimilating the many requests and control procedures of clients. We can relieve them of some of the onerous procedures not necessarily connected with translation, offering at the same time QA operations by experts in the requisite sector.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Schulbildung
1991 Abitur am Gymnasium Olching bei München

Ausbildung
1991-1994 Ausbildung zur Groß- und Außenhandelskauffrau bei der Computer 2000 GmbH, München
1994 Abschlussprüfung, Noten: gut bzw. sehr gut

Hochschulbildung
1994-1999 Diplom-Studiengang Übersetzen, Erstprache Englisch, Zweitsprache Französisch
1999 Diplomprüfung, Abschlussnote: 2,0
Ergänzungsfach: Wirtschaftsinformatik

Auslandsaufenthalte
Winter 1996/1997 Auslandssemester an der Université Stendhal in Grenoble/Frankreich
Winter 1997/1998 Auslandssemester an der Heriot-Watt-University in Edinburgh/Schottland

Berufliche Erfahrung
Seit 1999 Tätigkeit als freiberufliche Übersetzerin

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

- Doktor iur., deshalb spezialisiert in juristischen und ökonomischen Texten. Allgemeine (auch Werbung, Gebrauchsanweisung usw.) und literarische Texte sind auch angenommen.
- Deutsche Staatliche Prüfung von Darmstadt (deutsch-französisch)
- Deutsch-Französisches Diplom der IHK
- Englisch-Französisches Diplom der IHK - kann auch in Englisch übersetzen
- 3 Jahre Studien in einer Übersetzungsschule in Paris
- Seit 5 Jahren viele Aufträge ausgeführt (hauptsächlich Verträge, Gebrauchsanweisungen, wissenschaftliche und literarische Texte)
- Lehrer für die französische Sprache in einer Privatschule

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am german, and have been in the U.S for 2 years. In the past, I have worked part time as Translator and Interpreter and I would like to work full time now. I am a german state certified Translator/Interpreter and have never worked for an agency before, but would be interested in working for an agency.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am a full-time, free-lancer translator, fluent in English and Spanish. As my resume shows, I am an experienced Biology and I specialize in translation of technical documents into Spanish. My areas of expertise are Natural Science, Biology, Legal, Engineering and Medical.

During 2000 and 2001 I translated about 300 000 words. I worked for important companies such as GE, Motorola, Harley Davison and Chromalox. I majored in Biology and I have a minor in English at Havana University.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Unternehmensberater, Dolmetscher, Simultandolmetscher, Übersetzer seit 1989

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Unternehmensberater, Dolmtscher, Simultandolmetscher, Übersetzer seit 1989

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Name: Ursula Manstorfer
Geboren am: 03.08.1977
Geboren in: Kelheim/Deutschland

Ausbildung:

1994 - 1996 Regensburger Fremdsprachenschule,
Abschluß als staatl. gepr. Fremdsprachen-
korrespondentin Englisch
1996 - 1997 Regensburger Fremdsprachenschule,
Abschluß als staatl. gepr. Fremdsprahen-
korrespondentin Französisch
1997 - 2001 Sprachen- und Dolmetscherinstitut, München
Abschluß als staatl. gepr. Übersetzerin
der französischen Sprache,
Fachgebiete Naturwissenschaften, Technik

Bisher ausgeführte Aufträge:

Für Firma KnowledgePool:
- Webseite Uniscape (englisch-deutsch)
- Webseite VerticalNet (englisch-deutsch)
- Hewlett Packard - Software Licensing Management
Services

Für BlueTec, München:
- Computer-Handbuch MCSE (5 Kapitel; englisch-deutsch)

Für IK-T, Regensburg
- Webseite IK-T (deutsch-englisch)
- Zahlreiche Übersetzungen von Marktanalysen (deutsch- französisch, deutsch-englisch) in Zusammenarbeit mit
dem Institut für Wirtschaftsgeographie an der TU,
München (Professor Rauh)
- FAST - Fiber Access by Sewer Tubes
- FAST - Maxiflex Memopat Dichtgel
- CCU Core Coupling Unit(Leiterkoppeleinheit für das
LineRunner-System von Alcatel)



Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

In-house translator with Richard Gray Financial Translations in London -a specialist translation company. Alison Lamb has BA Hons (German and Dutch) Cambridge Uni, postgraduate certificate in translation from University of Westminster (distinction). Previously in-house translator for Credit Suisse in Zurich.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

MA in English Philology. MA in German Philology. 15 years of experience. Main areas: Automobile, Software (esp. Business Applications), Business, Commerce, Accounting, Logistics. Multiterm and Trados.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

-tätig als Übersetzerin seit 1994,
zuesrt bei einem Reiseveranstalter, seit 2000
freiberuflich bei ai-webdesign.de.

Übersetzt habe ich diverse Kaufverträge, Reisekataloge,
Speisekarten, Webseiten, Urkunden, die keiner
Beeidigung bedürfen.

Sprachen: polnisch, deutsch, englisch.

Mein Alter: 26 Jahre

Beruf: gelernte Fachfrau für Marketing und Verkauf.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

We are a leader in the language service industry in Korea, providing solutions and high-quality translations from English into Korean, and vice-versa.

We specialize in B2B translations, interpretation and localization services covering industrial documents, brochures, software manuals, web sites and virtually any text; from general to technical.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

The Ministry of Words Informs (German version below)


To whom it may concern:

As from January 1st 2002, the MINISTRY OF WORDS has opened its doors and taken up its activities. The departments and divisions thereof stand at your full disposal immediately. The MINISTRY OF WORDS' sphere of responsibility reaches from the literal transfer of technical or business-oriented texts and easy-to-read translations of editorial and popular scientific articles, all the way to highly original and humorous adaptations of advertising copy, films and cartoons, as well as bits and bytes of new media material. Primary fields of activity are translations from English to German and Norwegian, German to English and Norwegian, and Scandinavian languages to English and German. For all other fields of activity surrounding The Written Word, the MINISTRY OF WORDS keeps in close contact with other authorities, and, should the occasion arise, forms committees made up of experts qualified for the respective task.

The adaptation policy applied by the MINISTRY OF WORDS may be summarized as follows: Based upon the respective context, the text body is transposed into the target language creatively and with utmost intercultural competence. In this process, all significant levels of meaning are taken into account adequately.

The MINISTRY OF WORDS occupies highly competent Ministers and Councillors, all of which are genuine bilinguals and therefore feel at home in the respective idioms. Both cultural contexts – Dennis the Menace as well as Das Kleine Arschloch – are at there disposal and can be applied in accordance with our customers' wishes and demands.

Should you wish further information on the MINISTRY OF WORDS just send us an email. Telephonic requests can be addressed directly to the Ministers themselves.

Yours sincerely, the
MINISTRY OF WORDS


Das Ministerium für Worte – Ministry of Words – informiert:
Sehr geehrte Damen und Herren,

pünktlich zum Jahresbeginn 2002 hat das Ministerium für Worte – MINISTRY OF WORDS - seine Arbeit aufgenommen. Ab sofort stehen Ihnen unsere Ämter und Abteilungen in vollem Umfang zur Verfügung. Der Zuständigkeitsbereich des MINISTRY OF WORDS erstreckt sich von der wortgetreuen Übertragung technischer und wirtschaftlicher Texte über leicht verdauliche Übersetzungen redaktioneller und populärwissenschaftlicher Beiträge bis hin zu originellen und humorvollen Adaptionen von Texten aus Werbung, Film und Medien. Primäre Tätigkeitsfelder sind die Geschäftsbereiche "Deutsch zu Englisch" , "Englisch zu Deutsch" und "skandinavische Sprachen zu Englisch und Deutsch". Für alle anderen Betätigungsfelder rund um das geschriebene Wort unterhält das MINISTRY OF WORDS enge Kontakte zu anderen Behörden und bildet gegebenenfalls Ausschüsse, die mit den erforderlichen Fachkräften besetzt werden.

Die Adaptionspolitik, die das MINISTRY OF WORDS vertritt, lässt sich wie folgt zusammenfassen: Ausgehend vom jeweiligen Kontext wird der Textkorpus kreativ und interkulturell kompetent in die Zielsprache übertragen. Dabei werden alle Sinn- und Bedeutungsebenen angemessen berücksichtigt.

Das MINISTRY OF WORDS verfügt über kompetente Minister und Berater, die mehrsprachig aufgewachsen sind und sich folglich in der jeweiligen Idiomatik zuhause fühlen. Beide kulturellen Kontexte – das kleine Arschloch sowie Dennis the Menace – sind präsent und können von den Ministern und ihren Mitarbeitern je nach den Anforderungen ihrer Klientel herangezogen werden.

Sollten Sie an weiteren Informationen über das MINISTRY OF WORDS interessiert sein, füllen Sie bitte das beiliegende Formular aus. Telefonische Anfragen richten Sie bitte direkt an die Minister.

Hochachtungsvoll Ihr
MINISTRY OF WORDS


Yvonne Prentice / Ministerin
Tel. 040 881 689 20
Yprentice@aol.com

Ingar Alan Milnes / Minister
Tel. 040 881 689 40
i.a.milnes@web.de

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

2 Jahre Berufserfahrung in New York/USA (Krupp/BMW)
Seit 1997 Tätigkeit auf freier Basis beim Aquapress-
Verlag (Übersetzungen Englisch>Deutsch geowissenschaftlicher Texte, Redigieren bzw. Umschreiben deutscher geowissenschaftlicher Artikel -
z.B. über das Leben im und auf dem Wasser - oder von
Reiseberichten, Korrekturlesen bis zur druckfertigen
Vorlage.
Spezialgebiet: Reiseberichte, naturkundliche Texte über Geologie, Biologie, Flora und Fauna, Umwelt.
Außerdem wurden von mir selbst verfasste Reiseberichte veröffentlicht. Ich arbeite mit Word 98.

Für Übersetzungen vom Deutschen ins Englische steht meine Partnerin Mary Bailey (Oxford Englisch), wohnhaft
in England, zur Verfügung.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am a detail-oriented, quality-focused translator with 2 years of experience.
Special expertise in following areas: Business/Financial, Technical/Webpages, Travel/Tourism, Commercial.
I graduated at the High School for Translators and Interpreters of Trieste in Juli 2000. My languages are: German, English and Croatian.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

BA Secondary Education, GA State University

Translations legal, technical, financial

Language Teaching German & English
large groups, small groups, one on one

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Unser Team mit Sitz in Deutschland und Griechenland besteht aus Fachübersetzern aus dem Bereich der Physik, Chemie, Medizin, Ingenieurwissenschaften, Jura und Wirtschaft. Wir haben langjährige Erfahrungen in Sprachbereichen, die sehr gute Fachkenntnisse voraussetzen. So übersetzen wir aus dem Deutschen, Englischen und Französischen ins Griechische Handbücher und Technische Dokumentationen z.B. für Mikroskopie, optische Geräte, OP- und Laborgeräte, medizinische und zahnmedizinische Geräte, elektronische Geräte, Telekommunikation, die Autoindustrie, Computer Hardware und Software, Klimatechnik u.v.m Seit 1999 arbeiten wir in einem Rahmenvertrag für das Europäische Parlament, sowie für das Übersetzungszentrum der Europäischen Union und ELOT, die Organisation für griechische Standards. Wir arbeiten und übersetzen u.a. mit Trados und Transit Software für viele Sprachendienste und Agenturen, für Leica Microsystems, Roche Diagnostics, Siemens, Philips, Nokia, Ford, Honda, Daewoo, Man, Daimler-Chrysler, BMW, Renault, Peugeot, Bosch, NEC, Compaq, Sony, Microsoft, Heidelberg Druckmaschinen u.v.m.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzerin seit 1988, Englischdozentin seit 1996
Ausgeführte Aufträge: IG Medien, Hannover
SAS Autosystemtechnik, Wolfsburg
Cable & Wireless, Düsseldorf
Atlantic Telekom, Frankfurt
Unirobot, Fördertechnik
GiKom NIS Deutschland, Frankfurt



Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Efficient English-Afrikaans translator. Visit my web site at http://www.leuce.com/ for more information.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Piotr Keulau
Schliebenstr. 27/D/112
02763 Zittau
keulaupiotr@hotmail.com



Sehr geehrte Damen und Herren,

Mein Name ist Piotr Keulau. Ich bin 23 Jahre alt und möchte Ihnen meine Leistungen als Übersetzer per Internet anbieten. Ihre Firma habe ich durch die Suchmaschine im Internet gefunden.

Im Jahr 1999 habe ich Polozker Staatsuniversität in Belarus absolviert, mir wurde die Qualifikation Deutsch- und Englischlehrer verliehen. Jetzt setze ich mein Studium am Internationalen Hochschulinstitut Zittau Fachrichtung Sozialwissenschaften in Deutschland fort. Ich bin jetzt im letzten Studienjahr am IHI Zittau und muß noch im nächsten Semester meine Diplomarbeit schreiben.

Ich habe als Dolmetscher und Übersetzer bei TreuHanf AG in Berlin gearbeitet und habe eine große Erfahrung in dieser Arbeit. Die Korrespondenz, wenn sie in der Muttersprache geführt wird, kann die Verhandlungen und die Beziehungen mit den ausländischen Partnern beschleunigen.

So kann ich auch für Sie beim Bedarf die Übersetzungen aus dem Deutschen ins Russische und aus dem Russischen ins Deutsche per Internet machen. Meine Kenntnisse in der Soziologie können dabei auch behilflich sein.

Ich hoffe sehr, daß Sie sich beim Bedarf an mich mit dem Antrag wenden werden.

Mit besten Grüßen,

Piotr Keulau

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

2001 Project Manager für deutsche und mehrsprachige Übersetzungsprojekte, (Finanzen, Börse, Jura, Kommunikation), Bowne International : Projektanalyse, Koordination, Übersetzungen, Korrekturlesen, Qualitätskontrollen, Suche und Rekrutierung von Übersetzern, Erstellung von Glossaren, Editierung, Redaktion, Artikelauswahl für die interne Zeitschrift Eur’News.

2000 Freiberufliche Redakteurin / Übersetzerin, Aufeminin.com : Übersetzungen, Redaktion, Bearbeitung von diversen Texten für die Gründung des deutschen Sites Go.Feminin.com
Marston Nicholson & Mayor : Auswahl von Texten, Übersetzungen und Redaktion von technischen Texten (Automobil) in deutscher und französischer Sprache für das Magazin RM News.
Raid Gauloise : Auswahl von Texten, Übersetzungen, Redaktion, Bearbeitung von Texten für die Gründung und das Aktualisieren des französischen und deutschen Sites.

1999 Assistentin für künstlerische Projekte, Organisation Internationale Opéra et Concert: PR von Bob Wilson, Organisation und Planung der Projekte, der Reisen, der Interviews. Übersetzungen.
1999 Direktionsassistentin, Internationale Anwaltskanzlei VDMW-ICMP: Sekretariat, Gründung der Rechnungsabteilung, juristische Übersetzungen.

1998-1999 Project Manager, WIP: Organisation von nationalen und internationalen Konferenzen, Übersetzungen von wissenschaftlichen Texten (erneuerbare Energien), Redaktion, Dolmetschen, Auslandsaufenthalte.

1995-1997 Freiberufliche Übersetzerin , G+J, Zeitschrift PM Look: Übersetzung und Redaktion von diversen Texten

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1973-1977 Studium Englisch und Kunsterziehung, 1. Staatsexamen
Auslandsaufenthalte in England während des Studiums
1979-1986 Übersetzerin und Sprachlehrerin an einer privanten Sprachenschule, Übersetzungen allgemeiner Art
1986 freiberufliche Übersetzerin, Spezialisierung in EDV, Maschinenbau, E-Technik, Medizintechnik, Softwarelokalisierung
Abwicklung umfangreicher Projekte mit bis zu 8 Kollegen, Management von Projekten in anderen Sprachen
Softwarelokalisierung mit Übersetzung zugehöriger Online-Hilfen und Softwarechecks
Übersetzung von Handbüchern, Broschüren, Katalogen
Terminologiearbeit mit Datenbanken, Übersetzungs-Tools, Translation Memories

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Seit Mitte März 1996 bin ich freiberuflich als Übersetzerin und Dolmetscherin tätig. Pro Tag übersetze ich im Durchschnitt ca. 400 Zeilen. Die von mir übersetzten Texte kommen hauptsächlich aus dem Bereich Wirtschaft und Recht wie beispielsweise Geschäftsberichte und Verträge.Zu meinen zufriedenen Kunden zählen u. a. die Firmen ETTC, REFuels und Techform Technologies aus Volkertshausen, bio-rad Laboratories, Genetics Institute, Actano GmbH, RCOM GmbH, Infineon Technologies, Siemens AG und Osteoinductal Dietz GmbH aus München, Konzept Computer Systemhaus GmbH, Arontis AG, Rechtsanwaltskanzlei Jeromin, Rechtsanwaltskanzlei Passek, Walter Föckersperger GmbH, gkw mbH, Eurocomponents aus Landshut. Außerdem arbeite ich mit folgenden Übersetzungsbüros erfolgreich zusammen: Übersetzungsbüro Christiane Grünwald, München, Leinhäuser & Partner, Bremen/Sauerlach, LinCom Sprachendienst, Gröbenzell, Übersetzungsbüro Reseneder, Falkenberg, Traducto Düsseldorf, Language Center Wiesbaden, Comtrans, Leipzig, translators fusion, Bad Reichenhall.Vom Amtsgericht Altötting, Landau, Landshut und Kelheim sowie vom Landgericht Landshut und dem Arbeitsgericht Regensburg wurde ich als öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzerin und Dolmetscherin bereits mehrmals als Dolmetscher geladen bzw. mit Übersetzungsarbeiten beauftragt.Von den Firmen Dräxlmaier (monatliches Treffen der Geschäftsführer, Anwesenheit des Geschäftsführers aus den USA), Südfleisch (Anwesenheit eines Gastes aus den USA), TDT (Anwesenheit eines Gastes aus Lettland), Föckersperger (Anwesenheit von Gästen aus den USA) und Festool (internationale Vertriebsleitertagung vom 20.-23. Januar) wurde ich ebenfalls als Dolmetscherin beauftragt. Außerdem habe ich bereits im Gefängnis und mehrmals bei Aufgebotsbestellungen und Hochzeiten gedolmetscht.Ich verfüge über ein großes Arsenal an Fachbüchern (Englisch-Deutsch, Deutsch-Englisch, einsprachig) in den Bereichen Allgemeinsprache (z. B. Der Große Muret-Sanders: Langenscheidts Enzyklopädisches Wörterbuch), Wirtschaft [z. B. Schäfer-Wirtschaftslexikon, Großwörterbuch Wirtschaftsenglisch von Hamblock/Wessels usw.), Recht (Wörterbuch für Recht, Wirtschaft und Politik: Dietl und Rechtswörterbuch: Romain usw.), Finanzen (Zahn), Rechnungslegung und Steuern (PriceWaterhouseCoopers), Bank- und Börsenwesen (Bank- und Börsenwesen: Zahn), Werbung (Koschnick), Politik, Logistik (VDI), Internationales Straßentransportrecht (CMR), Versicherungswesen (Gabler), Medizin (Thieme), Veterinärmedizin, Orthopädie, Sportmedizin, Pharmazie, Naturheilkunde, Zahntechnik, Psychologie, medizinische Technik, Bauwesen und Architektur, Industrielle Technik (Ernst), industrielle Werkstofftechnik (Goetzel), Textil, Kunststofftechnik, Kraftfahrzeugtechnik (Whylidal), Optik/Photo/Video, Elektronik (Ferretti, Langenscheidt), industrielle Elektrotechnik, Energie- und Automatisierungstechnik (Siemens), Datentechnik, Computer, Maschinenbau (DeVries), Naturwissenschaften (Kucera), Chemie, Mathematik, Physik, Biologie, Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Gartenbau, Umwelt, Wasser- und Abwasserfach, Qualitätswesen, Lebensmittelwesen, Pflanzen, Philosophie, Musik, Film, Druckwesen.

Seit September 2001 gebe ich jeden Donnerstag vormittag (bis 11.15 Uhr) Unterricht in Dolmetschen und Übersetzen an der Berufsfachschule für Fremdsprachenberufe (Ausbildung zur Fremdsprachenkorrespondentin). Deshalb bin ich donnerstags erst ab mittags auf meiner Mobilnummer (0170-9784215) zu erreichen.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:


HSA Diplom-Sprachmittler für Englisch und Spanisch (1971)
Abschluß Konferenzdolmetscher (Simultan) für Englisch
(1972)

freiberuflich seit 1980

hauptsächlich tätig als Konferenzdolmetscher

langjährige Erfahrung im Übersetzen und als Dolmetscher in kommerziellen und technischen Verhandlungen, technischen Schulungen und Gesprächen

Auftraggeber sind staatliche oder private
Einrichtungen, Behörden, Firmen, Verbände, Agenturen

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ez sala 1967 an li Tekmane, navceya Erzerome ji dayika xwe bûme. Min dibistana seretayi li gundê xwe, li Avakor, lîse li Erzeromê û universite, besha erdingariyê li Izmir(Universita 9 Îlonê/ Fakulteya Perwerdê) qedand. 8 sale li Almanyayê dijîm. Car sal e li Almanyayê dersên zimanê Kurdî û Tirkî didim.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I have extensive experience translating Russian documents into English. This includes numerous articles in physics, optics, engineering, forestry, and medicine. Most of my translations in physics and optical engineering have been published.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Education: Gorlovka Teachers Training Institute of Foreign Languages, Ukraine.
10 years in translation business. Currently working as an interpreter/translator for the International Farm and Agri-Business Support Services Project implemented in Ukraine with assistance from the British Department for International Development.
I am interested in additional translation job via Internet (about two pages a day).
Preferred language pair is English-Russian, fields: general subjects, General Business, Social Sciences, Environment, Tourism and related fields. Minimum pay rate: 0.10 USD per source word.


Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I specialise in legal, technical, hi-tech, insurance and financial translations.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Beeidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für die litauische Sprache. Fachgebiete: Justiz, Wirtschaft,Technik, Urkunden, Wissenschaft, Kultur

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I graduated from Foreign Languages University and am specialized in commercial translations. I love literary translations, too. Previously i have worked with a local publisher translating a series of gothic novels. I have experience in translating documents, also medical and pharmaceutical essays.
Presently I work with an international company in Romania (Holcim Romania).
I am efficient, can deal with tight deadlines, and i love translating.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

·Breite Erfahrung im Finanz- und Kapitalmarktgeschehen, vor allem derivative Finanzinstrumente, Optionsscheine.
·Vertragstexte aller Art, vertragliche Bedingungen von Finanzinstrumenten, Prospekte, Memoranda, Kartellamtsanmeldungen etc.
·Allgemeine Texte aus dem Wirtschaftsbereich (z.B. Ad-hoc-Mitteilungen).
·Psychologische und philosophische Fachliteratur.
·Marketing- und Werbetexte.

Beruflicher Werdegang:
·Studienabschluß 1997 „Sehr gut“ am FASK der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim: Englisch, Portugiesisch, Ergänzungsfach Wirtschaft.
·Diplom-Übersetzerin für Englisch und Portugiesisch.
·Ermächtigte Übersetzerin für Gerichte und Notare in Hessen.
·Nach dem Studium Arbeit als selbständige Übersetzerin in Portugal.
·1998 Anstellung als Übersetzerin und Leiterin der Geschäftsstelle bei einer internationalen Unternehmensberatung in Köln: Übersetzung von psychologischer Fachliteratur (Bücher, Fragebögen, Handbücher) aus dem Amerikanischen.
·1999 bis 2001 Übersetzerin und Paralegal (eine Art Rechtsanwaltsassistentin) in einer renommierten amerikanischen Anwaltskanzlei in Frankfurt am Main. Ausbau meiner Fachkenntnisse speziell im Bereich Kapitalmarkt und Vertragswesen.
·Juli 2001 Eröffnung meines Übersetzungsbüros in Frankfurt am Main.
·Private spezielle Kenntnisse in: Yoga, Ornithologie.
·Muttersprache Deutsch.
·Alter: 32 Jahre.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Specialised in business, economic and legal translation for 4 years. Currently employed at the Lithuanian Business Review.



Educated at Humboldt University Berlin (MA in British Studies), and Vytautas Magnus University, Kaunas, Lithuania (BA in English).

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I have been doing this job for the last 35 years, I'm good at it, please help me.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Weitere Einzelheiten und Fachgebiete siehe:

www.ToplineTranslations.com

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Diploma in translation (FH Köln), freelance since 1993, now based in Southern England. Trados 3.0; professional indemnity insurance; member of ITI, IoL and TEPIS; website: www.polishgermantranslations.co.uk

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Studium der Geisteswissenschaften bei der Universitaet Friedrich II in Neapel (1968 Abschluss mit 110 cum laude/110)
Studium der Germanistik beim Istituto Universitario Orientale (Abschluss 1970)
1976-1999 fuers das Italienisches Auswaertige Amt in der BRD taetig
2000 Rueckkehr nach Italien
Taetigkeit als freiberufliche Uebersetzerin
Fachgebiete : Politik, Kunst, Geschichte, Literatur, Tourismus,Medizin, Religion, Politik

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

2jährige Ausbildung zur Fremdsprachenkorrespondentin ( Spanisch, Fachgebiet: Wirtschaft), 3jährige Ausbildung zur staatlich geprüften Übersetzerin ( Fachgebiet Wirtschaft) an der Würzburger Dolmetscherschule.

2 Jahre Berufserfahrung in einem Marketing- und Consultingunternehmen. Übersetzen vieler Pressemitteilungen vom Deutschen ins Englische während dieser Zeit.

Momentan: Anglistik-Germanistik Studium an der Universität Würzburg

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
CURRICULUM VITAE - Aleksander Vasiljevic

Services:
- Translation
- Proofreading
- Software localization
- Web-site translation
- DTP
- Web-design

Address:
Jovana Rajica 5-b
11000 Belgrade
Yugoslavia

Phone:
+381-21-821-912
+381-64-1710-942 (mobile)

E-mail:
vaske@eunet.yu

WWW:
http://solair.eunet.yu/~vaske

Availability:
- Workdays 9 AM - 5 PM (local time, GMT+01:00)
- Weekends 9 AM - 1 PM (local time, GMT+01:00)

Languages (education):
- Serbo-Croatian, Hungarian (mothertongues)
- English (14 years, from primary school to faculty; courses)
- French (6 years, courses)
- Latin (1 year, at high school)
- some German, Italian and Slovenian

Education:
- (1998) The Faculty of Electrical Engineering, Belgrade
- (1993) 3rd Belgrade Gymnasium, Belgrade

Translation:
- Source language (sorted by knowledge):
- Serbian
- Croatian
- Hungarian
- English
- French *
- German *
- Italian *
- Slovenian *
* ordinary texts only
- Target language:
- Serbian
- Croatian
- Hungarian

Proofreading:
- Serbian
- Croatian
- Hungarian

Areas of specialization:
- Software
- Hardware
- Information Technology
- WWW and Internet
- Electronics
- Telecommunications
- Mechanical engineering
- Automotive industry
- Mathematics
- Physics
- Astronomy
- Geography
- Classical music

Experience:
- 1999-2001 Freelance translator
Technical texts, reference guides and various documents for all sorts
of hardware and software, communication systems, electric devices,
vehicles and machines, including Volvo (1.2 mil. words, team leader),
Philips, Husqvarna, Winterhalter, Caterpillar, Ericsson, Moulinex,
Citroën...
- 1999-2000 Head of a major political party's computer centre
Head of the Serbian Renewal Movement's Computer centre (www.spo.org.yu).
Organized and maintained the infrastructure, performed confidential
tasks. Automated the process of data gathering and statistical
processing during several elections, as well as creating the multimedia
output.
- 1998-1999 External translator at Heitmann GmbH (now part of the
L&H Mendez group)
Translated many reference guides and various other technical documents
for Compaq Computer Corporation (0.5 mil. words).
- Trados Workbench user since version 1.15 (January 1998).

Equipment:
- Hardware:
Pentium III @ 1 GHz, 40 GB hard drive, 256 MB memory, 17" monitor,
CD-RW 40X, 56K modem, Laser printer 12 ppm, Scanner 1200 dpi,
UPS (power supply)
Second PC (backup)
- Software:
Trados Freelance Edition 5, Microsoft Windows 98 SE (Eng),
Microsoft Office 2000 (Eng & Ser), QuarkXpress 4, CorelDraw 9,
Recognita Plus 4.0, Photoshop 5.5, FrameMaker 5.56, PageMaker 6.52,
Acrobat 5.0

Daily / weekly output:
- At least 1,000 / 5,000 words
(depend on style, area of specialization,
language combination and DTP work needed)

Rates
(depend on style, area of specialization,
language combination and DTP work needed)

Proofreading:
- Languages: Serbian, Croatian and Hungarian.
- Charging: 25% of the translation price.
- Rush translations: +50% of the translation price.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

IT & Telecommunication (Computer, Hard- and Software), Industrial Technology, Commercial, Mining, Bank- and Insurance Branches, Machine Construction, Electrical Engineering, Legal, Advertising, Medicine, etc.

References:

VW, BASF, Babcock-Bsh, AGFA, Fuji, AEG, ATARI, Daimler-Chrysler, DEA, DETECON, ICN Biomedicals, Rockwell, Amtech, MSC Corp., SRB, Erdenklang, Astra, Abtei

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am natively born in Türkey and emigrated to
germany.Iregard both languages as mother language. Speak also good english

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzungsabteilung der Fa. SMAG Salzgitter (Maschinenbau), Tätigkeit als freiberufliche Übersetzerin, Bereiche:
Übersetzung von Betriebsanleitungen im Bereich Maschinenbau, Land-, Forst- und Abfallwirtschaftsmaschinen, Machbarkeitsstudien, Status- und Bodenberichte, Dokumentation, Trassen- und Geländebeschreibungen für Vermessungswesen und Lichtwellenleitertechnik, Datenlogger, Dokumentation für Steuerungssysteme für Montagewagen, Bedienungs- und Wartungsanleitungen für Motorleitungstrommeln, Umlenkvorrichtungen und Schleifringübertrager Spezialgeräte für den Eisenbahnbau (Weichensteuerungen, Signalgebungs- und Ortungsanlagen), technische Spezifikationen, Verträge und projektbegleitende Korrespondenz.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

-Translate English and Japanese news for Taiwanese newspapers and TV stations for 18 years
-Translate technical documentations and medical research reports for Taiwanese magazines

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Native speaker of Burmese with a Ph.D. in English; translator for Radio Free Asia, Burmese section; published translated short stories; interpreter for courts, hospitals, and social services; translated pamphlets and brochures for the Alcoholics Anonymous

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Sprachenstudium an einer italienischen Universität;
Staatliche Prüfung zum Übersetzer an der Universität Darmstadt;
Zusätzliche Ausbildung in Wirtschaft/Finanzen/Recht (1 Jahr) und Internet (acht Monate)

Seit 1991 freiberuflich als Übersetzer in den Fachgebieten Wirtschaft, Recht, Internet;

Übersetzungen für Agenturen, Gerichte und Privatkunden.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I have a BA and a law degree. I have been translating for attorneys for over 10 years. I also have translated for educators during parent/teacher conferences. I speak and understand all dilects of Armenian. I received all my education in America and thus have no heavy accent.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Employment: 2001?1996 Samtext AS Oslo, Norway
Project Manager / Translator / Editor
Managed and took part in large volumes of translation / editing / localisation
Education: 1983 Mechanical Engineering NKI
1996 Bachelor Degree (Philosophy) UIO, Oslo Fields: Advertising / Technical / Manuals Websites / Software
Full time; available and flexible
Well equipped with software (Deja Vu / Trados)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Dipl. Dolmetscher/Übersetzer, vereidigt für Berliner Gerichte und Notariate, langjährige Übersetzungserfahrung in den Bereichen Wirtschaft, Kultur, Recht (Verträge, konsularische Urkunden)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am a graduate in japanese langugage,5 year
experience.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Kurzprofil

1 Allgemeine Angaben

Adresse LeBendige Kommunikation
Sandra Bendig-Walbe
Koppenbühlstr. 3
93158 Teublitz

Telefon 0170/3137809
Fax 09471 / 97314

E-Mail LeBendigeKommunikation@gmx.de



2 Projekteliste(Auswahl)

* Übersetzungstätigkeit für die Siemens AG,
Automotive, Regensburg
Technische Liefervorschriften, Handbücher,
Arbeitsanweisungen, Präsentationsunterlagen,
Präsentationsunterlagen in PowerPoint

* Übersetzungen im Bereich Multimedia
Übersetzung/Lokalisierung der bekannten Produkte“
Hugo - Die ZauberEiche“, „Hugo – Phantastische
Welten“ u.a.

* Zusammenarbeit mit dem bhv-Verlag
Projekt „Raumschiff Mathematik“
Projekt „Jahrhunderte der Komponisten“

* Mitarbeit an der deutschen Lokalisierung des
Computerspieles von Douglas Adams (Per Anhalter
durch die Galaxis) „Raumschiff Titanic“

* Übersetzungsprojekte für den Sybex Verlag
Projekt Glossar für Lernsoftware
Projekt „FTP Voyager“ und „FTP Scheduler“,
Übersetzung der Online-Hilfedatei für das Internet

* Übersetzungen technischer Natur für Infineon AG
Technische Übersetzungen im Bereich Halbleiter,
Elektronik usw.

* Übersetzungen technischer Natur für Siemens AG USA
Technische Übersetzungen im Bereich Automobiltechnik

* Übersetzungen von Homepages

* Übersetzung des Buches „Photoshop 6.0“ für den
Sybex Verlag


3 Betriebswirtschaftlicher Hintergrund

* Studium der Betriebswirtschaft mit Schwerpunkt
Marketing und PR an der Fachhochschule Regensburg

* mehrjährige Tätigkeit als PR-Managerin bei einem
Distributionsunternehmen für Computerspiele und
Computer-Edutainment

* seit 4 Jahren freiberufliche Übersetzungen

* mehrjähriger Aufenhalt in den USA


4 Konditionen

Konditionen für Übersetzungsleistungen in den Sprachrichtungen Deutsch-Englisch und Englisch-Deutsch:

Zeilenpreis (55 Anschläge/Zeile) bei leichten bis mittelschweren Texten: 0,70 Euro
Zeilenpreis (55 Anschläge/Zeile) bei schweren Texten: 0,90 Euro

Bei größeren Projekten wird jedoch nach kurzer Einsicht in das Projekt ein Pauschalangebot erstellt werden.


5 Termine

An dieser Stelle ist eine verbindliche Terminzusage leider nicht möglich, da diese stets von der aktuellen Auslastung abhängt. Im Normalfall jedoch können 1000 Wörter pro Tag

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:


· Name: Michaela Weinberg
· Familienstand: verheiratet, 1 Kind
· Nationaliät: Deutsche
· Alter: 36 Ausbildung
Titel Magister Artium an der Freien Universität Berlin
Doktorandenkurs "Analysis Linguistico y Literario y Tecnicas de la
Traduccion" (Übersetzungstheorie) an der UPV/EHU, Vitoria
Übersetzer-Erfahrung

1988 - 1990 Freie Übersetzerin Deutsch/Englisch für englische Firmen in England

Seit 1996 Freie Übersetzerin für deutsche, englische und spanische Firmen in Spanien













Michaela Weinberg · Rabal 15 · Apto. 80 · 20590 Soraluze · Gipuzkoa · Teléfono 943/75 2111
· E-Mail: leguan@euskalnet.net






Informacion Personal
_____________________________________________________________________________________

· Nombre: Michaela Weinberg
· Estado civil: Casada
· Nacionalidad: Alemana
· Edad: 36
· Lugar de nacimiento: Wittmund
· Permiso de conducir: B-1


Educación
_____________________________________________________________________________________

1970 - 1974 Educación Básica (= EGB) en Eschweiler, Alemania

1975 - 1985 Bachillerato en el Liebfrauen-Gymnasium Eschweiler, Alemania

1986 - 1987 Curso de mecanografía

1987 - 1988 Curso de informática

1988 - 1990 Curso de Ingles intensivo en Inglaterra en "Reading"

1991 - 1993 Curso de Francés, FHS Berlin, nivel intermedio alto

1992 Cursillo Windows y Office (Word)

1995 Titulo Licenciada en Filología Alemana por la

Universidad de Berlin

1996 - 1998 Cursillos de formación como profesora en la Facultad de

Filología UPV/EHU - Àrea de Alemán, Vitoria

1998 hasta la fecha: Cursos de Euskera en Euskaltegis de Aratxabaleta y Soraluze

y en Multimedia, Bay&Bay Mondragon

1999 Curso de Inglés avanzado en Centro de Idiomas Mondragon

2000 Certificado de Inglés, Advanced Cambridge

1999 - 2001 Curso de Postgrado "Enseñanza de Alemán como Lengua Extranjera"

en la Facultad de Filología UPV/EHU - Àrea de Alemán, Vitoria

2000 hasta la fecha: Curso de Doctorado programa "Analysis Linguistico y Literario y

Tecnicas de la Traduccion" en la UPV/EHU -

Departamiento de Filología Inglesa y Alemana, Vitoria



Michaela Weinberg · Rabal 15 · Apto. 80 · 20590 Soraluze · Gipuzkoa · Teléfono 943/75 2111
· E-Mail: leguan@euskalnet.net









Idiomas
_____________________________________________________________________________________


· Alemán - Lengua materna

· Ingles - Muy buenos conocimientos (Advanced - Cambridge University)

· Español - Buenos conocimientos

· Francés - Conocimientos medios

· Euskera - Conocimientos básicos



Experiencia Laboral
_____________________________________________________________________________________


1987 - 1988 Empleos estivales de secretaria en bufete de abogados

1993 - 1995 Empleos estivales de secretaria en Simens AG y ADAC

1988 - 1990 Traductora freelance ingles/alemán en compañías inglesas

1988 - 1990 Clases particulares de lengua alemana en Inglaterra a jovenes y adultos

1990 - 1995 Clases particulares de Alemán, Inglés y Francés en Berlin

a niños y jovenes

1996 - 2000 Profesora de alemán para jovenes y adultos en el

"Centro de Idiomas Mondragon" S. Coop.

2000 hasta la fecha: Traductora alemán/ingles/español para compañías inglesas, alemanas y españoles

por internet

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

· Almost 3 years'experience in translation. · Education: master's degree in English.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Education: University of Trieste, Italy.
Experience in sectors: oenology, jewelery, software localization, websites, industrial and medical machines, electric tools.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

certified english translator (bachelor's degree). Gold medal awarded by Universidad del Aconcagua. Worked for Pierre Auger Observatory on Cosmic Rays as interpreter and translator. Specialization in Engineering, Wines and Medicine.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

LEBENSLAUF



PersönlicheDaten
Vorname: Mónika

Familienname: Széchenyi

Anschrift: Adolf-KolpingStr. 87
54295 Trier
Tel.(privat): / 0651 / 966 53 98
Handy: / 0175 / 705 99 41
E-mail: LaszloAnducska@aol.com

Geburtsdatum: 16.07.75

Geburtsort: Kiskunhalas / Ungarn /

Familienstand: ledig


Schulausbildung:
1981 - 1989 Grundschule in Kiskunhalas
( 5 Jahre Russisch )

1989 - 1993 ÁronSzilády Gymnasium in Kiskunnhalas
AbschlussAbitur
( 4 Jahre russische Fakultät )

1993 - 1994 Vorbereitungskursan der Hochschule für Außenhandel
in Budapest

1994 - 1997 Studium an der Hochschule für Außenhandel in Budapest


Fach: Internationale Kommunikation
Deutsch/ Russisch

Fächer in Deutscher, sowie in Russischer Sprache:
Allgemeine Kommunikation,Pressesprache, Kontaktaufnahme,
Landeskunde, Business-Sprache,Schriftliche Kommunikation, Dolmetsch und Übersetzung, Werbefachsprache und Public Relations.

Fachbereich: PublicRelations

Schwerpunkte: Marketing,Korrespondenz in verschiedenen Sprachen, Außenhandels Technik, PublicRelations, Gastgewerbe, Tourismus, Fremdenverkehr, usw.

Rigorosum in Deutscher, sowie Russischer Sprache erweitert mit außenwirtschaftlichen Sprachfachkenntnissen.

BeruflicherWerdegang
Berufsausbildung
1997 Diplom
Hochschulbildung:Außenhandels Volkswirt
InternationaleKommunikation
Berufstätigkeit:

Seit 13. Lebensjahr Dolmetscherinund Übersetzerin in Polnischer und Ungarischer Sprachen an derUngarisch-Jugoslawische Grenze ( technische-, juristische Texte ), sowie
Dolmetscherinund Übersetzerin in Polnischer Sprache bei verschiedenen Polizeirevieren,Zollämtern, Anwaltskanzleien und Gerichtshöfen .
1991- 1993 Neben Gymnasium :
Mitarbeiterin bei Hungária BiztosítóVersicherungsgesellschaft,
Polnische Fremdenführerin und Dolmetscherin in Polenfür Delegationen ( z.B. in Nowy Sacz, Krynica, Tarnów, Krakau, Opole, usw.).
- Vorlesungen in Polnischer Sprache für die polnische Mitarbeiter in einer katholischen Kirche.
- Dolmetscherin bei der Firma Ganz Mávag (Metallbau ).

07.1997 - 02.1998
PolnischeReferentin bei Shopping TV in Budapest
AmerikanischeFernsehgesellschaft
Dolmetscherin in Polnischer Sprache für Reisegruppen in Budapest.

15.05.1999 - 15.09.1999 Operatorin 3 osteuropäischen Sprachen ( Russisch, Polnisch, Ungarisch ), sowieDolmetscherin und Übersetzerin
( technischeÜbersetzungen ) bei der Scania Deutschland GmbH in Koblenz.
/Europäische Notrufzentrale / - europäische LkW Firma.

( Kontaktaufbau mitImporteuren aus Ungarn, Polen,Russland, Estonia, Lettland, Litau,Belarus, Ukraine und Bulgarien.)

19.01.1999- 30.05.2000 Sachbearbeiterin,Übersetzerin (bautechnische Übersetzungen), Korrespondentin in RussischerSprache
sowie Designerin und Grafikerin bei CG Consult GmbH & Co.
/ Immobilienbranche / in Leipzig

seit 30.05.2000 - Dolmetscherin und Übersetzerin inPolnischer und Russischer Sprache bei der Industrie- und Handelskammer zu Leipzig (z.B.Modemesse, Handwerksmesse in Leipzig, usw. ).
Verschiedene Übersetzungstätigkeiten bei unterschiedlichen Fremdsprachen-Agenturen(z.B. Ü-Text Übersetzer-Agentur, Leipziger Sprachenservice,usw. )

16.12.2000 – 15.10.2001 Selbständige bei A&SZ Horizont Fremdsprachen-Service in Leipzig

seit 16.10.2001 - Freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin in Rheinland-Pfalz

Sprachkenntnisse

Deutsch
a./ Sprachkundigenzeugnis Deutsch Mittelstufe „C“
„C“=> schriftliche und mündliche Prüfung
b./staatliche Prüfung an der Hochschule
Deutsch Fach-Oberstufe
( mit außenwirtschaftlichen Fachkenntnissen erweiterte Prüfung )

Russisch
a./Sprachkundigenzeugnis Russisch Mittelstufe „C“
„C“=> schriftliche und mündliche Prüfung
b./staatliche Prüfung an der Hochschule
Russisch Fach-Oberstufe
( mit außenwirtschaftlichen Fachkenntnissen erweiterte Prüfung )

Polnisch
a./Sprachkundigenzeugnis Polnisch Oberstufe „C“
„C“=> schriftliche und mündliche Prüfung
MUTTERSPRACHE

( In Ungarn geborenund aufgewachsen. Mutter Polin, Vater Ungar, zu Hause wurde aber Polnisch gesprochen . )

Italienisch
4Jahre lang Sprachkurs bei der Instituto Italiano in Budapest, 2 Jahre langSprachunterricht an der Hochschule für Außenhandel.
Im Jahr 2000Konversationskurs in Italienisch an der Volkshochschule in Leipzig

Ungarisch
MUTTERSPRACHE

Englisch Seit18.03.1999-10.11.2000 Sprachkurs an der Volkshochschule in Leipzig

Sonstiges

Führerschein Klasse„3“ - Pkw vorhanden

EDV-Kenntnisse MS-OfficePaket: Word; Excel; Access; Adobe Photoshop 0.5,0.4; CorelDraw; Powerpoint, allg.AutoCadKenntnisse















Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Experience and Specialisation
· Marketing/Commerce
OverSound music agency – translation of sponsoring offer,
Brochures and promotional material, business documentation and correspondence etc.
· Art/Literature
Christmas Greeting cards- translation of verses, newspaper articles for Polish clients, translation of various articles for hometown local magazines and newspapers
· Accounting
· Education
· Tourism & Travel
· General texts of any nature

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1980 legte ich die staatliche Übersetzerprüfung bei dem Bayerischen Kultusministerium ab. Seither bin ich vom Präsidenten des Landgerichts Landshut öffentlich bestellt und allgemein bestellt und beeidigt für: Bosnisch, Kroatisch und Serbisch. Somit bin ich seit über 20 Jahren freiberuflich als Übersetzerin und Dolmetscherin tätig. Zuvor war ich bei der Landesversicherungsanstalt (LVA) Ndb.-Opf. 3 Jahre als angestellte Übersetzerin beschäftigt. Zu meinem Spezialgebiet gehören medizinische, versicherungsrechtliche und juristische Texte. Übersetzungsaufträge habe ich bundesweit für diverse Gerichte, Bundesbehörden, große Versicherungsgesellschaften etc. bereits erledigt. Auch für Behörden und verschiedene Wirtschaftsunternehmen bayern- und auch bundesweit übernehme ich Übersetzungsaufträge. Allgemeine Texte werden von mir ebenso problemlos und schnell erledigt. Ich freue mich, wenn Sie ausgerechnet mich hier auswählen. Smiles.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ermächtigte Übersetzerin der französische Sprache für die Gerichte und Notare im Lande Hessen.
Seit 1998 als freiberufliche Übersetzerin tätig.
Fachgebiete: Recht, Urkunde, Zeugnisse, Beglaubigung, Geistes-und Sozialwissenschaft, Tourismus, allgemeine Texte.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

My name is Stephen McLuckie and I am a professional freelance translator working from German into English. I accept work in the areas of Marketing, IT and Consumer Electronics.

I have an M.A. in languages from the University of Edinburgh and studied Marketing at postgraduate level at Strathclyde Business School. I lived and worked in Germany for 3 years.

Prior to becoming a translator, I spent 20 years in industry (mainly consumer and professional electronics) in the areas of marketing, advertising and PR, sales and export sales.

I currently produce work for some of the most prestigious business names in Europe, as well as for smaller, less well known companies.

Contact me for polished and accurate translations into English of your product manuals, press releases, brochures, Web sites and advertising copy.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Seit 1995 freiberufliche Tätigkeit als Übersetzerin und Dolmetscherin 1996 staatliche Prüfung zur Übersetzerin und Dolmetscherin für die Italienische Sprache 1997 Öffentliche Bestellung und Beeidigung zur Dolmetscherin und Übersetzerin für Italienisch (am Landgericht München) Zugelassene Dolmetscherin und Übersetzerin beim italienischen Generalkonsulat in München
u. a. circa dreijährige Berufserfahrung als Dolmetscherin und Übersetzerin im Baugewerbe

Übersetzungsschwerpunkte:
Texte aus dem Fachgebieten Wirtschaft und Recht, beglaubigte Urkundenübersetzungen (z. B. Scheidungsurteile, Zeugnisse, etc.) Texte aus dem Fachgebiet Technik (z. B. Übersetzung technischer Dokumentation & von Handbüchern, Übersetzung von Texten aus dem Bauwesen und aus dem Bereich der Telekommunikation, etc.) Übersetzung von Drehbüchern u. vieles mehr.

Dolmetschen:
von Schulungen, auf Messen, bei Verhandlungen und bei behördlichen Terminen, bei Gericht etc.

desweiteren: sprachliche Unterstützung bei Behördengängen etc.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzungen seit 27 Jahren...

Vor allem technische Übersetzungen sind meine Spezialität.


Translating for 27 years...

I'm specialised in technical translations of all kind, but not only.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Elementar- und Sekundarschule in der Schweiz. Gymnasium und Hochschulstudium in Italien.
1990 Dolmetscher- und Übersetzerdiplom (“Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori”, Bologna)
1996 Promotion an der Fakultät für moderne Literaturwissenschaft, Universtität von Bologna.

Fachkenntnisse:
Technik und Mechanik, Telekommunikation, Werbung (Tourismus, Mode, Uhren, Kosmetik). Sprachen: Deutsch/Französisch/Englisch/Italienisch

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

GERMAN To ENGLISH Translator in New Delhi, India. German To English Translation Services in New Delhi, India For more information visit: http://www.genesislinguistics.com Contact Details: E-Mail: mohitsehdev@yahoo.com E-Mail: mohit_se@yahoo.co.in Mobile: 91 - 9810258592

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Beglaubigte Übersetzungen von Urkunden, Zeugnissen, Verträgen und anderen juristischen Dokumenten.

Dolmetschen und Übersetzen bei Gerichten, Behörden, Ärzten und Anwälten seit mehr als 10 Jahren.

Schwerpunkte: Recht, Wirtschaft, Medizin und Psychologie, sowie EDV (Übersetzung von Handbüchern, Lokalisierung von Webseiten)

Besuchen Sie meinen Webauftritt unter
http://www.kroatisch.biz
für nähere Informationen.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:


I am presently working as a freelance German Language Translator & Interpreter for more than 5 years. In this capacity, I have undertaken numerous translation as well as Interpretation assignments for a large number of companies ranging from Technical such as Industrial Houses, manufacturing, medicine, international trade, finance & legal documents to Non-Technical such as Hotel , Tourism, service Industry, Publishing houses, banking, law, accounting, consulting, entertainment and personal documents to complete satisfaction of my clients. Since I have an exposure to & knowledge of a large variety of fields Technical as well as Non-Technical, my perception and understanding of the requirement arising vis-à-vis my work is unexceptionable and I find myself at ease in translating and interpreting with accuracy the needs and requirements of my clients as well as of the given assignments. For further details conactme at :
mohit_se@yahoo.co.in

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:


I am presently working as a freelance German Language Translator & Interpreter for more than 5 years. In this capacity, I have undertaken numerous translation as well as Interpretation assignments for a large number of companies ranging from Technical such as Industrial Houses, manufacturing, medicine, international trade, finance & legal documents to Non-Technical such as Hotel , Tourism, service Industry, Publishing houses, banking, law, accounting, consulting, entertainment and personal documents to complete satisfaction of my clients. Since I have an exposure to & knowledge of a large variety of fields Technical as well as Non-Technical, my perception and understanding of the requirement arising vis-à-vis my work is unexceptionable and I find myself at ease in translating and interpreting with accuracy the needs and requirements of my clients as well as of the given assignments. For further details conactme at :
mohit_se@yahoo.co.in

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

highly experienced technical translator in the field of information technology and telecommunications (programming, HTTP, CADCAM, wireless, PBX, securitization of data, e-commerce, financial software, client-server technology). CAT: TRADOS 5.5 Software: FrameMaker, MS Office, StarOffice

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Schulausbildung:
Deutsche Volks- und Mittelschule in Meran, italienische Handelsoberschule in Bozen.
1969-72 italienische Sporthochschule in Bologna
1972-75 Dolmetscherschule in Bologna; Sprachen: Deutsch und Englisch

Fachterminologie:
Wissenschaft und Technik (insbesondere: Mechanik, Pharmakologie, industrielle Handbücher, Kommunikationstechnologie)

Berufliche Erfahrungen:
· Übersetzungen ins Deutsche und ins Italienische, insbesondere von Industriehandbüchern für namhafte Firmen, wie Ferrari, Lamborghini, BMW, HENKEL, Gruppo LA PERLA, FLOORGRES, CERIM., Prix Italia, NOVARTIS PHARMA, Maserati, Parmalat, Latte ALA, Granarolo, Barilla, Rolo-Banca, Fleur, Ass.to Cultura e Sport, B.D.D., CIR-Anthos, COIN, SIEMENS, VW, Ansaldo u.a.m.
· Italienisch/Deutsch/Italienisch - Dolmetschen für alle Fachgebiete
· Simultanübersetzung anlässlich verschiedener Kongresse
· Seit 1977 Fachdozent für technische und Simultanübersetzung an der Dolmetscherschule von Bologna.

Veröffentlichungen:

- Übersetzung im Jahre 1988 aus dem Deutschen ins Italienische des Buches «BIOLOGISCHE PHYSIK» von Helmuth Horvath in Mitarbeit mit Prof. Vittorio Prodi, Verlag CLUEB Bologna.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1991-97 Studium Arabistik Uni Leipzig
1998-heute Arabischlehrer an Uni Leipzig, King-Saud-Univ. Riyadh, Uni Jena
Ich unterrichte selbst Uebersetzen und arbeite freiberuflich.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

- Elaborate Bytes:
Abwicklung der internat. PR, Firmenrepräsentation in Print- und Onlinemedien, Internetauftritt Englisch, Distribution, Übersetzung von Handbuch und Verträgen

- LMU München:
4 Semester Studium der Zahnmedizin

- Polizeipräsidium München, Staatsanwaltschaft München:
freie Übersetzerin und Dolmetscherin in zivil- und strafrechtlichen Ermittlungsverfahren und bei internationalen Fußballspielen

- Eventmanagement Olympiapark München GmbH, Organisationskommittee des IAAF Leichtathletik Grand Prix Finale:
Teamleitung und Koordination von ca. 1000 internationalen Mitarbeitern und Journalisten, VIP-Betreuung, Sprachmittler bei int. PR Verhandlungen

- Bayerische Staatskanzlei München: Öffentlichkeitsarbeit: Messerepräsentation

- PeopleSoft München:
Übersetzung und Dokumentation von Firmensoftware

- Siemens München:
Übersetzung und Dolmetschen der Organisations- entwicklung und Unternehmenskommunikation

- Europäisches Patentamt, München:
Simultandolmetschen nach Konferenzen des EU-Parlaments

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Abgeschlossenes Hochschulstudium (Übersetzer/Dolmetscher - Italienisch, Russisch) an der Universität Wien. Auslandsaufenthalte in Italien und Russland. Tätigkeit als freiberuflicher Sprachtrainer und Übersetzer. Fachgebiete: Technik (Automobilindustrie, Messtechnik, Spezifikationen, etc.), Wirtschaft (Geschäftskorrespondenz, Finanz- und Bankwesen, etc.), Medizin, Psychologie, Kunst und Kultur.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

16 jährige Erfahrung in allen Fachgebieten
Homepage: http://www.japansupport.de/

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

English>French / Spanish> French freelance translator ¨C ATA member
Areas of Specialization: Legal, Intellectual property issues, Art and Multimedia

EXPERIENCE:
¡ñ2001- 2002: Freelance translation: website, intellectual property, art, etc..
¡ñ 1995-2000: Head of Foreign Rights Department - Picasso administration, Paris
¡ñ1992 to 1995: Freelance translation : Multimedia, Marketing, Sport,, Finance

Languages : French : Native speaker / English: Near native fluency/ Spanish: Fluent
Resources :
¡ñ Software: Windows ME, MS-Word 2000, MS-Works 2000, Trados 5
¡ñ Hardware: PC Pentium III, ADSL internet connection, fax, deskjet color printer, CD-RW, DVD

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Localisation, Marcom & general documentation from English into French
More than 7 years' experience

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

* 06.04.1960 in Munich School-leaving exam and university entrance qualification: June 1979:Salzburg/Austria Additional exams in Munich/Germany1983 1 1/2 years working experience in the French part of Switzerland (1979/80 + 2001): nursing 10 years experience in Children and Youth Camps in France during the holidays, several month stay in France (Troyes, Paris, Moulins) Nurse diploma in 1984/Germany, responsible nurse of a home for old people in France for 1 1/2 years (1985/86) 20 years of nursing experience, e.g.help for setting up of the English speaking department of a German International Clinic, English training for the medical staff of this Clinic in Bad Aibling (March-July '99) Language studies: 10-12/84 Stuttgart IDI + 4th-6th semester SDI Munich 1998/99. 15 years experience as translator and interpreter at cultural events of a private organization. 1999: State Exam as translator/French/Natural Sciences, Second language: English; freelance sworn translator and interpreter activities (at legal proceedings, for the Police, for private clients) Actual projects: long term translation of an alternative therapy from France (French/German)as well as the interpreting of training courses for German Speaking therapists learning this therapy. Translation of the correspondence (F-G/G-F)between a company from Luxembourg and a German company concerning a pipe fitting contract.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am a student

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

hallo Ich bin übersetzer für die (Zigeunersprache) romani in so gut wie jeder dialekt. Ich habe sehr viel erfahrung gesammelt, in Dänemark, wo ich beim Roten Kreuz gearbeitet habe. Ich kan sowohl Medicin als Sozial arbeiten. Ausserderm spreche ich Polnisch,Englisch und Schwedisch Meine Muttersprache is Dänisch und Romani

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Studium Anglistik/Slawistik an der Uni Rostock, inkl. einsemestrigem Studienaufenthalt in der Ukraine, Abschluß 1993, einjährige Lehrtätigkeit in den USA, Sales und Marketing Manager in der Tourismusbranche, 1999 Prüfung zum staatl. geprüftem Übersetzer für Englisch

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Translations Group is a network of highly qualified Translations Group is a network of highly qualified and experienced translators with strong scientific, technical and business backgrounds.
We are able to undertake work in any subject, but specialise in scientific and technical translations and editing

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

20 Years Experience. Translation of all types of documents: legal, commercial, technical, software manuals, publications, reports and other correspondence. Interpretaion for diplomatic meetings, business negotiations, conferences & Seminars, Voice-over of audiovisual documentaries, product presentations. More details see www.atbisservice.com

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1999 - Graduated the Faculty of Letters, (Romania), specialization: German and English
Since 2001 - translator (authorized by the Ministry of Justice) at Kronospan, the Romania based company belonging to the international Kronospan Group
Main activities: interpreting and translating from German/English into Romanian and vice versa(chiefly technical documentation)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

German translator living in france since 1997

Vordiplom in translation at the Institut für Übersetzen und Dolmetschen, Universität Heidelberg
Licence d'études franco-allemandes, Sorbonne Nouvelle, Paris
DESS (postgraduate degree) in translation, Ecole Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (ESIT), Paris

Italian language certificates from the universities of Heidelberg, Pisa and Perugia

Specialisations : legal texts, tourist guides, vines and gastronomy, business,
but also interested in a wide range of other subjects

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Specialist in medical devices and medical information systems, implant dentistry, telecommunications,machine tools and controls

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Graduated from Tbilisi Institute of Foreign Languages. Post graduate courses Leningrad State University. Candidate of Philological Sciences. Translated for UNICEF, World Bank Health Programme in Georgia, American International Health Alliance, News Agency Iprinda, Parliament of Georgia.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ich habe Japanologie studiert und 5 Jahre in Japan gelebt. Wie mein Name erahnen lässt, bin ich mit einem Japaner verheiratet.
Ich bin als freie Mitarbeiterin für das staatliche jap. Fernsehen NHK tätig und daher mit dem Thema Medien (Radio, Fernsehen, Interviews) vertraut.Durch die Arbeit vor und hinter der Kamera habe ich ein sicheres Auftreten, das im Umgang mit Kunden und bei Präsentationen sehr wichtig ist.
Zu meinen weiteren Fachgebieten gehören Marketing und Kosmetik.
Namhafte japanische Firmen wie Kao oder Amada gehören zu meinen Kunden.


Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Born and educated in South Africa (Degree in Journalism). Many years experience as a journalist.
Experience in translating financial, technical, literary and other documents from English into Dutch and vice versa.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Selbständiger Übersetzer/Dolmetscher seit 1984, Dipl.-Ing. (Maschinenbau). KFZ-Technik, Anlagenbau, Medizintechnik,
allgemein beeidigt für Slowakisch, Deutsch, Tschechisch. Beratertätigkeit Kontaktherstellung Tschechische Republik, Slowakei, Polen. Weitere Ausgangssprachen Russisch, Bulgarisch, Serbisch, Kroatisch, Englisch, Ukrainisch, Weissrussisch.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Have worked as translator, journalist, author, as well as trilingual tourguide and in voice-over-work for TV. Offer translations in German, English and Swedish.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

TRANSLATION degree from/into persian &english 10 years experience in translation field. (professional in aviation)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzungen / Werbetexte
Seit 2001 in Vollzeit freiberuflich tätig
Übersetzungen ( deutsch – englisch)
Werbetexte ( deutsch und englisch)
Konzeption und Erarbeitung von Texten, z. B. Marketingmaterial
Fachgebiete: internationale Wirtschaftsthemen ( speziell USA und UK), Neue Medien, Web Site Lokalisierung und Analysen ( USA – Europa), Language & Culture Consulting ( U.S.A – Europa)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

JENNIFER N. HOTTAREK
FREIBERUFLICHE ÜBERSETZERIN
GARTENSTRASSE 29 74226 NORDHEIM-NORDHAUSEN
TEL.: 07135-931763/0171-8525597
E-MAIL: jenni.hottarek@t-online.de
_______________________________________________________


ab Januar 2002
Freiberufliche Mitarbeit, Z.A:P.P. Medien GmbH, Berlin

ab Dezember 2001
Freiberufliche Mitarbeit, for-best-results.org, Künzelsau

ab Dezember 2001
Freiberufliche Mitarbeit, Global Communicators, London

ab November 2001
Freiberufliche Mitarbeit, ABA-TEXT Fachübersetzungen und Dolmetscherdienste, Niederlassung Stuttgart

Juli- Oktober 2001-
Tätigkeit als Übersetzerin/Fremdsprachensekretärin bei
for-best-results.org

Januar-Mai 2001
7.Semester des Studiums an Bellarmine
University (ehemals Bellarmine College), USA

November-Dezember 2000
Befristete Tätigkeit als Übersetzerin bei Freshtex International, Niederlassung Heilbronn

November 1999-Juli 2000
Fortsetzung des Studiums an der Katholischen Universität Eichstätt

August 1998-Mai 1999
Erlernen des Französischen und Japanischen an Bellarmine College

August 1997
Anfang des Studiums an Bellarmine College—Studiengänge „Communications“ (Kommunikations- und Medienwissenschaften)„Foreign Languages and International Studies“ (Fremdsprachen und internationale Angelegenheiten)

Mai 1997
„High-School“ Abschluß mit bereits knapp zwei Semester universitärer Kurse

Juli 1996
Aufenthalt in Vilshofen (Niederbayern) bei einer Gastfamilie; Besuch des Vilshofener Gymnasiums als Gastschülerin

Juni-Juli 1994 Reise nach Dänemark, Deutschland, Österreich und der Schweiz mit einer Jugendgruppe

August 1993-
Besuch der „High School“ (9.-12.Klasse)
Mai 1997

Dezember 1992
Erlernen des Spanischen und Portugiesischen an der Grundschule sowie auf eigenständige Basis


Fortgeschrittene Kenntnisse im Spanischen und Portugiesischen (Wort und Schrift), überdurchschnittliche Kenntnisse im Französischen sowie im Italienischen, Japanischen und Russischen (primär Schrift)

Fortgeschrittene Kenntnisse in MS Office, Internet (Netscape, Explorer), und E-Mail (Exchange, Outlook, CompuServe) sowie WInZip; solide Kenntnisse in TRADOS Workbench, Transit Satellite PE und 3.0


REFERENZEN

Fr. Melissa Angus
Global Communicators
2 Landowne Row
London WIX 8HL
Tel.: 020 7493 3677
Fax: 020 7493 3688

Fr. Kathi Stock WorldLink GmbH
Hammerstr. 55
08523 Plauen
Tel.: +49-3741-1570-0
Fax: +49-3741-1570-51
e-mail: WorldLinkGmbH@aol.com

Herr Fritz Hermann
Z.A.P.P. Medien GmbH
Prinzregentenstrasse 40
D-10715 Berlin
+49 (0)30 252 96 541
+49 (0)30 252 96 543
E-Mail: service@zapp-medien.de

Fr. Laura Leveque
ABA-TEXT Übersetzungsdienst GmbH
Leobener Strasse 16
D-70469 Stuttgart
Tel: 0711 / 856 08 39
Fax: 0711 / 856 08 68
E-Mail: stuttgart@aba-text.de

Herr Volker Munz
for-best-results.org
Zollstockweg 14
D-74653 Künzelsau
Tel.: 0 79.40 / 92.66-0
Fax: 0 79.40 / 92.66-19
E-Mail: office@for-best-results.org

Fr. Manuela Hinderer
for-best-results.org

Fr. Ria Strohhäcker
Freshtex International Textile Service GmbH
Hafenstr. 11
D-74076 Heilbronn
Tel.: 0 71 31-62 32-0
Fax: 0 7 131-62 32 21
E-Mail: 106112.277@compuserve.com

Fr. Martina Büttner
Freshtex International

Gabriele W. Bosley
Chair, Dept. of Foreign Languages
and International Studies
Bellarmine University
2001 Newburg Road
Louisville, Kentucky 40205
Tel.: +1 (502) 452-8476
Telefax: +1 (502) 452-8067
E-Mail: gbosley@bellarmine.edu

Dr. Eugene R. Moutoux
Eastern High School
12400 Old Shelbyville Road
Louisville, KY 40243
Tel.: +1 (502) 485-8243
Telefax: +1 (502) 485-3883


Stand Februar 2002

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Seit ungefähr sechs Jahren übernehme ich Übersetzungen in dieser Kombination,
vorwiegend im Fachgebiet Technik - auf Grund
der großen Nachfrage im industriellgeprägten Bundesland Baden-Württemberg - habe ich mich mit
Gebrauchsanweisungen, Teilelisten,
Plänen, Beschreibungen, Computer-Software beschäftigt.
Des weiteren habe ich Übersetzungen im Auftrag genommen, die ein großes Maß an Stil erfordern,
wie zum Beispiel Texte des Bereiches Marketing, insbesondere Broschüren, und die ich - auf Grund
meines Studiums - besonders gerne durchgeführt habe.
Zuletzt habe ich viel Kontakt mit rechtlichen Angelegenheiten - Wohnungskaufverträge,
Testamente, Gerichtsverfahren - bedingt durch den ständigen touristischen Verkehr zwischen Deutschland
und Spanien gehabt.
Im Übrigen habe ich auch oft Aufträge zur Übersetzung von geschäftlicher sowie privater Korrespondenz,
und gelegentlich auch von Lebensläufen erhalten.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Dolmetschen und Übersetzen seit 1997.
hauptsächlich technische und juristische Texte.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Profesional translator from University of Antioquia, English teacher in Instituto Metropolinano Medellín. Technician in telecommunications

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1. und 2. Staatsexamen Französisch (LMU München) 3 Jahre Ausbildung an derFakakademie für Fremdsprachenberufe Kempten (1. Sprache Englisch, 2. Sprache Französisch, 3. Sprache Italienisch) Staatlich geprüfte Übersetzerin f. Englisch (Prüfung am Dolmetscher-Institut München) Übersetzerin u. Dolmetscherin Englisch (IHK Wiesbaden) Wirtschaftskorrespondentin Italienisch

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Fluent in three languages, English, French and Spanish. As a translator I have been responsible for translating, editing, proofreading and verification of computer software. Additional responsibilities included glossary work, providing assistance to coordinators, as language or translation lead on projects.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Seit 1984 freiberufliche Übersetzerin. Technik, Medizin (Produktinformation) + medizische Geräte, Wirtschaft, Touristik, Ernährung

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1994/95: Auslandsstudium in Frankreich (Bordeaux)
1995/96: Romanistikstudium in Bremen
1996-2001: Studium der Sprach- und Übersetzungswissenschaften in Leipzig
Okt. 2001: Abschluss als Diplomübersetzerin für Französisch und Italienisch mit Gesamtnote 1,4 (sehr gut)
seit Okt. 2001: Studium an der Juristenfakultät der Universität Leipzig zum Erwerb vertiefter Fachkenntnisse

Übersetzungen:
seit April 1999: Übersetzungen (französisch und italienisch) für das Institut für Journalistik der Universität Leipzig im Rahmen eines Forschungsprojektes zur Pressedistribution in Europa (Korrespondenz, Dokumentationen, Fragebögen und Antworten, Pressemitteilungen, Zeitungsartikel etc.).
sonst bisher nur kleinere Aufträge

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Education:
-Brevet de Technicien Supérieur Force de Vente (two years after
French Baccalaureat) – Business Administration – subjects: marketing, management, administration;
Fields:
- technical :conception descriptions, user manuals, industry (commercial vehicles, car industry, tools, mechanical engineering),...
- press : event messages, articles,commentaries,...
- tourism :programs of sightseeing,excursions, cures, topographies,...
- commercial :corporate documents, offers, projects, contracts,...
- food-sector : recipes, food descriptions, viniculture…
- literary : mise-en-scènes, short stories,...

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Nach einer Krankenpflegeausbildung absolvierte ich ein Studium der Slavistik und BWL an der Universität Hamburg.
Seit dem Examen bin ich als Fachübersetzer für Medizin, Chemie und Wirtschaft tätig. Ich habe Erfahrung im Umgang mit Translation-Memory-Systemen (TRADOS), mit Bildbearbeitungssoftware (z.B. Photoshop) und DTP-software (z.B. InDesign)
Als Übersetzer habe ich bisher u. a. für das Universitätskrankenhaus Eppendorf in Hamburg und für das Rote Kreuz gearbeitet.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

1996 – PRESENT: FULL TIME PROFESSIONAL TRANSLATOR –
From one page Press Releases, Business Letters, Personal Documents and Advertising Copies to complete Technical Manuals, Legal Contracts, WebPages, Financial Documents, IT Manuals, Marketing Brochures, Software Localization, etc. Extensive experience with state-of-the-art TM technology (Trados, Déjà Vu, SDLX). Provider of choice for Accurate, Fast, Reliable Translation services for companies worldwide. Additional information upon request.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Geburtsdatum: 30.07.1976
Geburtsort: Russland

Familienstand: Ledig

Schulausbildung/Studium: 1983-1993 Gymnasium
1993-1998 Kiewer Staatliche Linguistische Universität
Fakultät Deutsch und Englische Sprache, Wirtschaft

EDV-Kenntnisse: MS OFFICE Paket, Internet

Dolmetscherin und Übersetzerin für Deutsche Presse Agentur bei UNIAN (Ukrainische Unabhängige Nachrichtenagentur)
Dolmetscherin und Übersetzerin für die Druckerei "Blitz-Pack", Kiev
Dolmetscherin und Übersetzerin, Fa. Press-Service, Kiev

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I hold a translation certificate as a state-recognized translator from the English Institute in Heidelberg. Back in the 80s I received certification as a foreign language correspondence clerk at the Chamber of Commerce, Karlsruhe, Germany. Last year I did a four-month project for wcities.com, London. Assignments for smaller customers include:
business and private letters, website translation about stopover packages,video script translation for onCue.communications, agreements,

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ich habe schon mit einigen türkischen Übersetzungs- Büro in der Türkei gearbeitet.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Court certified interpreter.Experience with Simultaneous, conference, consecutive, and court interpreting.Translation: legal,technical, and literature. Previous Projects: City of Philadelphia, Republican National Convention 2000, and Community Legal Services

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

I am able to translate easily from French to English and from English to French. Interpretation skills are limited at the moment, but they will improve. I would prefer to do at home jobs as of this moment, but I’m not limited to that.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Education - Specialised English School, Kaluga State University B.A. in Linguistics with specialisation in German and English Documents and plans connected with building Taxation documents Various correspondence and other texts for both private individuals and businesses Work contracts Visa applications for USA

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

M.A. in Translation with Distinction (Surrey University 2000)
Studied legal, technical, economic, financial and political Translation
Professionally translated:
articles, private and business letters, application forms for US colleges and summer camps.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Experienced translator in the following fields:
- software localization and user's handbooks
- finance
- automotive
Software available: MSOffice 200, Trados 3& 5, QuarkXpress

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Full-time freelance for 15 years
Specialist in arts, media, advertising (including copywriting), fiction, general commercial texts
Member of the Institute of Translation and Interpreting

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Caspar Knieper, Übersetzer

Präsentation

Name : Knieper
Vorname : Caspar Philip
Geburtsdatum und -ort : 14.02.1973 in Frankfurt am Main/Deutschland
Staatsangehörigkeit : deutsche

Quell- und Zielsprachen:
Quellsprachen : Deutsch, Französisch und Spanisch
Zielsprachen : Deutsch und Französisch

Lebensauflauf
Ich wurde am 14.02.1973 in Frankfurt am Main geboren. Die ersten sieben Jahre meines Lebens verbrachte ich in Bremen. 1981 zog ich mit meiner Familie nach Bangui in der Zentralafrikanischen Republik (französischer Sprachraum). Dort besuchte ich zunaechst die École Charles-de-Gaulle und spaeter das Lycée André Malraux. 1989 war der acht-jaehrige Aufenthalt in Zentralafrika beendet und ich liess mich in Paris nieder, wo ich 1992 meine Schule im Lycée Louis le Grand abschloss. Von 1992 bis 1994 studierte ich Physik an der Universität Bremen und von 1994 bis 1998 an der Technischen Universität Berlin. Mein Einstieg ins Berufsleben sollte dennoch nicht den Naturwissenschaften gelten, sondern den Sprachen und der Kultur. Ich absolvierte ein Praktikum an der Kunsthalle Schirn in Frankfurt am Main, welches mir später verhalf, als Assistent des Direktors beim Aufbau einer grossen Werkpraesentation des surrealistischen Kuenstlers Man Ray mitzuwirken (Mai 2000). Im Sommer des selben Jahres begann ich dann als Sprachlehrer (Sprachcafé, Ffm.) und als Übersetzer vom Spanischen ins Französische (TBW, Ffm.) tätig zu werden. Im Dezember 2001 zog ich für ein Jahr nach Caracas, Venezuela, in dem ich weiter als Deutsch- und Französischlehrer (Laico) wirkte und vom Spanischen ins Französische (Meltom Technologies) übersetzte. Heute lebe ich in Merida, Venezuela, und will mich ganz dem Übersetzen widmen.

Interessen:
Malerei (moderne) / Literatur (auf Entdeckungsreise der lateinamerikanischen) /
Musik (afrikanische, lateinamerikansiche, Jazz) / Kulturaustausch der Kulturen / Presse

Qualität der Übersetzungen :
Weil Deutsch meine Muttersprache, Französisch die Sprache meiner Ausbildung und Spanisch die meines Residenzlandes sind, garantiere ich für die Ernsthaftigkeit meines Angebotes von der einen in die andere Sprache zu übersetzen. Sollte dies in Frage gestellt werden, bin ich natürlich bereit, unentgeltlich eine Probe zu erstellen.

Tarife :
0,09€ pro Wort

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Ich bin in Griechenland geboren und lebe seit 1987 in Deutschland.Als Übersetzer und Dolmetscher seit 1992 tätig.(schriftlich, beim Gericht usw.)
Weitere Qualifikationen:Certificate of Proficiency in English (Prüfung in 1995 abgelegt)

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Dipl.-Ing. Nachrichtentechnik, seit 1995 als freiberuflicher Uebersetzer und Fachautor fuer internationale Elektronikunternehmen taetig. Speziell im Bereich Marketing Kommunikation.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Studierter Kulturwissenschaftler (Politikwisenschaft, Niederländisch, Anglistik)
Seit Studienabschluss (M. A.)1996: freiberuflicher Übersetzer für diverse Übersetzungsbüros (Schwerunkte: Behördenschreiben, Firmenhandbücher, Verträge, Polizeiprotokolle, Gefangenenbriee)
Zusätzlich: freier Sachbuchautor und Übersetzer

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Translator/Interpreter for Immigration and
Refugee Board - Canada.

Court Interpreter

Translation in IT (worked for 10 years in a
perfectly bilingual environment as Business
Systems Analyst for one of Fortune 500 Manufacturer in Electronics

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

Abschluss des Istanbul Lisesi, Studium der Volkswirtschaftslehre in Heidelberg, seit über 12 Jahren als freiberuflicher bzw. hauptberuflicher Übersetzer tätig, beeidigt, zahlreiche Aufträge für Behörden, Justiz, Industrie.

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung:

To whom it concerns:
My CV is too long to fit in this window. If you allow me, I'll forward it to you as a Word.doc extension.But I guarantee you that I have experiences in translations.
Thank you

Übersetzer Dolmetscher Profil * Translator Profile Übersetzung language sprache

Selbstbeschreibung: